Que signifie fucked dans Anglais?

Quelle est la signification du mot fucked dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser fucked dans Anglais.

Le mot fucked dans Anglais signifie foutu, bousillé, baisé, foutu, bousillé, baiser, niquer, baiser, niquer, baiser, niquer, merde, merde alors, baise, coup, sale con, baiser avec, carotter à , carotter de, -, bousillé, foutu, pété, dégueulasse, salaud, perturbé, déboussolé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot fucked

foutu, bousillé

adjective (figurative, vulgar, offensive, slang (broken) (familier)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
This TV is fucked.
La télé est foutue.

baisé

adjective (figurative, vulgar, offensive, slang (at a disadvantage) (vulgaire)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
If they don't corroborate your story, you're fucked.
S'ils ne corroborent pas ton histoire, t'es foutu !

foutu, bousillé

adjective (figurative, vulgar, slang (fucked) (objet : familier)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The TV's f*cked again. The boss found out what we did, so now we're all f***ed.
Le patron a découvert ce qu'on a fait, alors, on est foutus.

baiser, niquer

intransitive verb (vulgar, offensive, slang (have sex) (vulgaire)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Do we have time to fuck before they get here?
On a le temps de baiser avant qu'ils arrivent ?

baiser, niquer

transitive verb (vulgar, offensive, slang (have sex with) (vulgaire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sally murmured in Harry's ear that she'd really like him to fuck her.
Sally a murmuré à l'oreille de Harry qu'elle avait très envie qu'il la baise (or: nique).

baiser, niquer

transitive verb (figurative, vulgar, offensive, slang (put in difficult position) (vulgaire, figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
They really fucked him in the new contract.
Ils m'ont bien baisé (or: niqué) avec ce nouveau contrat.

merde, merde alors

interjection (vulgar, offensive, slang (anger, annoyance) (très familier)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Oh fuck! I've locked my keys in the car.
Merde alors ! J'ai enfermé les clés dans la voiture.

baise

noun (vulgar, offensive, slang (act of sexual intercourse) (vulgaire : indénombrable)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The couple met at home for a quick fuck during their lunch break.
Le couple s'est retrouvé chez eux pour une partie de jambes en l'air.

coup

noun (vulgar, offensive, slang (sexual partner) (très familier : personne)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
My new guy is a really good fuck.
Mon nouveau mec est vraiment un bon coup.

sale con

noun (figurative, vulgar, offensive, slang (contemptible person) (très familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I can't stand him. He's such a fuck.
Je ne le supporte pas. C'est vraiment un enculé.

baiser avec

(vulgar, offensive, slang (insert [sth] into an orifice) (vulgaire)

Julie likes her boyfriend to fuck her with a vibrator.
Julie aime que son copain la baise avec un vibro.

carotter à , carotter de

transitive verb (figurative, vulgar, offensive, slang (defraud) (familier)

He fucked me out of a hundred dollars.
Il m'a arnaqué de cent dollars.

-

(figurative, vulgar, slang (fuck) (voir "fuck")

F**k it, this film's boring; let's watch something else.

bousillé, foutu, pété

adjective (vulgar, offensive, slang (ruined, botched) (familier)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I loaned her my bicycle and when she returned it, it was completely fucked up.
Je lui ai prêté mon vélo et quand elle me l'a rendu, il était complètement bousillé.

dégueulasse, salaud

adjective (vulgar, offensive, slang (inappropriate, wrong) (très familier)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
That was a really fucked-up thing you did.
C'est vraiment dégueulasse ce que tu as fait.

perturbé, déboussolé

adjective (vulgar, offensive, slang (psychologically damaged) (personne)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I'm not getting involved with a fucked-up guy like that again!
Je ne m'investirai plus avec un mec perturbé comme ça !

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de fucked dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.