आइसलैंडिक में var का क्या मतलब है?
आइसलैंडिक में var शब्द का क्या अर्थ है? लेख में आइसलैंडिक में var का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
आइसलैंडिक में var शब्द का अर्थ सावधान, सतर्क, अवगत, फ्यूज होना होना, द्रव हो जाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
var शब्द का अर्थ
सावधान(aware) |
सतर्क
|
अवगत(aware) |
फ्यूज होना होना(fuse) |
द्रव हो जाना(fuse) |
और उदाहरण देखें
Var þetta ekki óviðeigandi hegðun og jafnvel merki um hugleysi?“ क्या ऐसी पेशकश करना गलत नहीं था, और क्या इससे ज़ाहिर नहीं होता कि वह बुज़दिल था?’ |
Hann brást í því sem mikilvægast var – að vera Guði trúr. ज़िंदगी के सबसे ज़रूरी मामले में, जी हाँ, यहोवा के वफादार बने रहने के मामले में वह चूक गया। |
Það var verra að vera þar en í fangelsi, því að eyjarnar voru svo litlar og matur ekki nægur.“ वह जेलखाने में रहने से भी अधिक बुरा था क्योंकि टापू इतने छोटे थे और वहाँ आहार काफी नहीं था।” |
Ísraelsmönnum var boðið: „Þú skalt eigi ganga um sem rógberi meðal fólks þíns.“ इस्राएलियों को यह आदेश दिया गया था: “अपने लोगों में मिथ्यापवाद फैलाते हुए न फिरा करना।” |
Á dögum Jesú og lærisveina hans var hann uppörvandi fyrir Gyðinga sem hörmuðu illskuna í Ísrael og voru hnepptir í fjötra falstrúarhefða gyðingdómsins. यीशु और उसके शिष्यों के ज़माने में उनके संदेश से ऐसे यहूदियों को राहत मिली जो इस्राएल देश की दुष्टता देखकर मन-ही-मन खेदित थे और पहली सदी के यहूदी धर्म की झूठी परंपराओं की कैद में आहें भर रहे थे। |
Var það regla að Guð gripi inn í? क्या परमेश्वर ने हर मौके पर कार्यवाही की? |
(Lúkas 21:37, 38; Jóhannes 5:17) Eflaust hafa þeir skynjað að það var djúpstæður kærleikur til fólks sem hvatti hann til verka. (लूका 21:37, 38; यूहन्ना 5:17) इसमें कोई शक नहीं कि चेलों को इस बात का आभास हो गया होगा कि यीशु यह काम इसलिए करता है क्योंकि वह लोगों को दिल से चाहता है। |
8 Biblían segir varðandi það sem látið var í té: „Guð leit allt, sem hann hafði gjört, og sjá, það var harla gott.“ ८ जो दिया गया था, उसके सम्बन्ध में बाइबल कहती है: “परमेश्वर ने जो कुछ बनाया था, सब को देखा, तो क्या देखा, कि वह बहुत ही अच्छा है।” |
Hægt var að þurrka út skrift með rökum svampi áður en blekið þornaði. ऐसी स्याही से लिखने के फौरन बाद, एक इंसान चाहे तो उस लिखाई को गीले स्पंज से मिटा सकता था। |
(Jobsbók 38: 4, 7; Kólossubréfið 1:16) Þessum voldugu andaverum var gefið frelsi, vitsmunir og tilfinningar svo að þær gátu sjálfar myndað kærleikstengsl — hver við aðra og að sjálfsögðu við Jehóva Guð. (2. (अय्यूब 38:4, 7; कुलुस्सियों 1:16) इन शक्तिशाली आत्मिक प्राणियों को आज़ादी और बुद्धि का वरदान मिला था, और इनमें भावनाएँ थीं। ये प्राणी एक-दूसरे के साथ और सबसे बढ़कर यहोवा परमेश्वर के साथ प्यार-भरा निजी रिश्ता कायम कर सकते थे। |
8. (a) Hvaða undirstöðuaðferð var notuð við kennsluna í Ísrael en hvað einkenndi hana? ८. (क) इस्राएल में कौन-सी मूल शिक्षा-विधि प्रयोग की जाती थी, लेकिन किस महत्त्वपूर्ण विशिष्टता के साथ? |
Það var ærin ástæða fyrir því að spámaðurinn Nahúm kallaði höfuðborgina Níníve ‚hina blóðseku borg.‘ — Nahúm 3:1. यही वजह थी कि बाइबल भविष्यवक्ता नहूम ने अश्शूर की राजधानी, नीनवे को एक “हत्यारी नगरी” कहकर पुकारा था।—नहूम 3:1. |
Trúboðahjónin, sem minnst var á hér að ofan, hafa fundið fullnægjandi svör við þessum spurningum og þú getur það líka. शुरू में बताए मिशनरी जोड़े ने इन सवालों के सही-सही जवाब पा लिए हैं, और आप भी पा सकते हैं। |
Í rauninni var ekki hægt að byggja musterið, sem Esekíel sá, samkvæmt lýsingunni. वह कैसे, आइए देखें: यहेजकेल ने जिस आकार का मंदिर दर्शन में देखा था, हकीकत में उसे बनाना नामुमकिन था। |
(Postulasagan 1:13-15; 2:1-4) Þetta var merki þess að nýi sáttmálinn hefði tekið gildi og það markaði tilurð kristna safnaðarins og nýju andlegu Ísraelsþjóðarinnar en hún er kölluð „Ísrael Guðs“. — Galatabréfið 6:16; Hebreabréfið 9:15; 12:23, 24. (प्रेरितों 1:13-15; 2:1-4) यह इस बात का सबूत था कि नयी वाचा लागू हो गयी है। इस घटना से मसीही कलीसिया का और एक नयी आध्यात्मिक जाति का जन्म हुआ जिसे ‘परमेश्वर का इस्राएल’ कहा जाता है।—गलतियों 6:16; इब्रानियों 9:15; 12:23, 24. |
Seinna hitti hann konuna á markaði, og hún var mjög glöð að sjá hann aftur. वह पायनियर भाई उस स्त्री से एक बार फिर मिला मगर बाज़ार में, और वह स्त्री उसे देखकर बेहद खुश हुई। |
6. (a) Hvert var siðferðisástand Júdamanna fyrir hernámið? ६. (अ) यहूदा की क़ैद से पहले उसकी नैतिक अवस्था क्या थी? |
Trúin var ný en hún var kröftug. यह धर्म नया ज़रूर था मगर था बहुत प्रभावशाली। |
Var það ekki einmitt þakklæti fyrir þann mikla kærleika Guðs og Krists sem fékk okkur til að vígja líf okkar Guði og verða lærisveinar Krists? — Jóhannes 3:16; 1. Jóhannesarbréf 4:10, 11. परमेश्वर और मसीह के इसी गहरे प्रेम को पाकर हम उनके एहसान से दब गए और इसी एहसानमंदी ने हमें विवश किया कि हम अपनी ज़िंदगी परमेश्वर को समर्पित करें और मसीह के चेले बनें।—यूहन्ना 3:16; 1 यूहन्ना 4:10, 11. |
„En ég bað til Jehóva og ég vissi að hann var með mér.“ लेकिन मैंने प्रार्थना की और मैं जानती थी कि यहोवा मेरे साथ है।” |
6:2) Hinum nýkrýnda konungi var sagt: „Drottna þú meðal óvina þinna.“ 6:2) नए बने राजा से कहा गया: “तू अपने शत्रुओं के बीच में शासन कर।” |
Það var enn ekki kominn tími til að aðgreina illgresið frá hveitinu, það er að segja falskristna menn frá þeim sönnu. जंगली पौधे समान नकली मसीहियों को गेहूँ-समान सच्चे मसीहियों से अलग करने का वक्त अभी नहीं आया था। |
Ástand hans var alvarlegt og sumir af læknunum töldu að það þyrfti að gefa honum blóð til að bjarga lífi hans. Læknarnir vildu samt virða óskir hans. उसकी हालत बहुत गंभीर थी। भले ही कुछ डॉक्टरों को लगा कि उसकी जान बचाने के लिए खून चढ़ाना ज़रूरी है, फिर भी उन्होंने उसके फैसले की इज़्ज़त की। |
Markmiðið var ekki einfaldlega að vera með hugann fullan af upplýsingum heldur að hjálpa öllum í fjölskyldunni að elska Jehóva og orð hans í verki. — 5. Mósebók 11: 18, 19, 22, 23. उनका मक़सद सिर्फ़ ज्ञान से भरा एक दिमाग़ का होना नहीं था बल्कि परिवार के प्रत्येक सदस्य को एक ऐसे तरीक़े से जीने के लिए मदद करना था जिससे यहोवा और उसके वचन के लिए प्रेम प्रकट हो।—व्यवस्थाविवरण ११:१८, १९, २२, २३. |
Í ræðunni var útskýrt rækilega hvernig kristni heimurinn hefði villst frá sannkristinni kenningu og siðum. इस भाषण में साफ-साफ समझाया गया कि कैसे ईसाईजगत, सच्ची मसीही शिक्षाओं और कामों से भटककर दूर चला गया है। |
आइए जानें आइसलैंडिक
तो अब जब आप आइसलैंडिक में var के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप आइसलैंडिक में नहीं जानते हैं।
आइसलैंडिक के अपडेटेड शब्द
क्या आप आइसलैंडिक के बारे में जानते हैं
आइसलैंडिक एक जर्मनिक भाषा और आइसलैंड की आधिकारिक भाषा है। यह एक इंडो-यूरोपीय भाषा है, जो जर्मनिक भाषा समूह की उत्तरी जर्मनिक शाखा से संबंधित है। अधिकांश आइसलैंडिक भाषी आइसलैंड में रहते हैं, लगभग 320,000। डेनमार्क में 8,000 से अधिक देशी आइसलैंडिक भाषी रहते हैं। यह भाषा संयुक्त राज्य अमेरिका में लगभग 5,000 लोगों द्वारा और कनाडा में 1,400 से अधिक लोगों द्वारा बोली जाती है। हालाँकि आइसलैंड की 97% आबादी आइसलैंड को अपनी मातृभाषा मानती है, लेकिन आइसलैंड के बाहर के समुदायों, ख़ासकर कनाडा में बोलने वालों की संख्या में कमी आ रही है।