Que signifie scavalcare dans Italien?

Quelle est la signification du mot scavalcare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser scavalcare dans Italien.

Le mot scavalcare dans Italien signifie demander à son supérieur, enjamber, court-circuiter, sauter par-dessus, sauter par-dessus, sauter par dessus, dépasser, surpasser, enjamber, sauter par-dessus, outrepasser, ignorer, passer outre, surmonter, sauter par-dessus, franchir, gravir (les échelons, ...), regrimper. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot scavalcare

demander à son supérieur

(figurato)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

enjamber

verbo transitivo o transitivo pronominale (per non calpestare)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ho scavalcato il cumulo di spazzatura.
J'ai enjambé les détritus.

court-circuiter

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuré, familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Anche se Mary aveva lavorato come manager in quel dipartimento è stata scavalcata per la promozione.
Bien que Sabine ait travaillé comme responsable dans ce service, elle a été court-circuitée au moment de la promotion.

sauter par-dessus

La folla iniziò a scavalcare le barriere di sicurezza e la polizia non riusciva a trattenerli.
La foule s'est mise à sauter par-dessus les barrières de sécurité et la police ne pouvait pas les en empêcher.

sauter par-dessus

(passare oltre)

Ha saltato la pozzanghera per non bagnarsi le scarpe.
Il franchit la flaque d'un bond pour éviter de se mouiller les pieds.

sauter par dessus

Yvonne a sauté par dessus la barrière et a embarqué dans le train sans payer.

dépasser, surpasser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'importance de ce projet prime sur vos inquiétudes quant à son coût.

enjamber

(une rivière)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Un ponte scavalcava il burrone.
Un pont enjambait la gorge.

sauter par-dessus

verbo transitivo o transitivo pronominale

Scappando dalla polizia, il criminale ha scavalcato il recinto.
En fuyant la police, le criminel a sauté par-dessus la barrière.

outrepasser, ignorer, passer outre

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Premi il pulsante per escludere il sistema.
Appuyez sur ce bouton pour forcer le système.

surmonter

verbo transitivo o transitivo pronominale (ostacoli, ecc.)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

sauter par-dessus

verbo transitivo o transitivo pronominale

Con un balzo solo Adam scavalcò il cancello.
En un seul bond, Adam a sauté par-dessus la barrière.

franchir, gravir (les échelons, ...)

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuré : avoir une promotion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
In questo campo devi scavalcare le persone per ottenere quello che vuoi.
Il faut passer par-dessus beaucoup de têtes pour pouvoir réussir dans cette affaire.

regrimper

(piccola parete)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de scavalcare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.