Que signifie per caso dans Italien?

Quelle est la signification du mot per caso dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser per caso dans Italien.

Le mot per caso dans Italien signifie par hasard, à tout hasard, par hasard, d'aventure, être par hasard, incidemment, au cas par cas, héros du jour, héros d'un jour, entendre par hasard, tomber sur (par hasard), entendre par hasard, rencontrer par hasard, croiser, croiser par hasard, entendre par hasard que dit, rencontrer par hasard, fortuit, passer, arriver. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot per caso

par hasard

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ho incontrato la mia insegnate di francese per caso al supermercato.

à tout hasard

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Per caso puoi prestarmi dieci dollari?
Me prêterais-tu 10 dollars, à tout hasard ?

par hasard

(dans questions surtout)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Il se trouve que j'ai lu ça dans le journal.

d'aventure

locuzione avverbiale

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Si d'aventure tu venais à Paris, on pourrait peut-être se voir.

être par hasard

Per caso è il libro che sto cercando?
Ne serait-ce pas le livre que je cherchais par hasard ?

incidemment

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

au cas par cas

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

héros du jour, héros d'un jour

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

entendre par hasard

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Stando alle voci che ho sentito per caso Martha vende la sua auto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. J'ai surpris une conversation compromettante avec le président et sa secrétaire.

tomber sur (par hasard)

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'altra notte ho scoperto per caso un vecchio album di foto.
L'autre soir, je suis tombé sur un vieil album photo.

entendre par hasard

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ho sentito per caso mia madre che parlava della mia festa di compleanno a sorpresa.

rencontrer par hasard, croiser, croiser par hasard

(qualcuno)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

entendre par hasard que dit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Robert ha sentito per caso Tina dire che divorzierà.
Robert a entendu par hasard Tina dire qu'elle allait divorcer.

rencontrer par hasard

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho appena incontrato per caso tuo fratello al negozio. Stava benissimo!
Je viens de tomber sur ton frère au supermarché. Il a l'air en pleine forme !

fortuit

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Vedere il suo scrittore preferito al negozio di generi alimentari è stato un caso fortuito.
Voir son auteur préféré à l'épicerie était complètement fortuit.

passer, arriver

verbo intransitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de per caso dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.