फ़्रेंच में étonner का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में étonner शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में étonner का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में étonner शब्द का अर्थ आश्चर्य, हैरान, हैरान करना, चकित, विस्मय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

étonner शब्द का अर्थ

आश्चर्य

(miracle)

हैरान

(beat)

हैरान करना

(beat)

चकित

(surprise)

विस्मय

(surprise)

और उदाहरण देखें

Nous ne devrions donc pas être étonnés de voir le vice prendre une ampleur aussi inquiétante.
(प्रकाशितवाक्य १२:१२) तो फिर इससे हमें आश्चर्य नहीं होना चाहिए कि दुर्गुण भयानक रूप से प्रबल है।
Souvent, les observateurs sont étonnés de voir des personnes issues de peuples ennemis s’“ effor[cer] réellement d’observer l’unité de l’esprit dans le lien de la paix ”.
आमतौर पर एक-दूसरे से दुश्मनी रखनेवालों को जब लोग “शांति के एक करनेवाले बंधन में” बने रहने के लिए “जी-जान से कोशिश करते” देखते हैं, तो उन्हें हैरानी होती है।
Peu après, à mon plus grand étonnement, j’ai reçu une invitation à faire partie de la 22e classe de l’École biblique de Guiléad.
जल्द ही मुझे एक ऐसा न्यौता मिला जिस पर यकीन ही नहीं हो रहा था, दरअसल मुझे वॉचटावर बाइबल स्कूल ऑफ गिलियड की 22वीं क्लास के लिए बुलाया गया था।
Néanmoins, le temps passant, l’étonnement fait place à l’inquiétude.
लेकिन जैसे-जैसे समय बीतता गया, मात्र जिज्ञासा का स्थान चिन्ता की एक लहर ने ले लिया।
Le fanatisme irraisonné des Juifs doit fortement étonner Pilate.
यहुदियों का तर्कहीन हठधर्म तो पीलातुस को विस्मित करता है।
15 Et les Juifs étaient étonnés et disaient : « Comment se fait- il que cet homme connaisse aussi bien les Écritures*+, alors qu’il n’a pas fait d’études*+ ?
15 इसलिए यहूदी ताज्जुब करने लगे और कहने लगे, “इस आदमी को शास्त्र* का इतना ज्ञान कहाँ से मिला? + इसने तो कभी धर्म गुरुओं के स्कूलों* में पढ़ाई भी नहीं की!”
Lorsque les théologiens louvanistes constatèrent que les Bibles d’Estienne ne figuraient pas encore au catalogue parisien des livres interdits, ils écrivirent à la Sorbonne pour exprimer leur étonnement. À Paris, on répondit mensongèrement n’avoir jamais eu les ouvrages sous les yeux, sans quoi la condamnation n’aurait pas manqué d’être prononcée.
जब लूवेन विश्वविद्यालय के धर्मविज्ञानियों ने सॉरबॉन को अपना अचरज व्यक्त करते हुए लिखा कि पैरिस की निन्दित पुस्तकों की सूची में एटीएन की बाइबल नहीं दिखाई दी थी, तो सॉरबॉन ने झूठ बोला और उत्तर दिया कि यदि उन्होंने उसे देखा होता तो वे वाक़ई उसकी निन्दा करते।
Il s’étonne de pouvoir encore respirer !
ताज्जुब की बात है, वह अब भी साँस ले सकता है!
Cela devrait- il nous étonner ?
क्या इससे हमें ताज्जुब होना चाहिए?
□ Pourquoi ne devons- nous pas être étonnés de la présence de moqueurs, et comment devrions- nous les considérer ?
□ हमें ठट्ठा करनेवालों की अपेक्षा क्यों करनी चाहिए, और हमें उनको किस दृष्टि से देखना चाहिए?
À mon grand étonnement, je n’ai récolté que moqueries et opposition.
लेकिन उन्होंने मेरा मज़ाक उड़ाया और विरोध किया।
” Ses parents échangent un regard étonné : ils comprennent que James vient d’inviter son père au Mémorial.
उसकी माँ और पिता ने एक-दूसरे की तरफ बड़ी हैरत से देखा क्योंकि उन्हें एहसास हुआ कि जेम्स अपने पिता को स्मारक के लिए बुला रहा है।
Comme je faisais une pause, à mon grand étonnement il s’est mis à poursuivre l’histoire, en la récitant mot pour mot telle qu’elle est rédigée dans le Recueil d’histoires bibliques. (...)
एक जगह पर मैं रुकी, और मुझे इतना आश्चर्य हुआ जब पाया कि उसने कहानी जारी रखी है, शब्दशः, उसी तरह जैसे वह बाइबल स्टोरीज़ किताब में छपी गयी है। . . .
Après avoir cité les quatre premiers paragraphes, Stefania Ferrari exprime son étonnement : l’article a été publié “ six ans avant que toute l’affaire ne soit portée à l’attention du monde ”.
शुरू के चार अनुच्छेदों को उद्धृत करने के पश्चात्, फरॉरी ने अपनी हैरानी प्रकट की कि “सारा मामला विश्वव्यापी जनसमुदाय के ध्यान में लाने के छः साल पहले ही” यह लेख छप चुका था।
15 Ne soyons pas étonnés que l’organisation de Jéhovah continue de nous rappeler l’importance de servir Dieu avec un sentiment d’urgence.
15 यहोवा का संगठन आगे भी हमें यह याद दिलाता रहेगा कि हम अपना पूरा ध्यान यहोवा की सेवा करने पर लगाएँ।
Son exactitude étonne souvent les historiens.
इतिहास के अध्येता, जिन्होंने बाइबल का अध्ययन किया है अक्सर उसकी यथार्थता पर चकित होते हैं।
Nous ne devrions pas nous étonner que Satan soit lui- même la personnification des défauts dont il accuse Jéhovah.
इस बात से हमें ताज्जुब नहीं करना चाहिए कि शैतान खुद उन बातों का दोषी है जिनका दोष वह यहोवा पर डालता है।
À son étonnement, il a entendu comme un bruit de poterie brisée.
उस से जो शोर उत्पन्न हुआ, स्पष्टतया किसी मिट्टी के मर्तबान के चूर-चूर होने से, वह चौंक गया।
À mon grand étonnement, mon nom y figurait. L’orateur, c’était moi !
मुझे यह देखकर बड़ी हैरानी हुई कि उस पर्चे पर मेरा नाम था, मैं ही वह भाषण देनेवाला था!
1 Et il arriva que la quatre-vingt-quinzième année passa de même, et le peuple commença à oublier les signes et les prodiges qu’il avait entendus, et commença à être de moins en moins étonné devant un signe ou un prodige venu du ciel, de sorte qu’il commença à être dur de cœur et aveugle d’esprit, et commença à ne plus croire à tout ce qu’il avait entendu et vu —
1 और ऐसा हुआ कि इस प्रकार पंचानबेवां वर्ष भी समाप्त हो गया, और लोग उन चिन्हों और आश्चर्यकर्मों को भूलने लगे जिसके विषय में उन्होंने सुना था, और स्वर्ग से मिल रहे चिन्ह और आश्चर्यकर्म के कारण उनके अचम्भे में बहुत कमी आ जाती है जिससे कि उनके हृदय कठोर और उनका मन अंधा हो गया, और उन सभी बातों पर वे अविश्वास करने लगे जिसे उन्होंने सुना या देखा था ।
Faut- il s’étonner que certaines personnes en viennent à douter de la valeur de la religion pratiquée par ces groupes belliqueux?
क्या हमें इससे चकित होना चाहिए यदि वे संदेह करते हैं कि ऐसी हिंसा में शामिल गुट सही धर्म का अभ्यास कर रहे हैं?
Comme le précise Karen, c’est une habitude que les nouveaux missionnaires adoptent rapidement, ce qui ne nous étonne guère !
हमें केरन की यह बात सुनकर ताज्जुब नहीं होता कि नए मिशनरियों को गर्मी से बचने के लिए यह आदत डालने में ज़्यादा देर नहीं लगती!
24 Et il arriva que lorsque la multitude vit que l’homme qui avait levé l’épée pour tuer Ammon était tombé mort, la crainte tomba sur eux tous, et ils n’osèrent pas avancer la main pour le toucher, ni aucun de ceux qui étaient tombés ; et ils commencèrent à s’étonner de nouveau entre eux de ce qui pouvait être la cause de ce grand pouvoir, ou de ce que toutes ces choses pouvaient signifier.
24 और ऐसा हुआ कि जब भीड़ ने देखा कि वह मनुष्य मर गया जिसने अम्मोन को मारने के लिए तलवार निकाली थी, उन सब में भय समा गया, और उनमें उसे या जो जमीन पर गिरे पड़े थे उनमें से किसी को भी छूने का साहस नहीं हुआ; और वे फिर से आश्चर्य करने लगे कि इस शक्ति का कारण क्या होगा, या इन सब चीजों का अर्थ क्या होगा ।
Jésus ayant jeûné après son baptême et non avant sa mort, on peut s’étonner que le carême précède Pâques.
यीशु ने अपने बपतिस्मे के बाद उपवास रखा था, ना कि अपनी मौत से पहले। इसलिए कुछ ईसाइयों का ईस्टर से पहले उपवास रखना थोड़ा अजीब लगता है।
(On peut d’ailleurs s’étonner que la plupart des traducteurs de la Bible qui suppriment le nom divin de leur version y conservent en revanche les noms de maints faux dieux, tels que Baal, Bel, Merodak, et même Satan !)
(बाइबल के बहुत-से अनुवादकों ने परमेश्वर का नाम तो निकाल दिया है, मगर झूठे देवताओं के नाम नहीं निकाले जैसे बाल, बेल, मरोदक यहाँ तक कि शैतान का नाम भी!)

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में étonner के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

étonner से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।