Que signifie polish dans Anglais?
Quelle est la signification du mot polish dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser polish dans Anglais.
Le mot polish dans Anglais signifie cirage, cirer, polonais, polonais, polonais, les Polonais, finir, liquider, cirer, peaufiner, pâte à polir, polish, vernis à l'alcool, vernis au tampon, vernir à l'alcool, vernir au tampon, cire, encaustique, vernis à ongles, dissolvant, cirage à chaussures, astiquage. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot polish
ciragenoun (substance for polishing) (chaussures) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Max applies polish to his shoes. |
cirertransitive verb (make shine) (des chaussures) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Lisa is polishing the table. |
polonaisadjective (of Poland) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) There are some very good Polish breads. Certains pains polonais sont délicieux. |
polonaisadjective (in or of the Polish language) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) The student looked up the word in his Polish dictionary. L'étudiant regarda le mot dans son dictionnaire de polonais. |
polonaisnoun (language of Poland) (langue) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Monica is learning Polish. Monica apprend le polonais. |
les Polonaisplural noun (people of Poland) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) The Polish celebrate with a feast on 24th December. |
finirphrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (eat all of, consume) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He polished off the whole cake without offering a slice to anyone else. Il a liquidé le gâteau sans en offrir une seule part à qui que ce soit. |
liquiderphrasal verb, transitive, separable (slang (dispose of, completely kill) (argot : tuer) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Les criminels ont éliminé les témoins. |
cirerphrasal verb, transitive, separable (clean to a shine) (des chaussures) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I'm going to polish my headlights up so they'll look sleek. Je vais faire briller mes phares en les astiquant. |
peaufinerphrasal verb, transitive, separable (figurative (improve) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He handed his essay to the teacher for him to polish it up. Il a donné sa dissertation au professeur pour qu'il y mette une dernière touche. |
pâte à polirnoun (wax product for shining brass) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
polishnoun (product for shining car) (de voiture) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vernis à l'alcool, vernis au tamponnoun (furniture polish) (ébènisterie) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vernir à l'alcool, vernir au tampontransitive verb (treat furniture with French polish) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
cire, encaustiquenoun (product: shines wood) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Modern furniture polishes contain silicon, and should not be used on antique furniture. |
vernis à onglesnoun (cosmetics: lacquer for nails) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) My sister has at least ten different colors of nail polish. Ma sœur a au moins dix vernis à ongles de couleurs différentes. |
dissolvantnoun (solvent for removing nail polish) (pour vernis à ongles) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
cirage à chaussuresnoun (wax for making footwear shiny) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) My shoes are dirty and I don't have any shoe polish. Mes chaussures sont sales et je n'ai pas de cirage. |
astiquagenoun (informal (grooming) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The young recruit was required to give his uniform a spit and polish daily. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de polish dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de polish
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.