Que signifie pranzo dans Italien?

Quelle est la signification du mot pranzo dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser pranzo dans Italien.

Le mot pranzo dans Italien signifie déjeuner, déjeuner, déjeuner, déjeuner, déjeuner, déjeuner, déjeuner, banquet, banquet, bien manger, bien manger, déjeuner dehors, dîner en ville, dîner dehors, déjeuner en travaillant. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot pranzo

déjeuner

verbo intransitivo (France)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Di solito pranzo all'una.
Nous déjeunons généralement vers 13 h.

déjeuner

verbo intransitivo (France)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Andiamo a pranzare in quel ristorante aperto da poco. Dobbiamo pranzare prima dell'incontro?
Allons déjeuner dans ce nouveau restaurant. // Est-ce qu'on déjeune avant la réunion ?

déjeuner

verbo intransitivo (France)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Pranziamo al ristorante indiano oggi.
Déjeunons au restaurant indien aujourd'hui.

déjeuner

sostantivo maschile (France)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Negli USA, la gente spesso fa il pranzo verso mezzogiorno e mezza.
Aux États-Unis, les gens prennent en général leur déjeuner vers 12 h 30.

déjeuner

sostantivo maschile (France)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Siete cordialmente invitati al pranzo nella dimora del sig. e sig.ra Peterson.
Vous êtes cordialement invité à un déjeuner (or: dîner) chez M. et Mme Peterson.

déjeuner

sostantivo maschile (France)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Preferisco che mia figlia mangi un pranzo caldo piuttosto che si porti un pranzo al sacco a scuola.
Je préfère que ma fille mange un vrai déjeuner chaud plutôt que d'emporter un repas froid à l'école.

déjeuner

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Abbiamo invitato i suoi genitori ad un pranzo ufficiale.
Nous avons invité ses parents à un grand déjeuner.

banquet

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le banquet de mariage aura lieu à l'hôtel Belvedere.

banquet

sostantivo maschile (repas de fête)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Terranno un pranzo in onore del presidente della compagnia.
Ils organisent un banquet en l'honneur du président de la société.

bien manger

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Il padrone di casa ha versato il vino mentre i suoi ospiti banchettavano.
Le maître de maison versait du vin tandis que les invités ripaillaient.

bien manger

verbo intransitivo (pasto celebrativo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Toute la famille s'en ai mis plein la panse pour fêter le nouvel an chinois.

déjeuner dehors

verbo intransitivo (France)

Per il tuo compleanno andremo tutti insieme a pranzo fuori.
Pour fêter ton anniversaire, allons déjeuner au resto aujourd'hui.

dîner en ville, dîner dehors

(giorno)

Non ho voglia di cucinare, quindi mi sa che pranzeremo fuori.
Je n'ai pas envie de cuisiner aujourd'hui : on se fait un resto ?

déjeuner en travaillant

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Oggi sono troppo impegnato per fare la pausa, perciò dovrò pranzare alla scrivania, davanti al pc.
Je suis trop occupé pour faire une pause aujourd'hui, alors je vais devoir manger à mon bureau (devant mon ordinateur).

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de pranzo dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.