इतालवी में dolore का क्या मतलब है?

इतालवी में dolore शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में dolore का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में dolore शब्द का अर्थ दर्द, पीड़ा, शोक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dolore शब्द का अर्थ

दर्द

noun (esperienza sensoriale ed emozionale spiacevole)

Ho un brutto dolore alla schiena.
मुझे पीठ में बुरी तरह से दर्द हो रहा है।

पीड़ा

noun

Morire cercando di salvarla o salvare te stesso e vivere nel dolore.
उसे बचाते हुए मर जाओ या खुद को बचाकर इस पीड़ा के साथ जीओ ।

शोक

nounmasculine

Il loro dolore ha un motivo puramente egoistico.
शोक मनाने के पीछे पृथ्वी के राजाओं का स्वार्थ छिपा है।

और उदाहरण देखें

Anche se le cure per il dolore qui descritte possono essere d’aiuto, bisogna stare attenti a scegliere una clinica o uno specialista competente.
जबकि यहाँ वर्णित दर्द-उपचार तरीक़े सहायक हो सकते हैं, एक व्यक्ति को किसी सक्षम चिकित्सालय या दर्द विशेषज्ञ को चुनने में सावधानी बरतनी चाहिए।
Meglio ancora, la pace di Dio significa un mondo senza malattie, sofferenze, dolore e morte.
इससे भी बेहतर, परमेश्वर की शान्ति का अर्थ है बीमारी, पीड़ा, दुःख, या मृत्यु के बिना एक संसार।
Come uomo, Gesù provò la fame, la sete, la stanchezza, l’angoscia, il dolore e la morte.
पृथ्वी पर रहते वक्त यीशु ने भूख, प्यास, थकान, दुःख, दर्द यहाँ तक कि मौत की पीड़ा भी सह ली।
Proverbi 2:21, 22 promette: “I retti son quelli che risiederanno sulla terra”, mentre coloro i quali causano dolore e sofferenze “ne saranno strappati via”.
नीतिवचन २:२१, २२ प्रतिज्ञा करता है कि “धर्मी लोग देश में बसे रहेंगे” और कि जो दुःख-दर्द का कारण होते हैं वे “उस में से उखाड़े जाएंगे।”
Essi sono i trattamenti inizialmente raccomandati per coloro che presentano un dolore da moderato a grave o per quelli con sintomi più lievi che non rispondono agli analgesici semplici.
इनको शुरुआत में उन लोगो के उपचार के लिये अनुशंसित किया जाता है जिनको मध्यम से गंभीर दर्द हो या जिनमें हल्के लक्षण हों जो सामान्य दर्दनाशक दवाओं के प्रति प्रतिक्रिया नहीं देते हैं।
Un fratello ha raccontato che, quando sua moglie morì all’improvviso, provò “un indescrivibile dolore fisico”.
एक भाई बताता है कि जब उसकी पत्नी की अचानक मौत हुई तो उसके “शरीर में ऐसा दर्द उठा जिसे बयान करना मुश्किल है।”
Si fece ricorso anche al biofeedback, una tecnica con cui si insegna al paziente a controllare le proprie funzioni biologiche e a modificarle per ridurre l’incidenza del dolore.
जैव-परिशोधन (Bio-feedback) का भी प्रयोग किया गया—एक ऐसी प्रक्रिया जिसमें मरीज़ को अपने शरीर की प्रतिक्रियाओं को जाँचना और दर्द के प्रभाव को कम करने के लिए उन्हें बदलना सिखाया जाता है।
Il dolore non sparisce quando ci dicono che il nostro caro è in cielo.
और ज़रूरी नहीं कि यह सुनकर आपका गम दूर हो जाए कि आपका अज़ीज़ अब स्वर्ग में है।
Le hanno dato conforto e sollievo dal dolore.
मेरी बीमार माँ को उन नर्सों ने आरामदायक बनाने की कोशिश की।
Nonostante il dolore per la sua morte, la nostra determinazione di rimanere attivi nell’opera di predicazione e di riporre piena fiducia in Geova ne fu solo rafforzata.
उसकी मृत्यु से हुए शोक के बावजूद, प्रचार कार्य में सक्रिय रहने और यहोवा पर पूरी तरह से भरोसा रखने का हमारा दृढ़संकल्प और भी पक्का हो गया।
Comprendiamo che i “dolori di afflizione” fanno parte del segno predetto della presenza di Gesù.
क्योंकि हम जानते हैं कि “पीड़ाओं” का होना, यीशु की उपस्थिति के चिन्ह का एक पहलू है।
Ma una volta dato alla luce il bambino essa non ricorda più le sue sofferenze, fa notare Gesù, e incoraggia gli apostoli: “Perciò, anche voi, in realtà, provate ora dolore; ma vi vedrò di nuovo [quando sarò risuscitato] e il vostro cuore si rallegrerà, e nessuno vi toglierà la vostra gioia”.
लेकिन यीशु ग़ौर करते हैं कि शिशु को जन्म देने के बाद वह उसकी दुःख-तकलीफ़ को फिर याद नहीं करती, और यह कहते हुए वे अपने प्रेरितों को प्रोत्साहित करते हैं: “तुम्हें भी अब तो शोक है; परन्तु मैं तुम्हें फिर देखूँगा [जब मेरा पुनरुत्थान होगा] और तुम्हारे दिल में आनंद होगा; और तुम्हारा आनंद कोई तुम से छीन न लेगा।”—NW.
+ 24 Così la sua fama si diffuse in tutta la Siria; e gli portavano tutti quelli che soffrivano di varie malattie e dolori,+ indemoniati,+ epilettici+ e paralitici, e lui li guariva.
वह लोगों की हर तरह की बीमारी और शरीर की कमज़ोरी दूर करता रहा। + 24 उसकी खबर सारे सीरिया प्रांत में फैल गयी। लोग उसके पास तरह-तरह की बीमारियों और पीड़ाओं से दुखी लोगों को लाने लगे। + उनमें ऐसे लोग भी थे जिनमें दुष्ट स्वर्गदूत समाए थे+ और मिरगी और लकवे के मारे हुए भी थे।
Una giovane spiega come un’intima amica la aiutò a sopportare il dolore per la morte della madre.
एक जवान स्त्री बताती है कि जब उसकी माँ गुज़र गई तो किस तरह उसकी एक पक्की सहेली ने उसे यह दुःख सहने में मदद दी थी।
Capire me stessa, il mio dolore, il mio isolamento, è stata la lezione più grande.
स्वयं को समझना, स्वयं कि पीड़ा को समझना, मेरा अपना अकेलापन, मेरा सबसे बड़ा शिक्षक था.
Bonica nel suo libro The Management of Pain (Il trattamento del dolore), attualmente considerato il testo fondamentale sul dolore.
बॉनिका, दर्द पर आज के मानक लेख, दर्द का नियंत्रण (अंग्रेज़ी) में बताता है।
18 perché egli causa dolore, ma fascia la ferita;
18 क्योंकि जब वह चोट देता है तो पट्टी भी बाँधता है,
Perché possiamo essere sicuri che Geova capisce il dolore di chi ha subìto un lutto?
हम क्यों यकीन रख सकते हैं कि यहोवा हमारा दर्द समझता है?
Tali avvenimenti che si verificarono a partire dal 1914 furono “il principio dei dolori di afflizione”, come li definì Gesù.
उन्नीस सौ चौदह से हुई वे घटनाएँ, जैसे यीशु ने कहा, “पीड़ाओं का आरम्भ” थीं।
Nel dare a suo figlio il nome Noè (che si pensa significhi “riposo” o “consolazione”), Lamec profetizzò: “Questi ci recherà conforto dal nostro lavoro e dal dolore delle nostre mani derivante dal suolo che Geova ha maledetto”.
और वह आदम के ज़माने का था। अपने बेटे को नूह नाम (इस नाम का मतलब “आराम” या “सांत्वना” बताया जाता है) देते वक्त उसने भविष्यवाणी की: “यहोवा ने जो पृथ्वी को शाप दिया है, उसके विषय यह लड़का हमारे काम में, और उस कठिन परिश्रम में जो हम करते हैं, हम को शान्ति देगा।”
Questo pensiero può alleviare il dolore della perdita.
वह चाहता है कि आप अपने अज़ीज़ों से दोबारा मिलें।
Di giorno non poteva lavorare e di notte era tormentato dai dolori addominali.
अब वे ना तो दिन में काम कर सकते थे, ना ही रात को सो सकते, क्योंकि पेट-दर्द से वे तड़पते रहते थे।
Dolore di Geremia per il futuro disastro (19-31)
इस वजह से यिर्मयाह को दर्द उठा (19-31)
Ha citato la promessa biblica di Rivelazione (Apocalisse) 21:4, secondo cui nel nuovo sistema di cose di Dio “la morte non ci sarà più, né ci sarà più cordoglio né grido né dolore”.
उसने प्रकाशितवाक्य २१:४ की प्रतिज्ञा को उद्धृत किया, जो कहता है कि परमेश्वर की नयी रीति-व्यवस्था में “मृत्यु न रहेगी, और न शोक, न विलाप, न पीड़ा रहेगी।”
Dalla mia mano certamente avrete questo: Giacerete nell’assoluto dolore”.
तुम मेरे हाथ से यही पाओगे; तुम अज़ाब में लेट रहोगे।”

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में dolore के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।