फ़्रेंच में à plus tard का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में à plus tard शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में à plus tard का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में à plus tard शब्द का अर्थ सत श्री अकाल, नमस्ते, ख़ुदा हाफ़िज़, राम-राम, अलविदा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

à plus tard शब्द का अर्थ

सत श्री अकाल

नमस्ते

ख़ुदा हाफ़िज़

राम-राम

अलविदा

और उदाहरण देखें

Dire : « Je serai heureux quand... », revient en fait à remettre notre bonheur à plus tard.
अगर कोई कहे, “मुझे तब जाकर खुशी मिलेगी, जब ऐसा होगा या वैसा होगा,” तो वह खुशी पाने के लिए बिना मतलब ही किसी दिन का इंतज़ार कर रहा है, जबकि वह आज भी खुश रह सकता है।
Ne remettez pas à plus tard.
4. टालिए मत।
Je remets les choses importantes à plus tard pour pouvoir me détendre ou regarder la télé.
मैं कई सारे ज़रूरी काम बाद में करने के लिए टाल देती थी, ताकि थोड़ा आराम कर लूँ या टीवी देख लूँ।
D’autres remettent à plus tard leur décision parce qu’ils ont peur de ne pas respecter leur engagement.
कुछ लोग शायद इसलिए समर्पण का फैसला करने में देर करें क्योंकि उन्हें डर है कि आगे चलकर वे उस फैसले के मुताबिक जी पाएँगे या नहीं?
Néanmoins, saviez- vous que remettre à plus tard n’est pas toujours de la procrastination?
लेकिन, क्या आप जानते हैं कि कभी-कभी जब हम किसी काम को टालते हैं तो वह विलंबन नहीं होता?
Ne remettez pas à plus tard la lecture de cet article sur la procrastination.
विलंबन पर लेख पढ़ने के लिए विलंब न कीजिए!
La procrastination, c’est remettre à plus tard ce que l’on peut ou doit faire.
आप जो अभी कर सकते हैं या आपको जो अभी करना चाहिए, अगर आप उसे टालते हैं, स्थगित करते हैं तो आप विलंब करते हैं।
Mon enfant devrait- il remettre son baptême à plus tard ?
क्या मेरे बच्चे को बपतिस्मा लेने के लिए इंतज़ार करना चाहिए?
À plus tard, gros con.
बाद में मिलता हूँ, धूर्त ।
En plus, remettre à plus tard le service de pionnier ne garantissait pas que l’attitude de mes parents changerait.
और दूसरी बात, अगर मैं पायनियर सेवा थोड़े दिन के लिए टाल दूँ, तो क्या गारंटी है कि मेरे मम्मी-पापा का रवैया बदल जाएगा।
Par exemple, dans certains pays les gens ont facilement tendance à remettre à plus tard ce qu’ils ont à faire.
मसलन, कुछ देशों में लोगों की आदत होती है कि हर काम को कल पर छोड़ दें।
Parfois, il nous faut faire une certaine chose, mais nous la remettons à plus tard parce qu’elle nous est pénible.
कभी-कभी हम किसी ज़रूरी काम को महज़ इसलिए टाल देते हैं क्योंकि हमें वह काम पसंद नहीं है।
7 Il n’est pas sage de remettre à plus tard ce qui est important, étant donné que ce “monde passe”.
७ चूँकि यह ‘संसार मिटता जाता है’ इसलिए जो महत्त्वपूर्ण है उसे आगे टाल देना बुद्धिमानी की बात नहीं है।
Et, contrairement aux sorties, que l’on doit souvent remettre à plus tard faute de temps, d’énergie ou d’argent, l’appétit, lui, n’attend pas.
और ख़ास सैर-सपाटे से अलग, जिसे आयोजित करने के लिए तब तक रुकना पड़ता है जब तक हमारे पास समय, पैसा, या शक्ति नहीं होती, अच्छी भूख को टाला नहीं जा सकता।
Vraiment, le malheur attend ceux qui remettent à plus tard le moment d’accorder au culte de Jéhovah la première place dans leur vie!
निश्चय ही, यहोवा की उपासना को अपने ज़िंदगी का मुख्य मक़सद बनाने से टाल देनेवालों का एक दुःखद अंजाम होगा!
” (Proverbes 12:25). Le résultat, c’est qu’un tel homme remet souvent sa décision à plus tard, jusqu’à ce qu’il soit finalement trop tard.
(नीतिवचन १२:२५) इसका नतीजा यह होता है कि व्यक्ति अपने फैसलों को अगले दिन पर टालता जाता है, जब तक कि बहुत देर नहीं हो जाती।
Si quelqu’un se souvenait que son frère avait quelque chose contre lui, il devait remettre à plus tard son offrande, quelle qu’elle soit.
इसलिए अगर एक इंसान को याद आता है कि उसका भाई उससे नाराज़ है, तो वह चाहे जो भी भेंट चढ़ाने आया हो, उसे सुलह करने के बाद ही वह भेंट चढ़ानी थी।
Il sent tout de suite sa colère monter en repensant au nombre de fois où l’enfant a remis ses devoirs à plus tard.
पिता का पारा चढ़ जाता है और वह याद करता है कि उसका बेटा कई बार होमवर्क करने से कैसे जी चुराता था।
» Isabella ajoute : « Je ne voulais pas que Jéhovah ait honte de mon travail simplement parce que je remettais à plus tard les choses importantes.
इसाबेला कहती है, “मैं नहीं चाहती थी कि मेरी वजह से यहोवा को शर्मिंदा होना पड़े, क्योंकि मैं टाल-मटोल करने की वजह से काम ढंग से नहीं करती थी।”
Qu’est- ce qui a pu inciter certains Israélites à remettre à plus tard la conquête de la Terre promise ? Quelle leçon pouvons- nous en tirer ?
क्या अब्राहम का पिता, तेरह मूर्तियों की पूजा करता था?
Certains ont attendu quelque temps avant d’avoir des enfants, d’autres ont remis cela à plus tard, dans le monde nouveau et juste promis par Jéhovah.
कुछ दंपत्तियों ने काफी समय तक, तो कुछ ने उम्र भर बच्चे पैदा ना करने का फैसला किया।
ou prétendons- nous que puisque Dieu est patient nous pouvons remettre ces changements à plus tard, en espérant qu’ils seront alors plus faciles à effectuer?
या क्या हम बहस करते हैं कि चूँकि परमेश्वर सहनशील है, हम ऐसे परिवर्तन करना फिर कभी के लिए स्थगित कर सकते हैं, आशा करके कि यह तब ज़्यादा आसान रहेगा?
L’auteur de l’article attribue cette différence à la tendance des Indiens à ne pas tenir compte des petites douleurs et à remettre les soins à plus tard.
नशीली दवाओं की बिक्री से हर साल ४०० अरब डॉलर तक कमायी होती है।
’ À leur convenance, ils repoussent à plus tard le jour de Jéhovah pour ne pas avoir à se détourner de ce qui pour l’instant leur paraît plus important.
वे यही सोचना पसंद करते हैं कि यहोवा का दिन आज नहीं कल आएगा जिससे उनका ध्यान उन कामों से भटक न जाए जिन्हें वे उस पल के लिए बहुत ज़रूरी समझते हैं।
Remettez- vous à plus tard la décision de devenir un disciple de Jésus par peur de ce que diraient votre famille, vos amis ou vos collègues de travail ?
क्या आप भी यीशु का चेला बनने से इसलिए पीछे हटते हैं क्योंकि आपको डर है कि आपके रिश्तेदार, दोस्त, या साथ काम करनेवाले क्या कहेंगे?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में à plus tard के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

à plus tard से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।