फ़्रेंच में imparfait का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में imparfait शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में imparfait का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में imparfait शब्द का अर्थ कमज़ोर, दुर्बल, निर्बल, अशक्त, न्यून है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

imparfait शब्द का अर्थ

कमज़ोर

(frail)

दुर्बल

(frail)

निर्बल

(weak)

अशक्त

(weak)

न्यून

(imperfect)

और उदाहरण देखें

En coopérant avec les anciens, même s’ils sont imparfaits, nous montrons que nous acceptons l’autorité de Jéhovah.
और प्राचीनों की खामियों के बावजूद जब हम उन्हें अपना पूरा सहयोग देते हैं, तो हम असल में यहोवा के अधिकार को कबूल कर रहे होते हैं।
Cet ordre serait donc imparfait; il répéterait les nombreuses fautes commises dans le passé et ne pourrait jamais satisfaire tous les besoins des humains. — Romains 3:10-12; 5:12.
इसलिए, वह व्यवस्था असिद्ध होती, जो पिछली कई गलतियों को दोहराती और कभी भी मानवजाति की सब ज़रूरतों को संतुष्ट न करती।—रोमियों ३:१०-१२; ५:१२.
9 Notre vie d’humains imparfaits est remplie de soucis.
9 असिद्ध होने की वजह से हम इंसानों की ज़िंदगी मुसीबतों से भरी होती है।
Pourquoi ne devrions- nous jamais penser que notre nature pécheresse et imparfaite nous empêchera de rester intègres ?
हमें यह क्यों नहीं सोचना चाहिए कि हमारी गलतियों की वजह से हमारे लिए खराई बनाए रखना नामुमकिन है?
Cela se voit encore aujourd’hui parmi les serviteurs de Jéhovah, car nous sommes tous imparfaits (Jacques 3:2).
(याकूब ३:२) यीशु ने अपने अनुयायियों से आग्रह किया कि भाइयों के बीच ऐसी समस्याओं का समाधान करने के लिए जल्द से जल्द कार्य करें।
11 Quelle joie de savoir que, depuis 1919, Jéhovah permet à des humains imparfaits de travailler avec lui pour cultiver, consolider et étendre le paradis spirituel sur terre !
11 यह जानकर कितनी खुशी होती है कि 1919 से यहोवा ने असिद्ध इंसानों को यह सम्मान दिया कि वे शांति-भरे अनोखे माहौल को बनाए रखें और उसे बढ़ाते जाएँ।
10 Puisque nous sommes imparfaits, il peut nous être difficile de produire le fruit de l’esprit, de nous garder des œuvres de la chair et de résister à la pression exercée par le monde de Satan.
10 असिद्ध होने की वजह से आत्मा के फल पैदा करना, शरीर के कामों से दूर रहना और शैतान की दुनिया से आनेवाले दबावों का सामना करना हमारे लिए मुश्किल हो सकता है।
Tous les humains sont imparfaits et ont une tendance innée à l’erreur.
हर जीवित मानव अपरिपूर्ण है और ग़लत कार्य की ओर उसका वंशागत झुकाव होता है।
(Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words.) Imparfaites et sujettes aux maladresses, deux personnes en désaccord ont probablement chacune une part de responsabilité.
(वाइन्स् एक्सपॉज़िट्री डिक्शनरी ऑफ ओल्ड एण्ड न्यू टेस्टामेंट वड्र्स्) सचमुच जब दो लोगों के बीच झगड़ा होता है तो कुछ हद तक कसूर दोनों का होता है क्योंकि दोनों ही असिद्ध हैं और गलतियाँ करते हैं।
Par l’intermédiaire de Jacques, la Bible nous rappelle qu’étant imparfaits tous les humains ont en eux “ une tendance à l’envie ”.
क्योंकि बाइबल लेखक याकूब हमें याद दिलाता है कि हम सभी असिद्ध इंसान ‘ईर्ष्या पूर्ण इच्छाओं से भरे’ होते हैं।
Aussi, quand les doutes vous accablent, souvenez- vous que, tout imparfait que vous êtes, pour Jéhovah vous pouvez avoir autant de valeur qu’“ une couronne de beauté ” et “ un turban royal ”.
इसलिए जब खुद के बारे में आपके मन में शक पैदा होने लगता है, तो याद रखिए कि भले ही आप असिद्ध हैं, मगर आप यहोवा की नज़रों में एक “शोभायमान मुकुट” और “राजसी पगड़ी” की तरह अनमोल हो सकते हैं।
Elle explique : « J’ai compris que nous sommes tous imparfaits et que nous commettons tous des erreurs.
वह कहती है, “मैं समझ गयी कि हम सब अपरिपूर्ण हैं और हमसे गलतियाँ होंगी।
Figurément parlant, tous les humains imparfaits se dirigent vers la même destination.
एक मायने में हम सभी असिद्ध इंसान एक ही मंज़िल की तरफ बढ़ रहे हैं।
17 Tant que durera ce système de choses, les humains seront imparfaits et continueront de se blesser les uns les autres.
17 जब तक शैतान की यह दुनिया है, तब तक इंसान असिद्ध रहेंगे और एक-दूसरे को चोट पहुँचाते रहेंगे।
(Parole de Vie ; Young’s Literal Translation of the Holy Bible.) Des cieux, Jéhovah s’est donc ‘ penché ’ ou ‘ humilié ’ pour accorder son attention à David, un homme imparfait mais humble qui désirait le servir.
(यंग का पवित्र बाइबल का शाब्दिक अनुवाद, अँग्रेज़ी) तो फिर, यहोवा स्वर्ग से ‘झुका’ या उसने ‘खुद को नम्र किया,’ ताकि वह दाऊद पर ध्यान दे सके जो एक असिद्ध मगर नम्र इंसान था और परमेश्वर की सेवा करने की ख्वाहिश रखता था।
Personne ne pouvait obtenir la faveur divine au moyen des œuvres de la Loi mosaïque, étant donné que tous les humains sont imparfaits et que la Loi ne faisait que souligner leur condition d’esclaves du péché.
कोई भी इंसान, व्यवस्था वाचा के कामों का पालन करके परमेश्वर का अनुग्रह नहीं पा सकता था, क्योंकि सब इंसान असिद्ध हैं और व्यवस्था के ज़रिए यही ज़ाहिर हुआ कि वे पाप की गुलामी में हैं।
Bien sûr, nous sommes imparfaits ; mais ces paroles de Paul nous réconfortent : “ Nous avons ce trésor [qu’est le ministère] dans des vases de terre, pour que cette puissance qui passe la normale soit celle de Dieu et non pas celle qui vient de nous. ” (2 Corinthiens 4:7).
(मत्ती 24:14) असिद्ध होने के बावजूद हम पौलुस के इन शब्दों से हौसला पा सकते हैं: “हमारे पास यह [सेवा का] धन मिट्टी के बरतनों में रखा है, कि यह असीम सामर्थ हमारी ओर से नहीं, बरन परमेश्वर ही की ओर से ठहरे।”
À ce titre, il apparaissait donc comme un type prophétique tout indiqué pour Jésus, dont la légitimité sacerdotale reposait, non pas sur un ancêtre humain imparfait, mais sur un critère beaucoup plus solide : un serment de Jéhovah Dieu en personne.
ठीक इसी तरह, यीशु मसीह को असिद्ध इंसानों से नहीं बल्कि स्वर्ग के स्वामी यहोवा परमेश्वर से महायाजक का पद मिला। जी हाँ, यीशु मसीह को महायाजक और राजा ठहराने की खुद यहोवा परमेश्वर ने शपथ खायी थी।
Nos désirs imparfaits deviennent plus puissants si nous y succombons.
अगर हम अपनी असिद्ध इच्छाओं के आगे हथियार डाल दें, तो वे हम पर हावी हो जाएँगी।
Nous faisons partie d’une congrégation mondiale composée d’humains imparfaits. Parmi eux, n’importe lequel peut un jour nous causer du tort ou même quitter la vérité.
आज हम दुनिया-भर में फैली एक कलीसिया का हिस्सा हैं, जिसमें सभी लोग असिद्ध हैं। इसलिए हो सकता है कि एक मसीही हमारे साथ बुरा सलूक करे या सच्चाई छोड़ दे।
(Isaïe 30:20.) Il sait comment transmettre des vérités profondes à des esprits humains imparfaits.
(यशायाह 30:20, NW) वह जानता है कि असिद्ध इंसानों को गूढ़ सच्चाइयाँ किस तरीके से बताने पर वे समझ पाएँगे।
Ce n’est que dans le présent monde imparfait que le surpeuplement pose un problème.
केवल आज की असिद्ध मानवजाति के संसार में जनसंख्या की अधिक वृद्धि एक समस्या प्रस्तुत करती है।
9:24-26.) Isaïe, quant à lui, a prédit que le Messie serait rejeté, persécuté et “ transpercé ”, autrement dit exécuté, pour porter les péchés de l’humanité imparfaite. — Is.
9:24-26) यशायाह नबी ने बताया कि मसीहा को ठुकराया और सताया जाएगा। उसे घायल किया जाएगा यानी सूली पर चढ़ाया जाएगा। यह सब इसलिए होगा, ताकि वह असिद्ध इंसानों के पाप उठा ले जाए।—यशा.
Contrairement aux mères imparfaites qui peuvent manquer de compassion envers leur bébé sans défense, Jéhovah ne manquera ni n’oubliera jamais de témoigner de la compassion à ses adorateurs dans le besoin.
असिद्ध होने की वजह से माँएं अपने मासूम बच्चे पर करुणा दिखाने से चूक सकती हैं, लेकिन यहोवा ऐसा नहीं है। जब उसके उपासक मुसीबत में होते हैं, तब वह न तो उन्हें करुणा दिखाने से चूकता है, न ही ऐसा करना भूलता है।
13. a) Comment les humains imparfaits considéraient- ils la Loi, et pourquoi ?
१३. (क) असिद्ध इंसान व्यवस्था को क्या मानते थे और क्यों?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में imparfait के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

imparfait से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।