Que signifie sombra dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot sombra dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sombra dans Espagnol.
Le mot sombra dans Espagnol signifie obscurité, ombre, ombre, ombre, ombre, à l'ombre de, dans l'ombre de, sous, à l'ombre, à l'ombre, faire de l'ombre, faire de l'ombre, marcher à l'ombre, faire attention, ombre à paupières, fard à paupière. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot sombra
obscuriténombre femenino (escasez de luz) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) La habitación estaba en sombras. La chambre était plongée dans l'obscurité. |
ombrenombre femenino (lugar protegido del sol) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Se sentaron a la sombra a descansar. Ils se sont assis à l'ombre pour se reposer. |
ombrenombre femenino (silueta que se vislumbra) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Vimos pasar una sombra, pero no pudimos reconocer quién era. Nous avons vu une ombre passer mais nous n'avons pas pu reconnaître qui c'était. |
ombrenombre femenino (de un dibujo) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Dibujó sombras en diversas partes del dibujo para darle profundidad a la imagen. Il a tracé des ombres sur différentes parties du dessin pour donner de la profondeur à l'image. |
ombrenombre femenino (maquillaje de párpados) (à paupières) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Llevaba una sombra de ojos de color azul que la embellecía. Elle portait une ombre (or: un fard) à paupières bleu qui l'embellissait. |
à l'ombre delocución preposicional (apartado de la luz solar) Los peregrinos suelen descansar a la sombra de los árboles cuando hace mucho sol. |
dans l'ombre delocución preposicional (figurado (opacado por) Los becarios siempre están a la sombra de los investigadores principales, para bien y para mal. |
souslocución preposicional (bajo la protección de) (préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer") Se puso a la sombra de la cornisa para que no le cayera el polvo. |
à l'ombreexpresión (coloquial (en prisión) (figuré : prison) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Condenaron al asesino a 20 años a la sombra. L'assassin a été condamné à rester dix ans en tôle (or: a été condamné à dix ans de tôle). |
à l'ombrelocución adverbial (apartado de la luz solar) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") No dejes las latas de cerveza al sol, ponlas a la sombra. Ne laisse pas les canettes de bière au soleil, mets-les à l'ombre. |
faire de l'ombrelocución verbal (figurado (eclipsar) (figuré) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Ana les hace sombra a sus compañeras de curso. Ana fait de l'ombre à ses camarades de classe. |
faire de l'ombrelocución verbal (bloquear la luz) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") El patio es fresco porque aquellos árboles hacen sombra. |
marcher à l'ombrelocución verbal (literal (no bajo el sol) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
faire attentionlocución verbal (figurado (tener cuidado) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
ombre à paupières, fard à paupièrenombre femenino (párpados: maquillaje) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) La sombra de ojos ahumada está de moda. |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sombra dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de sombra
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.