Que signifie pelela dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot pelela dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser pelela dans Espagnol.
Le mot pelela dans Espagnol signifie peler, éplucher, couper les cheveux, déplumer, se casser, se tirer, se barrer, peler, ce qui arrive à l'un, peut arriver à l'autre, entêté, obstiné, difficile à avoir, égoïste, mesquin, causer en amoureux. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot pelela
peler, éplucherverbo transitivo (fruta, tubérculo: quitar la piel) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Pela las papas y después córtalas en rodajas. Épluche les pommes de terre puis coupe-les en rondelles. |
couper les cheveuxverbo transitivo (cortar el cabello) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") El peluquero peló a rape a mi hijo. Le coiffeur a coupé ras les cheveux de mon fils. |
déplumerverbo transitivo (ave: desplumar) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Odio pelar pollos porque es muy difícil quitarles todas las plumas. Je déteste déplumer les poulets parce qu'il est très difficile de leur enlever toutes les plumes. |
se casser, se tirer, se barrerverbo pronominal (coloquial (huir, irse) (familier) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") El actor está en bancarrota porque su contador se peló con todo su dinero. L'acteur est en faillite parce que son comptable s'est barré avec tout son argent. |
pelerverbo pronominal (persona: caerse la piel) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Se le está pelando la cara por haberse asoleado en la playa todo el día. Il pèle du visage parce qu'il a pris le soleil sur la plage toute la journée. |
ce qui arrive à l'un, peut arriver à l'autreexpresión (coloquial (precaverse de un mal) Si hay recorte de personal, busca otro trabajo. Cuando las barbas de tu vecino veas pelar, pon las tuyas a remojar. |
entêté, obstinélocución adjetiva (coloquial (difícil de convencer) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) No pierdas tu tiempo que es duro de pelar. |
difficile à avoirlocución adjetiva (coloquial (difícil de conseguir) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Tengo que insistir más porque es duro de pelar. |
égoïste, mesquinlocución adjetiva (AR, coloquial (mezquino) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) No seas duro de pelar y comparte conmigo. |
causer en amoureux(ES, coloquial (novios: conversar) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Los novios estuvieron pelando la pava en el portal de casa. |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de pelela dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de pelela
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.