Que signifie casing dans Anglais?

Quelle est la signification du mot casing dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser casing dans Anglais.

Le mot casing dans Anglais signifie revêtement, encadrement, revêtement, boîtier, boîtier, caisse, cas, cas, cas, question, cas, dossier, arguments, cas, cas, casse, bac, caisse, valise, repérer, emballer, douille. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot casing

revêtement

noun (outer shell)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The casing on my laptop cracked when I dropped it.
Le revêtement de mon ordinateur portable s'est fissuré quand je l'ai fait tomber.

encadrement

noun (around window, door)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The carpenter repaired the casing around the window.
Le menuisier a réparé l'encadrement autour de la fenêtre.

revêtement

noun (well lining)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Jessica repaired the well's casing.

boîtier

noun (box)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
My new earrings came in a beautiful case.
J'ai reçu mes nouvelles boucles d'oreilles dans un joli boîtier.

boîtier

noun (container)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Artists often carry around a small case full of pens, pencils, and other supplies.
Les artistes ont souvent avec eux un petit boîtier rempli de feutres, de crayons et autres.

caisse

noun (contents of a case) (de vin)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
This wine is so good that I could drink the whole case!
Ce vin est tellement bon que je pourrais en boire une caisse entière.

cas

noun (instance)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The opposite is true, in this case.
Le contraire est vrai, dans ce cas.

cas

noun (example)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
This is a clear case of political interference.
C'est un exemple évident d'ingérence politique.

cas

noun (instance of disease) (Médecine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Our mother has a case of pneumonia.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il y a eu 100 000 cas d'hépatite B cette année.

question

noun (question)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
This is a case of integrity.
C'est une question d'intégrité.

cas

noun (situation, state) (Situation)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We thought it would rain, but that was not the case.
Nous avons pensé qu'il pleuvrait, mais cela n'a pas été le cas.

dossier

noun (law: lawsuit) (Droit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The case was brought before a judge.
Le dossier a été transféré devant le juge.

arguments

noun (support for an argument)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
The committee is looking at the scientist's case for more testing.
Le comité examine les arguments du scientifique qui demande de réaliser plus de tests.

cas

noun (grammar: category) (Grammaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
There is a different form in the accusative case.
Il y a une forme différente à l'accusatif.

cas

noun (slang (strange person) (figuré : personne)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He's an odd case.
Celui-là, c'est un cas !

casse

noun (type: capitals or small letters) (Typographie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

bac

noun (tray)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The printer found the case he needed.
L'imprimeur a trouvé le bac dont il avait besoin.

caisse

noun (wine: 12 bottles) (de vin)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
You can't buy a single bottle of wine here - we only sell it by the case.
Vous ne pouvez pas acheter de bouteille de vin à l'unité ici : nous les vendons seulement à la douzaine.

valise

noun (suitcase)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
We had a long wait for our cases at the carousel.

repérer

transitive verb (US, slang (survey)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The bank robbers cased the building.
Les cambrioleurs ont repéré la banque avant le braquage.

emballer

transitive verb (put in a case)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The butcher cased the ground beef.
Le boucher a emballé le steak haché.

douille

noun (guns: shell of a bullet) (balle)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de casing dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.