इतालवी में figlio का क्या मतलब है?

इतालवी में figlio शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में figlio का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में figlio शब्द का अर्थ बेटा, बेटी, बच्चा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

figlio शब्द का अर्थ

बेटा

nounmasculine

Lei è convinta che suo figlio sia ancora vivo.
उसको लगता है कि उसका बेटा अभी भी ज़िंदा है।

बेटी

nounfeminine

Mia figlia è in ospedale, perché è rimasta ferita in un incidente stradale.
मेरी बेटी हस्पताल में है क्योंकि उसे यातायात दुर्घटना में चोट पहुँची है।

बच्चा

nounmasculine

Che ci si creda o no, ha tre figli.
मानो या न मानो, उसके तीन बच्चे हैं।

और उदाहरण देखें

La figlia di Gerusalemme scuote la testa dietro di te.
यरूशलेम की बेटी सिर हिला-हिलाकर तुझ पर हँसती है।
Per esempio, la madre di John aveva un’amica il cui figlio era morto cinque anni prima di quell’incidente mentre cercava di attraversare quella stessa superstrada.
मिसाल के लिए, जॉन की माँ को याद था कि ऊपर बताए हादसे से ठीक पाँच साल पहले, कैसे उसकी एक सहेली का बेटा भी उसी हाइवे को पार करते वक्त मारा गया था। और शायद इसलिए उसने जॉन को पुल पर से हाइवे पार करने के लिए कहा था।
Le figlie di Gerusalemme (9)
यरूशलेम की बेटियाँ (9)
Fece del Logos il suo “artefice”, e da allora portò all’esistenza tutte le cose tramite questo suo Figlio diletto.
उसने लोगोस को अपना “कारीगर” बनाया, और तब से सब कुछ अपने इस प्रिय पुत्र के द्वारा अस्तित्व में लाया।
Infatti Gesù era conosciuto non solo come “il figlio del falegname”, ma anche come “il falegname”.
इसलिए यीशु न सिर्फ “बढ़ई का बेटा” बल्कि खुद “बढ़ई” भी कहलाया।
19 Tramite suo Figlio, Geova ha disposto che in questo tempo della fine i Suoi servitori proclamino in tutta la terra il Regno quale unico rimedio di ogni sofferenza umana.
१९ अपने बेटे के ज़रिये, यहोवा ने कहा है कि इस अंत के समय के दौरान उसके सेवक सारी पृथ्वी पर यह ऐलान करें कि इंसान की तमाम दुःख-तकलीफों का सिर्फ एक ही इलाज है, वह है परमेश्वर का राज्य।
Il Cristo è figlio di Davide?
मसीह, दाविद का सिर्फ एक वंशज?
Inoltre Salmo 146:3, 4 dice: “Non confidate nei nobili, né nel figlio dell’uomo terreno, a cui non appartiene alcuna salvezza.
भजन 146:3, 4 कहता है: “तुम प्रधानों पर भरोसा न रखना, न किसी आदमी पर, क्योंकि उस में उद्धार करने की भी शक्ति नहीं।
+ 11 Anche gli spiriti impuri,+ quando lo vedevano, gli si gettavano ai piedi e gridavano: “Tu sei il Figlio di Dio!”
+ 11 जिन लोगों में दुष्ट स्वर्गदूत समाए थे,+ वे भी जब उसे देखते तो उसके आगे गिर पड़ते और चिल्लाकर कहते, “तू परमेश्वर का बेटा है।”
Così cercò il libro e, trovatolo, lo diede al figlio.
सो उसने वह पुस्तक ढूँढी, और मिल जाने पर उसे अपने पुत्र को दे दी।
Nel corso degli anni, però, la stima che tuo figlio ha per te è rimasta la stessa?
लेकिन जैसे-जैसे आपका बेटा बड़ा होता है, क्या उसके दिल में आपके लिए यही भावनाएँ बनी रहती हैं?
Lui rispose: “Sono tuo figlio Esaù, il tuo primogenito”.
उसने कहा, “मैं एसाव हूँ, तेरा बेटा, तेरा पहलौठा।”
Tra le foto c'era quella della nascita di mio figlio.
मेरे बेटे का जन्म इस कैमरे पर है।
‘Ora so che hai fede in me, perché non mi hai rifiutato tuo figlio, l’unico che hai’.
अब मैं जान गया हूँ कि तुझे मुझ पर विश्वास है। क्योंकि तू अपने एकलौते बेटे को मेरे लिए बलि करने से पीछे नहीं हटा।’
24 Geova mi mostrò poi due cesti di fichi posti davanti al tempio di Geova, dopo che Nabucodònosor,* re di Babilonia, aveva portato in esilio da Gerusalemme a Babilonia Ieconìa,*+ figlio di Ioiachìm,+ re di Giuda, insieme ai principi di Giuda, agli artigiani e ai fabbri.
24 जब बैबिलोन का राजा नबूकदनेस्सर,* यहोयाकीम के बेटे+ और यहूदा के राजा यकोन्याह* को और उसके साथ यहूदा के हाकिमों, कारीगरों और धातु-कारीगरों* को बंदी बनाकर यरूशलेम से बैबिलोन ले गया,+ तो उसके बाद यहोवा ने मुझे अंजीरों से भरी दो टोकरियाँ दिखायीं।
Come poteva allora avere un discendente perfetto, il Figlio di Dio?
फिर वह परमेश्वर के सिद्ध बेटे को कैसे जन्म दे सकती थी?
30 Agli occhi di Geova, Àcab, figlio di Omri, si comportò peggio di tutti quelli che lo avevano preceduto.
30 ओम्री का बेटा अहाब यहोवा की नज़र में उन सभी राजाओं से बदतर निकला जो उससे पहले हुए थे।
Secondo la tradizione significa “riguardo alla morte del figlio”.
माना जाता था कि इसका मतलब है, “बेटे की मौत पर।”
3 Dal tempo in cui Israele lasciò l’Egitto fino alla morte di Salomone figlio di Davide — un periodo di poco più di 500 anni — le 12 tribù di Israele furono unite in un’unica nazione.
3 जब से इस्राएल ने मिस्र को छोड़ा तब से लेकर राजा दाऊद के बेटे सुलैमान की मौत के समय (यानी 500 साल से थोड़े ज़्यादा अरसे) तक इस्राएल के 12 गोत्रों में एकता थी और उनका एक ही देश था।
Per capire cosa comporta usare buone maniere prendiamo in esame l’esempio di Geova Dio e di suo Figlio.
अदब से पेश आने में क्या शामिल है, यह समझने के लिए यहोवा परमेश्वर और उसके बेटे यीशु की मिसाल पर गौर कीजिए।
+ 20 Ed Eli benedisse Elcàna e sua moglie, dicendo: “Possa Geova darti un figlio da questa moglie al posto di quello che è stato ceduto* a Geova”.
20 एली ने एलकाना और उसकी पत्नी को आशीर्वाद दिया और एलकाना से कहा, “तूने अपना बेटा यहोवा को दे* दिया है। यहोवा तुझे आशीष दे। वह तुझे इस बेटे के बदले तेरी इस पत्नी से एक और बच्चा दे।”
22 La punizione per il tuo errore, o figlia di Sìon, si è compiuta;
22 सिय्योन की बेटी, तेरे गुनाह की सज़ा खत्म होने पर है।
Leggete a vostro figlio:
बच्चों को पढ़कर सुनाइए:
(Salmo 65:2) Nell’esistenza preumana, il Figlio primogenito aveva visto che il Padre suo risponde alle preghiere dei suoi leali adoratori.
(भजन 65:2) धरती पर आने से पहले इस पहलौठे बेटे ने देखा होगा कि उसका पिता अपने वफादार सेवकों की प्रार्थनाओं का जवाब कैसे देता है।
In Salmo 8:3, 4 Davide espresse così la grande ammirazione che provava: “Quando vedo i tuoi cieli, le opere delle tue dita, la luna e le stelle che tu hai preparato, che cos’è l’uomo mortale che tu ti ricordi di lui, e il figlio dell’uomo terreno che tu ne abbia cura?”
भजन ८:३, ४ में दाऊद ने अपना महसूस किया हुआ विस्मय व्यक्त किया: “जब मैं आकाश को, जो तेरे हाथों का कार्य है, और चंद्रमा और तारागण को जो तू ने नियुक्त किए हैं, देखता हूं; तो फिर मनुष्य क्या है कि तू उसका स्मरण रखे, और आदमी क्या है कि तू उसकी सुधि ले?”

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में figlio के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।