Que signifie emisora dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot emisora dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser emisora dans Espagnol.
Le mot emisora dans Espagnol signifie station, émetteur, émettrice, émetteur, émettrice, émetteur, émetteur, émettrice, entité émettrice. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot emisora
stationnombre femenino (estación de radio) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Esta emisora de radio transmite solo entre las 7 y las 21h. Cette station de radio émet seulement entre 7 h et 21 h. |
émetteur, émettriceadjetivo (que emite algo) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) El generador de electricidad es un aparato emisor de energía eléctrica. Le groupe électrogène est un appareil qui émet de l'énergie électrique. |
émetteur, émettricenombre masculino, nombre femenino (quien emite algo) Llamé la emisora del recibo para comprobar que todo era correcto. J'ai appelé l'émettrice du reçu pour vérifier que tout était correct. |
émetteurnombre masculino (aparato que emite ondas) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El ingeniero eléctrico trabajaba en la reparación del emisor. L'ingénieur électrique travaillait à la réparation de l'émetteur. |
émetteur, émettricenombre masculino, nombre femenino (persona que habla) Toda comunicación debe tener un emisor y un receptor. Toute communication se compose d'un émetteur et d'un récepteur. |
entité émettrice(grupo emisor) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) En caso de robo de su tarjeta de crédito, póngase en contacto con la entidad emisora. |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de emisora dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de emisora
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.