Que signifie consideration dans Anglais?

Quelle est la signification du mot consideration dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser consideration dans Anglais.

Le mot consideration dans Anglais signifie considération, considération, rétribution, contrepartie, estime, présent dossier, attention particulière, défaillance de contrepartie, contrepartie brute, contrepartie illicite, en considération, compte tenu de, faire preuve de respect pour/envers, faire preuve de respect pour/envers, prendre en considération, prendre en compte, à l'étude, à l'étude, à l'étude, contrepartie de valeur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot consideration

considération

noun (act of deliberating)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
After some consideration of Alistair's proposal, Greta turned him down.
Après avoir considéré la demande en mariage d'Alistair, Greta l'a refusée.

considération

noun (thoughtfulness towards others)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Show some consideration for your brother and invite him to the party.
Fais preuve d'un peu de considération à l'égard de ton frère et invite-le à ta fête.

rétribution

noun (finance: payment)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

contrepartie

noun (law: legally binding payment)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

estime

noun (esteem)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
My consideration of Luke is quite high.
J'ai beaucoup d'estime pour Luke.

présent dossier

noun (law: jury or judge)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

attention particulière

noun (adequate deliberation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

défaillance de contrepartie

noun (law: no reciprocity on contract) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

contrepartie brute

noun (payment: before-tax value)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

contrepartie illicite

noun (law: unlawful payment) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

en considération

adjective (being taken into account)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

compte tenu de

preposition (in view of)

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
In consideration of her age, we gave my grandmother a lift home rather than letting her walk.
Étant donné son âge, nous avons préféré la reconduire chez elle en voiture.

faire preuve de respect pour/envers

verbal expression (exhibit respect for)

I try always to show consideration for old people.
J'essaie toujours d'être gentil avec les personnes âgées.

faire preuve de respect pour/envers

transitive verb (be kind towards)

Were you not taught to show consideration to your elders?
On ne t'a jamais appris à être gentil avec les personnes âgées ?

prendre en considération, prendre en compte

verbal expression (take account of, allow for)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Take their ages into consideration before planning games for children.
Prenez en compte l'âge des enfants avant de prévoir des jeux pour eux.

à l'étude

adverb (being deliberated)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Thank you for submitting your resume for the job position; your credentials are under active consideration.

à l'étude

adverb (being deliberated)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
A new road is under consideration to reduce congestion. Your suggestions are currently under consideration.
Une nouvelle route est à l'étude pour réduire la congestion. Vos suggestions sont actuellement à l'étude.

à l'étude

adjective (informal (being considered)

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)
The next topic up for consideration is the new bridge.
Le prochain sujet à l'étude est le nouveau pont.

contrepartie de valeur

noun (law: [sth] valuable) (législation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de consideration dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de consideration

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.