Que signifie खिला पिलाना dans Hindi?

Quelle est la signification du mot खिला पिलाना dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser खिला पिलाना dans Hindi.

Le mot खिला पिलाना dans Hindi signifie approvisionner, subvenir, gagner son bifteck, pourvoir, doter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot खिला पिलाना

approvisionner

(provide)

subvenir

(provide)

gagner son bifteck

(provide)

pourvoir

(provide)

doter

(provide)

Voir plus d'exemples

क्या चरवाहों का काम यह नहीं कि वे झुंड को खिलाएँ-पिलाएँ?
N’est- ce pas le troupeau que les bergers doivent nourrir+ ?
खिलाना-पिलाना और ट्रेनिंग देना
Nourrissage et éducation
उन्हें खिलाता-पिलाता है?
nourrir ses brebis ?
गर्मियों के उसी मौसम में वे दोबारा बच्चे देते हैं और उनको खिलाने-पिलाने में एक बार फिर जुट जाते हैं।
Souvent, le processus recommence avec une deuxième couvée au cours du même été.
और जल्द ही परिवार में एक और सदस्य आनेवाला था, जिसे खिलाना-पिलाना, कपड़े पहनाना और जिसकी देख-भाल करना पड़ता।
Et la famille compterait sous peu un nouveau membre à nourrir, à habiller et à élever.
कुछेक मौसम में मादा पक्षी, नर पक्षियों के साथ सहवास करती हैं, फिर अंडे देती और बाद में अपने बच्चों को खिला-पिलाकर बड़ा करती हैं।
La saison venue, ils s’accouplent, pondent leurs œufs et élèvent leurs petits.
(मत्ती २८:१९, २०; रोमियों १०:१३-१५) यहोवा की यह भी इच्छा है कि उसकी भेड़ों को खिलाया-पिलाया जाए और उनकी देखभाल की जाए।
Celui qui cherche sincèrement à acquérir la connaissance exacte qui émane de la Bible, à l’appliquer dans sa vie et à la transmettre à “ toutes sortes d’hommes ” fait la volonté de Dieu (Matthieu 28:19, 20 ; Romains 10:13-15).
“बल्कि वह उसे खिलाता-पिलाता है और उसे अनमोल समझकर बड़े प्यार से उसकी देखभाल करता है, ठीक जैसे मसीह भी मंडली के साथ करता है।”—5:29.
« Mais il la nourrit et l’entoure de soins, comme le Christ aussi le fait pour la congrégation » (5:29).
+ 12 जैसे एक चरवाहा उन भेड़ों को ढूँढ़कर लाता है जो तितर-बितर हो गयी हैं और उन्हें खिलाता-पिलाता है, उसी तरह मैं अपनी भेड़ों की देखभाल करूँगा।
12 Je prendrai soin de mes brebis comme un berger qui a retrouvé ses brebis dispersées et qui les nourrit+.
जो अपनी पत्नी से प्यार करता है, वह खुद से प्यार करता है। इसलिए कि कोई भी आदमी अपने शरीर से कभी नफरत नहीं करता, बल्कि वह उसे खिलाता-पिलाता है और अनमोल समझता है . . .
Un homme qui aime sa femme s’aime lui- même, car aucun homme n’a jamais haï son propre corps, mais il le nourrit et en prend soin [...].
प्यार क्या होता है, इसे बच्चे तभी समझ पाएँगे जब माता-पिता लाड़-प्यार से उन्हें खिलाएँगे-पिलाएँगे, उनकी हिफाज़त करेंगे, उनसे प्यार से बात करेंगे, उनकी बात सुनेंगे और उनकी हरेक ज़रूरत का ध्यान रखकर उनमें गहरी दिलचस्पी दिखाएँगे।
L’enfant qui voit ses parents le nourrir et le protéger, communiquer avec lui, s’intéresser sincèrement à lui, le tout dans une atmosphère pleine d’affection, comprend ce qu’est l’amour.
अगर परमेश्वर ने जानवरों को ऐसी सहज-वृत्ति दी है, तो इसमें कोई शक नहीं कि वह इंसानी माता-पिताओं से भी यही चाहता है कि वे अपने बच्चों को खिलाएँ-पिलाएँ और उनकी देखभाल करें। आखिर बच्चे इसके हकदार जो हैं!
Si Dieu a doté sa création animale d’un tel instinct, il désire sûrement que, pareillement, les parents humains donnent à leurs enfants la nourriture et les soins qu’ils méritent.
एक अच्छा चरवाहा होने के नाते, यीशु इस भेड़शाला की भेड़ों को (लूक 12:32 में इन्हें ‘छोटा झुंड’ कहा गया है) और अपनी दूसरी भेड़ों को इकट्ठा करता है, राह दिखाता है, उनकी रक्षा करता है और उन्हें खिलाता-पिलाता है।
Jésus, l’Excellent Berger, rassemble, guide, protège et nourrit les brebis qui sont de cet enclos (aussi appelé « petit troupeau » en Lc 12:32) ainsi que les autres brebis qui lui appartiennent aussi.
(मत्ती 23:2-7; यूहन्ना 7:49) हालाँकि स्तिफनुस को शास्त्र का अच्छा ज्ञान था, फिर भी जब उसे “खिलाने-पिलाने” का काम सौंपा गया तो उसने खुशी-खुशी यह काम किया ताकि प्रेरित “प्रार्थना में और वचन की सेवा में” लगे रहें।
Même s’il était versé dans les Écritures, il était enchanté qu’on lui demande de “ distribuer la nourriture aux tables ”, afin que les apôtres puissent se consacrer “ à la prière et au ministère de la parole ”.
एक किताब इस नीतिवचन का यह मतलब समझाती है: “खाली गौशाला दिखाती है कि चराने के लिए एक भी बैल [मवेशी] नहीं है, इसलिए गौशाला को साफ-सुथरा रखने और मवेशियों को खिलाने-पिलाने की ज़रूरत नहीं होती और खर्च भी कम होता है।
Un ouvrage de référence explique ce proverbe par le commentaire suivant : “ Une crèche [mangeoire] vide indique qu’il n’y a pas de bœufs [bovins] à nourrir, donc pas de corvée de nettoyage ni de soins à donner aux bêtes, et que les dépenses sont moindres.
एक छोटी लड़की भी अपने परिवार के लिए बहुत एहसानमंद थी। उसने लिखा: “मेरे मम्मी-पापा मुझे महफूज़ रखते हैं, मेरी सेहत का ख्याल रखते, मेरी देखभाल करते, मुझे प्यार करते और मुझे खिलाते-पिलाते हैं। अगर वे न होते तो आज मैं दुनिया में ही न होती।”
Une élève a elle aussi parlé des siens comme suit : “ Ils veillent à ma sécurité, à ma santé, ils s’occupent de moi, ils m’aiment, ils me nourrissent, et sans mes parents je ne serais pas sur cette terre. ”
जो अपनी पत्नी से प्यार करता है, वह खुद से प्यार करता है। इसलिए कि कोई भी इंसान अपने शरीर से कभी नफरत नहीं करता, बल्कि वह उसे खिलाता-पिलाता है और उसे अनमोल समझकर बड़े प्यार से उसकी देखभाल करता है, ठीक जैसे मसीह भी मंडली के साथ करता है।”
Celui qui aime sa femme s’aime lui- même, car personne n’a jamais haï sa propre chair ; mais il la nourrit et l’entoure de soins, comme le Christ aussi le fait pour la congrégation.
जो अपनी पत्नी से प्यार करता है, वह खुद से प्यार करता है। 29 इसलिए कि कोई भी आदमी अपने शरीर से कभी नफरत नहीं करता, बल्कि वह उसे खिलाता-पिलाता है और अनमोल समझता है, ठीक जैसे मसीह भी मंडली के साथ पेश आता है 30 क्योंकि हम उसके शरीर के अंग हैं।
Un homme qui aime sa femme s’aime lui- même, 29 car aucun homme n’a jamais haï son propre corps*, mais il le nourrit et en prend soin, tout comme le Christ le fait pour l’assemblée, 30 parce que nous sommes membres de son corps+.
जब पौधा बढ़ने लगता है तो उस पर पीले रंग के फूल खिलते हैं जो बाद में परागण करते हैं।
En grandissant, la plante produit des fleurs jaunes qui se pollinisent elles- mêmes.
“हे प्रभु, हम ने कब तुझे भूखा देखा और खिलाया,” वे पुछते हैं, “या प्यासा देखा, और पिलाया?
“Seigneur, quand est- ce que nous t’avons vu avoir faim et t’avons- nous nourri? ou avoir soif et t’avons- nous donné à boire?
कुरिन्थ की नयी-नयी बनी कलीसिया में यही स्थिति थी जब पौलुस ने उन्हें लिखा: “मैं ने तुम्हें दूध-पिलाया, अन्न न खिलाया; क्योंकि तुम उस को न खा सकते थे।”
La toute jeune congrégation de Corinthe se trouvait dans cette situation lorsque Paul lui a écrit : “ Je vous ai donné du lait à boire, non quelque chose à manger, car vous n’étiez pas encore assez forts.
इसके फूल बसंत में खिलते हैं और इसके चिकने, पीले फल पतझड़ के खत्म होते-होते या जाड़े की शुरूआत में पकते हैं। इस फल का आकार लगभग एक संतरे के बराबर होता है।
Les fleurs de cet arbre apparaissent au printemps. Ses fruits jaunes et lisses de la taille d’une orange mûrissent à la fin de l’automne ou au début de l’hiver.
(मत्ती ५:४४) प्रेरित पौलुस मसीहियों से कहता है: “यदि तेरा बैरी भूखा हो, तो उसे खाना खिला; यदि प्यासा हो, तो उसे पानी पिला।”
Néanmoins, loin d’encourager ses disciples à mépriser les non-chrétiens, Jésus les engageait à ‘ aimer leurs ennemis ’. (Matthieu 5:44.)
लेकिन ‘अगर तेरा दुश्मन भूखा हो तो उसे खाना खिला। अगर वह प्यासा है तो उसे पानी पिला।’”—रोमियों 12:17, 20.
Mais ‘ si ton ennemi a faim, donne- lui à manger ; s’il a soif, donne- lui à boire ’. ” — Romains 12:17, 20.
१२ यदि अभी अन्य भेड़ें अभिषिक्त जनों के साथ सुसमाचार का प्रचार कर रही हैं और उनकी सहायता कर रही हैं, तो वे यह क्यों पूछतीं: “प्रभु, हम ने कब तुझे भूखा देखा और खिलाया? या पियासा देखा, और पिलाया?”
12 Si les autres brebis sont actuellement en train de prêcher la bonne nouvelle avec les chrétiens oints et de les aider, pourquoi demandent- elles: “Seigneur, quand est- ce que nous t’avons vu avoir faim et t’avons- nous nourri?

Apprenons Hindi

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de खिला पिलाना dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.

Connaissez-vous Hindi

L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.