Que signifie empregado dans Portugais?

Quelle est la signification du mot empregado dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser empregado dans Portugais.

Le mot empregado dans Portugais signifie employé, employé, employée, travailler, employé, employée, homme, serviteur, employé de maison, employée de maison, domestique, membre du personnel, gardien, gardienne, engagé, domestique, serveur, serveur, serveuse, travailler en ce moment, homme de ménage, femme de ménage, employé de bureau, employée de bureau, intérimaire, garder un emploi, garder un travail, travailler, rouage. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot empregado

employé

adjetivo (com empregado) (personne)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Nem todas as pessoas empregadas ganham o bastante para viver.
Être employé ne veut pas forcément dire gagner assez d'argent pour vivre.

employé, employée

A empresa exige que todos os empregados sigam as regras estabelecidas no manual dos funcionários.
La société demande à tous ses employés de suivre les règles présentes dans le manuel de l'entreprise.

travailler

(que trabalha)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Ele é um trabalhador, agora que encontrou emprego.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il fait maintenant partie de la population active.

employé, employée

substantivo masculino

homme

(subordinado) (subordonné)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tenho três empregados trabalhando no projeto.
J'ai trois hommes qui travaillent sur le projet.

serviteur

substantivo masculino (littéraire : de l'État)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Les employés de l'entreprise se sont assurés du bon fonctionnement de l'exploitation.

employé de maison, employée de maison

substantivo masculino

O ajudante contratado não é muito bom. Ele quebrou três dos meus pratos preferidos enquanto lavava a louça.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La nouvelle bonne n'était pas compétente. Nous avons dû la renvoyer.

domestique

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
Antes da Segunda Guerra Mundial, muitas famílias do Reino Unido tinham criados.
Avant la Seconde Guerre mondiale, beaucoup de foyers britanniques avaient des domestiques.

membre du personnel

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

gardien, gardienne

(trabalhador) (de musée,...)

O servente no posto de gasolina limpou o para-brisa para nós.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Mon oncle est gardien de musée depuis deux semaines.

engagé

adjetivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

domestique

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O nome do criado de Lorde Peter Wimsey era Bunter.
Le nom du domestique de Lord Peter Wimsey était Bunter.

serveur

(BRA) (restaurant)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O garçom trouxe o prato principal para a mesa.
Le serveur a apporté le plat principal à la table.

serveur, serveuse

(BRA) (restaurant)

Nous avons beaucoup apprécié notre repas et avons laissé un pourboire au serveur.

travailler en ce moment

locução adjetiva (status)

Il ne travaille pas en ce moment, mais il doit passer plusieurs entretiens d'embauche la semaine prochaine.

homme de ménage, femme de ménage

(BRA)

Um faxineiro vem duas vezes na semana para limpar a mansão.
Un homme de ménage se rend au manoir deux fois par semaine pour nettoyer.

employé de bureau, employée de bureau

substantivo masculino

intérimaire

(trabalhador com contrato de curto prazo)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
La compagnie embauché une intérimaire pour remplacer la secrétaire pendant son congé de maternité.

garder un emploi, garder un travail

(coloquial: manter-se empregado)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Après des années de chômage, John a réussi à garder un emploi à la poste. Je n'arrive jamais à garder un travail.

travailler

locução verbal (ganhar contracheque)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Je vis ici depuis que je gagne ma vie.

rouage

(pessoa sem importância numa organização)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Je ne suis qu'un rouage dans une énorme société.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de empregado dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.