फ़्रेंच में convenable का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में convenable शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में convenable का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में convenable शब्द का अर्थ उचित, ठीक, सही, उपयुक्त, योग्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

convenable शब्द का अर्थ

उचित

(suitable)

ठीक

(suitable)

सही

(suitable)

उपयुक्त

(suitable)

योग्य

(suitable)

और उदाहरण देखें

Si les anciens remarquent que certains ont tendance à s’habiller de cette façon durant leurs activités de détente, il serait bien qu’avant l’assemblée ils leur rappellent avec douceur, mais aussi avec fermeté, qu’une telle tenue n’est pas convenable, surtout les quelques jours pendant lesquels ils assistent à une assemblée chrétienne.
यदि प्राचीन देखते हैं कि फुरसत के कार्य के दौरान कुछ लोगों की ऐसे कपड़े पहनने की प्रवृत्ति है, तो अधिवेशन से पहले कृपापूर्ण लेकिन दृढ़ सलाह देना उपयुक्त होगा कि विशेषकर एक मसीही अधिवेशन में उपस्थित होनेवाले प्रतिनिधियों के तौर पर ऐसी पोशाक उपयुक्त नहीं है।
Employez- la convenablement à la fois pour enseigner la vérité et pour dévoiler les fausses doctrines.
दूसरों को सिखाने में और झूठे सिद्धान्तों का परदाफ़ाश करने में इसे भली-भाँति इस्तेमाल कीजिए।
Mais, dans le même temps, on leur fait savoir que les jeunes filles convenables doivent dire non.” — Institut Alan Guttmacher.
फिर भी, इसी समय, युवजनों को यह संदेश मिलता है कि अच्छी लड़कियों को ‘ना’ कहना चाहिए।”—द अॅलन गुट्मॅकर इन्स्टिट्यूट.
Qui, et seulement qui, peut diriger convenablement le pas de l’homme?
केवल कौन ही मनुष्य के डग को अधीन कर सकता है?
Dans quels domaines est- il important d’utiliser convenablement notre langue ?
अपनी जीभ का सही इस्तेमाल करना कितना ज़रूरी है?
● Dans quels cadres est- il convenable de passer du temps avec une personne de l’autre sexe ?
● विपरीत लिंग के लोगों के साथ आपका मिलना-जुलना कब सही होगा और कब गलत?
Si nous ‘ cherchons Jéhovah ’ par la prière et par l’étude de sa Parole, nous ‘ comprenons tout ’ ce qu’il faut savoir pour le servir convenablement.
अगर हम प्रार्थना और परमेश्वर के वचन का अध्ययन करने के ज़रिए ‘यहोवा को ढूंढ़ें,’ तो हम ‘सब कुछ समझ’ पाएँगे। यानी, हम यह जान पाएँगे कि हम उसकी सेवा मनभावने तरीके से कैसे कर सकते हैं।
La Déclaration universelle des droits de l’homme adoptée par les Nations unies en 1948 stipule que toute personne a droit à un niveau de vie suffisant, notamment à un logement convenable.
सन् 1948 में, संयुक्त राष्ट्र ने ‘मानव अधिकारों के विश्वव्यापी घोषणा-पत्र’ को अपनाया था। उसमें यह ऐलान किया गया था, हर इंसान का हक बनता है कि उसके पास थोड़ी-बहुत सुख-सुविधा हो और इसमें एक अच्छा-सा घर भी शामिल है।
Privés d’une direction convenable au sein du foyer, auront- ils la spiritualité requise pour survivre au jour de Jéhovah ?
अगर परिवार को सही तरह से चलानेवाला मुखिया न हो, तो क्या बाकी के सदस्य आध्यात्मिक रूप से इतने मज़बूत होंगे कि वे यहोवा के दिन में रक्षा पा सकें?
L’objectif essentiel est de leur permettre d’assurer convenablement leur subsistance en tant qu’adultes et de servir Jéhovah pleinement, en particulier dans le ministère à plein temps.
उनका मकसद होना चाहिए कि वे बड़े होकर अपने पैरों पर खड़े हों, साथ ही यहोवा की सेवा में अपना भरसक कर सकें, खासकर पूर्ण समय की सेवा करने के ज़रिए।
• Si de la musique est prévue au programme, avez- vous sélectionné uniquement des morceaux convenables ?
• अगर संगीत बजाया जाएगा, तो क्या आपने सिर्फ सही किस्म के गीत चुने हैं?
Par exemple, si vous avez de jeunes enfants ou que vous envisagiez de fonder une famille, pourquoi ne pas vous assurer qu’un établissement secondaire convenable existe près de chez vous ?
यदि आपके पास छोटे बच्चे हैं या आप एक परिवार बढ़ाने की योजना बना रहे हैं, तो आप यह पता लगा सकते हैं कि क्या आपके इलाक़े में उचित माध्यमिक विद्यालय है।
En suivant ce guide, vous devriez parvenir à optimiser convenablement votre site.
इस गाइड की मदद से अपनी साइट को ऑप्टिमाइज़ करना सीखा जा सकता है.
Pour dire les choses autrement, ils n’avaient pas de repères exacts pour juger de ce qui était convenable ou non du point de vue de Dieu.
ज़रा सोचिए, नीनवे के ऐसे माहौल में पलने-बढ़नेवाले हर इंसान के ज़मीर पर क्या असर हुआ होगा!
b) Que ne devons- nous pas faire si nous voulons nous acquitter convenablement de notre devoir?
(ब) अगर हमें पर्याप्त रूप से हमारे दायित्व को पूरा करना है, तो हमें कौनसी बातों से दूर रहना चाहिए?
On est souvent aidé dans ce domaine en regardant quel habillement est jugé convenable selon les préférences locales dans les secteurs professionnels où l’on a des contacts avec le public.
इसलिए हमारे इलाके में किस तरह के पहनावे को अच्छा समझा जाता है या किसे अजीब, यह जानना अच्छा होगा। और इसे जानने में वहाँ के बिजनॆसमैन के पहनावे को देखना ठीक रहेगा।
Les Témoins de Jéhovah sont toutefois heureux quand leurs interlocuteurs se montrent impartiaux et manifestent le même état d’esprit que certains des hommes venus voir Paul, alors à Rome, et qui lui ont dit: “Nous jugeons convenable d’entendre de toi ce que tu penses, car, vraiment, pour ce qui est de cette secte, nous savons que partout on parle contre elle.” — Actes 28:22.
लेकिन, यहोवा के साक्षी मूल्यांकन करते हैं जब जिस व्यक्ति के साथ वे बात कर रहे हैं वह निष्पक्ष है और वही मनोवृत्ति प्रदर्शित करता है जो रोम में पौलुस के कुछ मिलनेवालों ने दिखायी जिन्होंने यह घोषणा की: “परन्तु तेरा विचार क्या है? वही हम तुझ से सुनना चाहते हैं, क्योंकि हम जानते हैं, कि हर जगह इस मत के विरोध में लोग बातें कहते हैं।”—प्रेरितों २८:२२.
Il vous faut vous exercer ensemble pour que votre interlocuteur sache comment tenir convenablement le micro.
आपको और आपके घर-मालिक को इसकी पहले से रिहर्सल करनी होगी ताकि आपका साथी जान सके कि उसे माइक किस तरह पकड़ना है।
La majorité des fermiers n’ont ni le savoir-faire ni les moyens de nourrir correctement leurs poulets, de leur offrir un abri convenable ou de les protéger des maladies.
ज़्यादातर मुर्गी पालकों को न तो ये मालूम होता है कि मुर्गियों को क्या और कितना खिलाना चाहिए, उन्हें कैसे अच्छी तरह से रखना चाहिए या बीमारियों से उनका बचाव कैसा करना चाहिए। और न ही उनके पास यह सब इंतज़ाम करने के लिए पैसा होता है।
21 Supposons que votre conscience vous autorise à vous livrer à une certaine forme de divertissement que vous jugez ‘ permise ’, c’est-à-dire convenable.
21 शायद आपका ज़मीर आपको ऐसे किस्म का मनोरंजन करने की इजाज़त दे जो आपके हिसाब से “जायज़” या ठीक है।
Même si certains humains paraissent convenables, ils ne possèdent pas une conscience chrétienne éduquée selon les principes bibliques.
कुछ दुनियावी लोग चाहे कितने ही ठीक-ठाक क्यों न लगे, पर उन के पास एक बाइबल-प्रशिक्षित, मसीही अंतःकरण नहीं।
En d’autres occasions, nous passons du temps ensemble dans des divertissements convenables.
सभाओं के अलावा हम दूसरे मौकों पर भी साथ वक्त बिताते हैं और अच्छे किस्म के मनोरंजन का मज़ा उठाते हैं।
Pour réussir, l’haltérophile doit se préparer convenablement.
अगर एक इंसान कामयाब वेट-लिफ्टर बनना चाहता है, तो उसे अच्छी तैयारी करनी पड़ती है।
Si elle atterrit sur ce qui peut constituer une nourriture convenable — à la température et au taux d’humidité appropriés — elle germera.
जब यह बीजाणु किसी ऐसी चीज़ पर बैठ जाता है जो उसके खाने लायक होती है, साथ में तापमान, नमी वगैरह भी सही होती है, तो यह वहीं पर पनपना शुरू कर देता और रोएँदार कोशिकाओं में बदलने लगता है जिन्हें कवक-तंतु कहते हैं।
18, 19. a) Comment le principe contenu en Philippiens 4:8 nous aide- t- il à discerner si un divertissement est convenable ?
18, 19. (क) फिलिप्पियों 4:8 का सिद्धांत यह तय करने में कैसे हमारी मदद करता है कि हमारा मनोरंजन अच्छा था या नहीं?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में convenable के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

convenable से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।