फ़्रेंच में héritage का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में héritage शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में héritage का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में héritage शब्द का अर्थ उत्तराधिकार, अनुवांशिक उतरोत्तरण, लिगेसी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
héritage शब्द का अर्थ
उत्तराधिकारnoun (transmission de biens à la mort d'un individu) Ces livres se sont finalement révélés un héritage extrêmement précieux. किताबों का यह संग्रह क्या ही मूल्यवान उत्तराधिकार साबित हुआ। |
अनुवांशिक उतरोत्तरणnoun |
लिगेसीnoun |
और उदाहरण देखें
Et en dépit du fait qu’ils ont été emmenés, ils retourneront et posséderont le pays de Jérusalem ; c’est pourquoi, ils seront arétablis dans le pays de leur héritage. और बेशक वे ले जाए गए हैं लेकिन वे फिर वापस आएंगे, और यरूशलेम प्रदेश के अधिकारी होंगे; इसलिए वे अपनी पैतृक संपति वाली भूमि में पुनःस्थापित होंगे । |
Les Asmonéens et leur héritage हेशमोनी और उनकी विरासत |
Alors cette alliance que le Père a faite avec son peuple sera accomplie ; et alors aJérusalem sera de nouveau habitée par mon peuple, et elle sera le pays de son héritage. तब जाकर पिता का वह अनुबंध पूरा होगा जिसे उसने अपने लोगों से बनाया था; और यरूशलेम में मेरे लोग फिर से निवास करेंगे, और यह उनकी धरोहर की भूमि होगी । |
10 La troisième portion tirée au sort+ fut celle des descendants de Zabulon+, portion qui fut répartie entre les familles, et la frontière de leur héritage allait jusqu’à Sarid. 10 तीसरी चिट्ठी+ जबूलून के वंशजों+ के घरानों के नाम निकली। उनकी सरहद सारीद तक थी। |
Comment préserverons- nous notre héritage ? हम अपनी विरासत को कैसे महफूज़ रख सकते हैं? |
25 Puis Jéhovah dit à Moïse : 26 « Tu diras aux Lévites : “Des Israélites, vous recevrez pour héritage le dixième que je vous ai donné de leur part+, et vous prélèverez, comme contribution pour Jéhovah, le dixième de ce dixième+. 25 इसके बाद यहोवा ने मूसा से कहा, 26 “लेवियों से कहना, ‘इसराएली अपनी चीज़ों का जो दसवाँ हिस्सा लाकर देते हैं, वह मैं तुम्हें विरासत में देता हूँ। + और उस दसवें हिस्से का दसवाँ हिस्सा तुम यहोवा के लिए दान में देना। |
Proverbes 13:22 déclare : “ Quelqu’un qui est bon laissera un héritage aux fils des fils. नीतिवचन १३:२२ कहता है: “भला मनुष्य अपने नाती-पोतों के लिये भाग छोड़ जाता है।” |
Cette menace qui pèse sur l’héritage historique et artistique exceptionnel de Venise a éveillé des inquiétudes dans le monde entier. वेनिस जिन समस्याओं से गुज़र रही है, उससे कहीं उसका अनोखा इतिहास और उसकी कला की बेमिसाल विरासत मिट न जाए, इस बात को लेकर तमाम दुनिया में चिंता फैली हुई है। |
Les descendants d’Abraham ont reçu la promesse d’un héritage précieux. इब्राहीम के वंश को परमेश्वर ने अनमोल विरासत देने का वादा किया |
Parents, protégez votre précieux héritage माता-पिताओ, अपनी अनमोल विरासत की रक्षा कीजिए |
Il développe en nous une profonde reconnaissance pour notre héritage spirituel. यह हमारे भीतर अपनी आध्यात्मिक विरासत के लिए गहरा मूल्यांकन विकसित करता है। |
Quelle chance que la tradition de l’amate ait survécu jusqu’à nos jours, et avec elle la beauté de l’héritage mexicain ! यह कितनी अच्छी बात है कि आमाटे बनाने का सदियों पुराना दस्तूर आज भी सही-सलामत है जो मेक्सिको की धरोहर की एक खूबसूरत मिसाल है। |
Notre administration œuvre en faveur de politiques qui permettent aux femmes de poursuivre leur carrière et de prendre soin de leur famille, de politiques qui améliorent la formation professionnelle de la main-d’œuvre, qui font tomber les barrières gouvernementales et alimentent l’esprit d’entreprise pour faire en sorte que les Américains puissent faire de leurs rêves d’incroyables héritages qui soient les leurs. हमारा प्रशासन ऐसी नीतियों जो महिलाओं को अपने करियर पर काम करने और अपने परिवारों की देखभाल करने, ऐसी नीतियों जो कार्यबल के विकास और कौशल प्रशिक्षण में सुधार करती हैं और ऐसी नीतियों जो सरकारी बाधाओं को समाप्त करती हैं और उद्यमिता को प्रेरित करती हैं, को बढ़ावा दे रहा है जिससे अमेरिकी व्यक्ति अपने सपनों को अविश्वसनीय धरोहरों में बदल सकें। |
L’apôtre Pierre leur écrit: “J’adresse donc aux anciens qui sont parmi vous l’exhortation que voici, car moi aussi je suis ancien avec eux et témoin des souffrances du Christ, ayant part également à la gloire qui doit être révélée: Faites paître le troupeau de Dieu qui est sous votre garde, non par contrainte, mais de bon gré; non par amour du gain déshonnête, mais avec empressement; non pas comme des gens qui commandent en maîtres à ceux qui sont l’héritage de Dieu, mais en devenant des exemples pour le troupeau. इस सम्बंध में, प्रेरित पतरस ने लिखा: “तुम में जो प्राचीन हैं, मैं उन की नाईं प्राचीन और मसीह के दुःखों का गवाह और प्रगट होनेवाली महिमा में सहभागी होकर उन्हें यह समझाता हूँ कि परमेश्वर के उस झुंड की, जो तुम्हारे बीच में है, रखवाली करो; और यह दबाव से नहीं, परन्तु परमेश्वर की इच्छा के अनुसार आनन्द से, और नीच कमाई के लिए नहीं, पर मन लगा कर। और जो लोग तुम्हें सौंपे गए हैं, उन पर अधिकार न जताओ, बरन झुंड के लिए आदर्श बनो। |
Du mépris pour l’héritage कुछ लोग जिन्होंने विरासत को ठुकरा दिया |
Parfois, cependant, des parents se mettent en tête de laisser un gros héritage à leurs enfants. लेकिन कुछ माता-पिता बच्चों को विरासत में ढेर सारी चीज़ें देने की कोशिश में अपनी ज़िंदगी लगा देते हैं। |
Un héritage précieux एक अनमोल विरासत |
Au moment où ils sont oints de l’esprit de Dieu et sont adoptés comme ses fils spirituels, ils reçoivent par avance un gage, sceau ou garantie, de leur héritage céleste. जब इन्हें परमेश्वर की आत्मा से अभिषिक्त किया जाता है और उनके आत्मिक बेटों के तौर से अपनाया जाता है, तब इन्हें अपने स्वर्गीय विरासत के तौर से एक अग्रिम प्रमाण—एक मुहर, या प्रतिज्ञा दी जाती है। |
“ La sagesse avec un héritage ” “बुद्धि बपौती के साथ” |
20 Jéhovah dit encore à Aaron : « Tu n’auras pas d’héritage dans leur pays, et aucune part du pays ne sera pour toi parmi eux+. 20 फिर यहोवा ने हारून से कहा, “इसराएलियों के देश में तुझे विरासत की कोई ज़मीन नहीं दी जाएगी। वहाँ ज़मीन का कोई भी भाग तुझे नहीं दिया जाएगा। |
Il n’est donc pas surprenant que le paradis terrestre fasse partie de l’héritage culturel perse. इसी वजह से फिरदौस फारस की संस्कृति का एक अहम हिस्सा रहा है। |
“Héritage des pères: une maison et de la fortune, dit la Bible, mais de Jéhovah vient une épouse avisée.” — Proverbes 19:14; Deutéronome 21:14. “मकान और धन पूर्वजों से प्राप्त होते हैं,” एक बाइबल नीतिवचन कहता है, “परन्तु समझदार पत्नी यहोवा से प्राप्त होती है।”—नीतिवचन १९:१४, NHT; व्यवस्थाविवरण २१:१४. |
22 Et il arriva que la voix du peuple vint, disant : Voici, nous céderons le pays de Jershon, qui est à l’est près de la mer, qui touche le pays d’Abondance, qui est au sud du pays d’Abondance ; et ce pays de Jershon est le pays que nous donnerons en héritage à nos frères. 22 और ऐसा हुआ कि लोगों की आवाज आई, यह कहते हुए: देखो, समुद्र से लगे पूर्व के जेरशान प्रदेश को हम दे देंगे, जो कि संपन्न प्रदेश से जुड़ा हुआ है, और जो संपन्न प्रदेश के दक्षिण में है; और जेरशान प्रदेश ही वह प्रदेश है जिसे हम धरोहर के रूप में अपने भाइयों को दे देंगे । |
Ainsi se réaliseront ces paroles du psalmiste : “ Jéhovah connaît les jours des hommes intègres, et leur héritage restera pour des temps indéfinis. ” — Psaume 37:18. ऐसा करने से भजन 37:18 के ये शब्द सच साबित होंगे: “यहोवा खरे लोगों की आयु की सुधि रखता है, और उनका भाग सदैव बना रहेगा।” |
“ SI VOUS recevez un courrier de la part d’un ‘ généalogiste ’, précisant qu’un héritage non réclamé vous attend, méfiez- vous. “अगर कोई आपको डाक से यह सूचना दे कि उसे एक विरासत का पता चला है जिसका कोई दावेदार नहीं है, और यह आपको मिल सकती है, तो खबरदार रहिए। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में héritage के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
héritage से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।