Que signifie I'm dans Anglais?

Quelle est la signification du mot I'm dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser I'm dans Anglais.

Le mot I'm dans Anglais signifie je suis, d'après moi, selon moi, pour ma part, en ce qui me concerne, je vais bien, ça va, je suis originaire de, j'y vais, ça va, je suis content, je suis contente, je suis désolé(e), je suis désolé(e), je suis navré(e), toutes mes condoléances, Je crains de + [infinitif], J'ai bien peur que non, J'en ai bien peur, j'ai fini, je vais bien, c'est bon, je suis partant, je suis partante, je m'en occupe, je suis désolé(e), je suis désolé(e), je suis navré(e), je dis ça, je ne dis rien. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot I'm

je suis

contraction (colloquial, abbreviation (I am)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I'm the best waiter in this restaurant.
Je suis le meilleur serveur de ce restaurant.

d'après moi, selon moi

adverb (in my opinion)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
As far as I'm concerned, that was the best film of the year.
À mon avis, c'était le meilleur film de l'année.

pour ma part, en ce qui me concerne

adverb (as for me, as regards me)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak.
Pour ma part, je ne veux plus jamais manger un autre steak d'alligator frit.

je vais bien

interjection (I am well)

I'm fine! But, how are you? "How are you?" - "I'm fine, thanks!"
– Tu vas bien ? – Ça va, merci.

ça va

interjection (informal (I don't need anything)

I'm fine, thanks! I've got everything I need.
Merci, ça va, j'ai tout ce qu'il me faut.

je suis originaire de

expression (my place of origin is)

I'm from Poland, though I've lived in London for more than ten years now.
Je suis polonais, même si ça fait plus de 10 ans que je vis à Londres maintenant.

j'y vais

interjection (I am about to leave) (assez familier)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
I know I'm late for lunch. I am going now!
Je sais que je suis en retard pour le déjeuner. J'y vais.

ça va

interjection (informal (I am satisfied)

Do you need anything? - No, I'm good.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. - Vous reprendrez bien de la quiche ? - Non merci, ça va aller.

je suis content, je suis contente

interjection (I feel content or satisfied)

I'm happy to spend the holidays with my family this year.
Je suis content de passer les fêtes avec ma famille cette année.

je suis désolé(e)

interjection (apology)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
I am sorry, I made a mistake.
Je suis désolé, j'ai fait une erreur.

je suis désolé(e), je suis navré(e)

interjection (sympathy)

I am sorry to hear about your mother's accident.
Je suis désolé pour l'accident de votre mère.

toutes mes condoléances

interjection (formal (condolences)

I'm sorry for your loss; your father will be missed by all who knew him.
Toutes mes condoléances : ton père va manquer à tous les gens qui l'ont connu.

Je crains de + [infinitif]

expression (regretfully)

I'm afraid I didn't do a very good job yesterday. I'm afraid I must go now.
Malheureusement, je dois partir.

J'ai bien peur que non

interjection (no, regretfully)

"Professor, did you have time to read my essay?" "No, I'm afraid not."

J'en ai bien peur

interjection (yes, regretfully)

"Do I really have to take the test?" "I'm afraid so. It's compulsory."

j'ai fini

interjection (informal (I'm finished eating)

"I'm done!" the little boy shouted, and leaped out of his chair.
« J'ai fini ! », s'écria le petit garçon en sautant de sa chaise.

je vais bien

interjection (slang (I am well)

"How are you?" "I'm good, thanks."
– Comment ça va ? – Ça va, merci.

c'est bon

interjection (slang (I have, have had enough)

"Would you like another slice of pizza?" "No thanks, I'm good."
– Tu veux un autre morceau de pizza ? – Non, ça va, merci.

je suis partant, je suis partante

expression (informal (willing to do [sth])

If you want to go to the baseball game, I'm in.
Si tu veux aller au match de base-ball, je suis partant.

je m'en occupe

expression (informal (I will do it)

When her boss asked if she would handle the pile of paperwork, June replied, "I'm on it!"
Quand son patron a demandé si elle pouvait se charger de la paperasse, June a répondu « je m'en occupe ! »

je suis désolé(e)

interjection (informal (I apologize)

I'm sorry for breaking your favorite lamp!
Désolé d'avoir cassé ta lampe préférée !

je suis désolé(e), je suis navré(e)

interjection (informal (I offer my sympathy)

I am sorry for your loss.
Toutes mes condoléances.

je dis ça, je ne dis rien

expression (informal (it's just an observation)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de I'm dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.