फ़्रेंच में à part का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में à part शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में à part का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में à part शब्द का अर्थ अलग, अलग अलग, अलग-अलग, ख़ास, विशेष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

à part शब्द का अर्थ

अलग

(apart)

अलग अलग

(different)

अलग-अलग

(apart)

ख़ास

(special)

विशेष

(special)

और उदाहरण देखें

Leemarys, citée en introduction, avoue : “ J’ai vraiment le sentiment que les enseignants sont des gens à part.
लीमारीस, जिसका शुरूआत में ज़िक्र किया गया है, उसने कहा: “मुझे सचमुच ऐसा लगता है कि टीचर अनोखे इंसान होते हैं।
15:37-41). Ce signe rappelait qu’ils faisaient partie d’un peuple mis à part pour adorer Jéhovah.
15:37-41) उसे देखकर उन्हें यह एहसास होता कि वे यहोवा की उपासना के लिए चुने हुए लोग हैं।
Il n'y a aucune autre raison terrestre de le faire à part pour un salaire.
उन लोग जो काम कर रहे हैँ उसके लिये ऐसा कोई सांसारिक कारण नही है सिवाय वेतन के|
Quant à Memphis, il n’en reste plus grand-chose à part ses cimetières.
जहाँ तक मेम्फिस का सवाल है, वहाँ कब्रिस्तानों के अलावा और कुछ नहीं बचा है।
Il n'y avait personne ici à part moi.
वहाँ मेरे अलावा और कोई नहीं था।
Les États-Unis resteront membres à part entière de l’UNESCO jusqu’à cette date.
संयुक्त राज्य अमेरिका तब तक UNESCO को एक पूर्ण सदस्य रहेगा।
Il fallait qu’il soit vraiment le fils de Marie, à part entière. — Luc 3:23-34.
इसलिए उसे मरियम का असली बेटा होना ही था।—लूका 3:23-34.
Mis à part pour louer Dieu dans la joie sur toute la terre
संसार-भर में आनंदित स्तुतिकर्ता होने के लिए अलग किए गए
17 Le message du Royaume met les défenseurs de la souveraineté divine à part.
17 जो लोग परमेश्वर की हुकूमत का समर्थन करते हैं, वे राज्य संदेश सुनाने की वजह से दुनिया के लोगों से बिलकुल अलग दिखाई देते हैं।
15 L’observance des rappels divins contribue à nous mettre à part de ce monde méchant.
15 परमेश्वर की चितौनियों को मानने से हम इस दुष्ट दुनिया से अलग रह पाते हैं।
Pourquoi donc le fer est- il un cas à part ?
तो फिर लोहे में क्या खासियत है?
Ils avaient l’air complètement absorbés dans un monde à part.
वे पूरी तरह से अपनी ही दुनिया में मशग़ूल लग रहे थे।
» 2 Six jours plus tard, Jésus emmena Pierre, Jacques et Jean sur une haute montagne, à part.
+ 2 इसके छ: दिन बाद यीशु ने पतरस, याकूब और यूहन्ना को अपने साथ लिया। वह उनको एक ऊँचे पहाड़ पर ले गया, जहाँ उनके सिवा कोई नहीं था।
Nous nous voyons un peu à part, mais nous en faisons largement partie.
हम खुद को इससे अलग समझते हैं, मगर हम भी इसके सहभागी हैं |
Ces raisons conduisent certains patients, toutes considérations religieuses mises à part, à refuser les transfusions sanguines. ”
इस कारण ऐसे रोगी हैं जो रक्ताधान नहीं चाहते उनका धार्मिक विश्वास चाहे जो भी हो।”
Traitez chacun comme un individu à part entière
एक व्यक्ति के रूप में प्रत्येक के साथ बर्ताव करें
Aaron et ses fils ont été mis à part (13)
हारून और बेटे अलग किए गए (13)
À part les 2 trous dans l'épaule, les 15 jours d'hosto et le mois de rééducation.
मेरे कंधे में दो छेद के अलावा, अस्पताल में दो सप्ताह और पुनर्वसन के एक महीने.
Comment pouvons- nous montrer que nous sommes un peuple mis à part pour Dieu ?
हम कैसे दिखा सकते हैं कि हमें यहोवा ने अपने लोगों के तौर पर दुनिया से अलग किया है?
Je suis Jéhovah votre Dieu, qui vous ai mis à part des peuples+.’
+ मैं यहोवा हूँ, तुम्हारा परमेश्वर जिसने तुम्हें दूसरी जातियों से अलग किया है।”
2 En hébreu biblique, le mot “ saint ” évoque l’idée de mise à part.
2 शब्द “पवित्र,” बाइबल की इब्रानी भाषा के जिस शब्द से निकला है, उसका मतलब है, अलग।
À part au sens littéral, il y a trois sortes de branleurs dans le monde.
शाब्दिक अर्थ के सिवा, कुलमिला कर... दुनिया में तीन तरह के घटिया होते हैं ।
David nous assure que Dieu sait mettre à part nos bonnes actions et les garder en mémoire.
इस आयत में दाऊद, परमेश्वर की आत्मा से प्रेरित होकर हमें यह यकीन दिलाता है कि यहोवा भी हमारी गलतियों को नज़रअंदाज़ कर सकता है और सिर्फ हमारे अच्छे कामों को याद रख सकता है।
C’est d’ailleurs ce qui le mettait à part du monde.
और इस बात ने उसे संसार से अलग किया।
19 Mais je n’ai rencontré aucun autre apôtre, à part Jacques+, le frère du Seigneur.
19 वहाँ मैं प्रभु के भाई याकूब+ से भी मिला। उनके अलावा मैं किसी और प्रेषित से नहीं मिला।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में à part के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

à part से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।