आइसलैंडिक में hvert का क्या मतलब है?
आइसलैंडिक में hvert शब्द का क्या अर्थ है? लेख में आइसलैंडिक में hvert का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
आइसलैंडिक में hvert शब्द का अर्थ कौन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
hvert शब्द का अर्थ
कौनpronoun Af hverju þurfti Davíð á huggun að halda og hvert leitaði hann? दाविद को दिलासे की ज़रूरत क्यों पड़ी और उसने मदद के लिए किसे पुकारा? |
और उदाहरण देखें
6. (a) Hvert var siðferðisástand Júdamanna fyrir hernámið? ६. (अ) यहूदा की क़ैद से पहले उसकी नैतिक अवस्था क्या थी? |
Og hvert er hlutverk skólans í þessu? और इसमें स्कूल की क्या भूमिका है? |
4 Það er ekki svo að skilja að við eigum að elska hvert annað af skyldukvöð einni saman. 4 लेकिन इसका यह मतलब नहीं कि हमें सिर्फ अपना फर्ज़ निभाने के लिए एक-दूसरे से प्यार करना है। |
Hvert var hlutverk hans í lífinu? उसकी ज़िंदगी का मकसद क्या था? |
13 Við þurfum að ,uppörva hvert annað því fremur sem við sjáum að dagurinn færist nær‘. 13 आखिर में, पौलुस ने कहा कि हम ‘एक-दूसरे की हिम्मत बंधाएँ।’ |
Hvert er hlutverk trúar í undirgefni við Guð? हमारे द्वारा ईश्वरीय अधीनता दिखाने में विश्वास क्या भूमिका निभाता है? |
Páll skrifaði: „Verið góðviljuð hvert við annað, miskunnsöm, fús til að fyrirgefa hvert öðru eins og Guð hefur í Kristi fyrirgefið ykkur.“ पौलुस ने लिखा: “एक-दूसरे के साथ कृपा से पेश आओ और कोमल-करुणा दिखाते हुए एक-दूसरे को दिल से माफ करो, ठीक जैसे परमेश्वर ने भी मसीह के ज़रिए तुम्हें दिल से माफ किया है।” |
Eftir að hann reis upp talaði hann til dæmis við tvo lærisveina, sem voru ráðvilltir vegna dauða hans, og útskýrði hvert hlutverk sitt væri í tilgangi Guðs. उदाहरण के लिए, उसने अपने पुनरुत्थान के बाद, उसकी मृत्यु को लेकर उलझन में पड़े दो शिष्यों को समझाया कि परमेश्वर का उद्देश्य पूरा करने में वह कौन-सी भूमिका निभाता है। |
Jehóva er ekki bara að biðja okkur að fyrirgefa hvert öðru heldur ætlast til þess. यहोवा हमसे एक दूसरे को क्षमा करने के लिए सिर्फ़ कहता ही नहीं; वह हमसे ऐसी उम्मीद भी रखता है। |
Ættum við ekki öll að gera ráðstafanir til þess að sækja hvert einasta mót og missa ekki af einum einasta dagskrárlið? – Orðskv. अधिवेशन एक अहम तरीका है जिससे यहोवा अपने लोगों को आशीष देता है और उनकी देखभाल करता है। इसलिए आइए हम ठान लें कि हम हर अधिवेशन में हाज़िर होंगे और उसके हर सेशन से फायदा पाएँगे।—नीति. |
Í þessu blaði er bent á hvað siðferðishrun okkar daga þýðir og hvert stefnir hjá mannkyninu.“ यह पत्रिका समझाती है कि हम इस शख्स से अपनी हिफाज़त कैसे कर सकते हैं।” |
Veldu þetta ef þú vilt halda sama útliti í hvert skipti sem þú ræsir Kate इसको चेक करें यदि आप चाहते हैं कि जब भी आप के-एटीई खोलें, आपकी सभी दृश्य तथा फ्रेम्स बहाल हों |
Honum fannst að allir, ekki bara fáir útvaldir, ættu að íhuga ‚hvert það orð sem fram gengur af Guðs munni.‘ उसका मानना था कि सिर्फ गिने-चुने लोगों को ही नहीं बल्कि सभी को ‘यहोवा के मुख से निकलनेवाले हर एक वचन’ पर ध्यान देने की ज़रूरत है। (तिरछे टाइप हमारे।) |
Hvert er og verður meginmarkmið óvina Guðs? परमेश्वर के दुश्मनों का हमेशा से क्या मकसद रहा है? |
Eftir að hafa lesið hluta af kafla eða grein skaltu spyrja þig: ‚Hvert er aðalatriði textans?‘ पाठ का एक भाग पढ़ने के बाद, खुद से पूछिए: ‘अभी-अभी मैंने जो पढ़ा, उसका मुख्य मुद्दा क्या है?’ |
„Þú veist hvert þú getur farið,“ sagði mamma og ég vissi að hún átti við trúsystkini mín. मेरी माँ ने कहा: “तुम जानती हो तुम कहाँ रह सकती हो।” |
Hvert fer ég? मैं कहा जा रहा हूँ? |
Í hvert sinn sem við förum til húsráðanda reynum við að sá sannleiksfræjum. जब भी हम किसी घर-मालिक से बात करते हैं, तो हम बाइबल सच्चाई का एक बीज बोने की कोशिश करते हैं। |
HVERT sem Jesús fór flykktist mannfjöldinn til hans. यीशु जहाँ कहीं गया, उसके पास भीड़ इकट्ठी हुई। |
Margir eru sér hins vegar ekki fyllilega meðvitandi um andlega þörf sína eða vita ekki hvert þeir eiga að snúa sér til að fullnægja henni. लेकिन, बहुत लोग अपने आध्यात्मिक ज़रूरत के प्रति पूर्ण रीति से सचेत नहीं हैं, या तो वे यह नहीं जानते कि इसे संतुष्ट करने के लिए कहाँ जाएँ। |
11 Blaðaleið getur verið vaxtarbroddur: Það er vel við hæfi að koma með hvert nýtt tölublað og kynna það fyrir þeim sem hafa þegið blöðin og lesið þau. ११ पत्रिका मार्ग से बाइबल अध्ययन मिल सकता है: अगर व्यक्ति अभिदान स्वीकार नहीं करता परंतु बड़ी उत्सुकता से पत्रिकाओं की एकल प्रतियाँ स्वीकार करता है, तो उसके पास दोबारा जाकर अगले अंक पेश करना उचित होगा। |
„Hvenær verður þetta? Og hvert mun tákn komu þinnar og endaloka veraldar?“ — MATTEUS 24:3. “ये बातें कब होंगी, और तेरी उपस्थिति का और इस रीति-व्यवस्था की समाप्ति का क्या चिह्न होगा?”—मत्ती २४:३, NW. |
Hvert er inntakið í orðum Páls í Rómverjabréfinu 2:21-23? रोमियों 2:21-23 में पौलुस की बातों के किस खास मुद्दे को हमें अच्छी तरह समझना चाहिए? |
Sýnum við hvert og eitt, með því hvernig við lifum, að við séum sannfærð um að Jesús ríki nú eins og sá sem hefur réttinn til ríkis? हम जिस रीति से जीते हैं, क्या हम व्यक्तिगत रूप से अपने पक्के विश्वास को दर्शाते हैं कि यीशु अब उस व्यक्ति के तौर से हुक़ूमत कर रहा है जिसका क़ानूनी हक़ है? |
Hvert var mesta kærleiksverk Guðs í þágu mannkynsins? परमेश्वर ने पूरी मानवजाति के लिए अपने प्रेम का सबसे बड़ा सबूत कैसे दिया? |
आइए जानें आइसलैंडिक
तो अब जब आप आइसलैंडिक में hvert के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप आइसलैंडिक में नहीं जानते हैं।
आइसलैंडिक के अपडेटेड शब्द
क्या आप आइसलैंडिक के बारे में जानते हैं
आइसलैंडिक एक जर्मनिक भाषा और आइसलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो जर्मनिक भाषा समूह की उत्तरी जर्मनिक शाखा से संबंधित है। अधिकांश आइसलैंडिक भाषी आइसलैंड में रहते हैं, लगभग 320,000। डेनमार्क में 8,000 से अधिक देशी आइसलैंडिक भाषी रहते हैं। यह भाषा संयुक्त राज्य अमेरिका में लगभग 5,000 लोगों द्वारा और कनाडा में 1,400 से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है। हालाँकि आइसलैंड की 97% आबादी आइसलैंड को अपनी मातृभाषा मानती है, लेकिन आइसलैंड के बाहर के समुदायों, ख़ासकर कनाडा में बोलने वालों की संख्या में कमी आ रही है।