फ़्रेंच में suivre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में suivre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में suivre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में suivre शब्द का अर्थ पीछा करना, ट्रेस करें, ट्रैक करें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

suivre शब्द का अर्थ

पीछा करना

verb

J'ai suivi les traces du cerf.
मैंने हिरण के पैरों के निशानों का पीछा किया

ट्रेस करें

verb

ट्रैक करें

verb

Tant qu'il l'aura sur lui, on pourra le suivre.
वह उसके साथ है के रूप में तब तक हम उसे ट्रैक कर सकते हैं.

और उदाहरण देखें

Pour commencer, il vous suffit de suivre le guide qui vous convient le mieux.
बस प्रारंभ करने के लिए वह पथ चुनें, जो आपके लिए सही है!
Une femme élevée dans un foyer chrétien explique : “ Nous n’avons jamais été des enfants qui se contentaient de suivre leurs parents dans leur activité.
परमेश्वर का भय माननेवाले माता-पिता द्वारा पाली-पोसी गयी एक स्त्री समझाती है: “हम कभी-भी पीछे-पीछे जानेवाले नहीं थे जो अपने माता-पिता को उनके कार्य में केवल साथ देते थे।
Mais il l’a également doté du libre arbitre pour qu’il choisisse de suivre ou non les lois de Dieu.
लेकिन उन्होंने उसे एक स्वतंत्र इच्छा भी दे दी ताकि वह चुन सके कि क्या उसे परमेश्वर के नियमों का पालन करना है या नहीं।
Suivre les traces du Christ: une gageure
उसके पदचिह्नों पर चलने की चुनौती
7 Prenez des dispositions précises pour suivre tout intérêt.
7 हमें यीशु मसीह के निर्देशों को मानने का कितना खास मौका मिला है।
Néanmoins, il est parfois impossible de vaincre totalement la dépression, même après avoir tout essayé, y compris suivre un traitement.
मगर, कभी-कभी इन सब तरीकों को आज़माने और डॉक्टरों से इलाज करवाने के बावजूद भी दुख को पूरी तरह खत्म कर पाना मुमकिन नहीं होता।
Afin de garantir la qualité des informations disponibles sur Google, nous avons établi une liste de consignes à suivre pour les établissements locaux.
Google पर अच्छी क्वालिटी वाली जानकारी मिलती रहे, इसलिए हमने स्थानीय कारोबारों के लिए दिशानिर्देशों की एक सूची बनाई है.
Voici la procédure que nous vous conseillons de suivre :
हमारी सलाह है कि आप:
Puisque les prières profondes qui sont prononcées à voix haute apportent des bienfaits à ceux qui les écoutent, quel conseil pouvons- nous suivre?
चूँकि प्रकटतः बोली गयी अर्थपूर्ण प्रार्थनाएँ श्रोताओं को एक आशीर्वाद प्रदान करती हैं, कौनसा सुझाव दिया गया है?
Vous ne devez pas suivre votre cœur et vos yeux, car ils vous incitent à la prostitution spirituelle+.
+ तुम अपने दिल या अपनी आँखों के बहकावे में आकर कोई काम न करना, क्योंकि यह तुम्हें मेरे साथ विश्वासघात करने* के लिए बहका सकती हैं।
14 Une jeune génération grandit dans le service de Jéhovah, et il est réjouissant de voir la majorité de ces jeunes suivre l’exhortation donnée par Salomon en Ecclésiaste 12:1: “Souviens- toi donc de ton grand Créateur aux jours de ton jeune âge.”
१४ एक युवा पीड़ी यहोवा की सेवा में बड़ी हो रही है, और ख़ुशी की बात है कि इन में से अधिकांश जन सुलैमान के शब्दों को लागू कर रहे हैं जो सभोपदेशक १२:१ में है: “अपनी जवानी के दिनों में अपने सृजनहार को स्मरण रख।”
Il faut aussi faire preuve d’initiative pour suivre l’intérêt.
दिलचस्पी दिखानेवालों से दोबारा मिलने के लिए भी पहल करने की ज़रूरत है।
Ce qui peut vous aider : Vous pourriez décider de suivre le conseil de Jésus consigné en Matthieu 5:41 : “ Si quelqu’un qui commande te réquisitionne pour un mille, fais deux milles avec lui.
क्या बात आपकी मदद कर सकती है? आप मत्ती 5:41 में दर्ज़ यीशु की सलाह पर चलने का चुनाव कर सकते हैं।
Qui s’est montré vraiment exemplaire pour ce qui est de donner avec compassion, et comment pouvons- nous suivre de tels exemples ?
मदद करते वक्त भी दूसरों के साथ इज़्ज़त से पेश आने की किसने सबसे बढ़िया मिसालें रखी हैं, और हम उनकी मिसाल पर कैसे चल सकते हैं?
Toujours à propos de ce qui a permis à Jésus d’endurer, Paul nous indique la voie à suivre quand il écrit : “ Courons avec endurance la course qui est placée devant nous, tandis que nous avons les yeux fixés sur l’Agent principal de notre foi et Celui qui la porte à la perfection : Jésus.
जिस बात ने यीशु को धीरज धरने में समर्थ किया उस की चर्चा करते हुए, पौलुस ने उस मार्ग को स्पष्ट किया जिस पर हमें चलना है जब उसने लिखा: “वह दौड़ जिस में हमें दौड़ना है, धीरज से दौड़ें। और विश्वास के कर्त्ता और सिद्ध करनेवाले यीशु की ओर ताकते रहें।”
Par la suite, il prit l’habitude d’écouter, et de faire, la lecture de l’Écriture à la synagogue (Luc 4:16 ; Actes 15:21). Nous encourageons les jeunes chrétiens à suivre son exemple en lisant la Parole de Dieu chaque jour et en étant assidus aux réunions, lieux de lecture et d’étude de la Bible.
(लूका 4:16; प्रेरितों 15:21) आज के छोटे बच्चे यीशु की मिसाल पर चल सकते हैं और हर रोज़ परमेश्वर का वचन पढ़ सकते हैं और सभी सभाओं में हाज़िर हो सकते हैं जहाँ बाइबल पढ़ी जाती है और उसका अध्ययन किया जाता है।
Est- ce trop demander à des humains que de suivre les normes de Dieu ?
क्या इंसानों से परमेश्वर के स्तरों को मानने की माँग करना, हद-से-ज़्यादा की उम्मीद करना है?
Le Conseil fait également office de modèle à suivre, modèle qui, nous l’espérons, sera suivi par d’autres pays.
परिषद भी एक मॉडल के रूप में कार्य करता है, एक हम उम्मीद करते हैं कि अन्य सरकारें भी ऐसा निर्माण करने पर विचार करेंगी।
4 Par ailleurs, nous devrions avoir le désir de suivre tout intérêt que nous rencontrons dans notre ministère.
4 प्रचार में मिले उन लोगों के पास हमें दोबारा ज़रूर जाना चाहिए जो सचमुच सच्चाई में दिलचस्पी दिखाते हैं।
Impossible de charger le document, il ne semble pas suivre la syntaxe RTF
दस्तावेज़ लोड नहीं किया जा सका, चूंकि यह आरटीएफ़ सिंटेक्स को फ़ॉलो नहीं करता
Ainsi, au sud de Rome, on peut suivre l’ancienne Voie Appienne, par laquelle l’apôtre Paul est arrivé à Rome (Actes 28:15, 16).
रोम के दक्षिण में आप पुराने अधियुस के मार्ग पर जा सकते हैं जिस मार्ग से स्वयं प्रेरित पौलुस ने रोम में प्रवेश किया था।
Comment aidons- nous nos étudiants à suivre l’exemple de Christ ?
हम अपने विद्यार्थियों को यीशु की मिसाल पर चलना कैसे सिखाते हैं?
Elle a réussi à communiquer sa foi et à suivre l’intérêt.
रोसा बढ़िया गवाही दे सकी और ज़्यादा बातचीत करने के लिए वक्त तय किया।
(Matthieu 28:19, 20.) En tout cela, Christ nous a laissé un modèle, et nous devons ‘ suivre fidèlement ses traces ’. — 1 Pierre 2:21.
(मत्ती 28:19,20) मसीह ने अपने हर काम से हमारे लिए एक आदर्श रखा और हमें ‘उसके पद-चिन्हों पर चलना’ चाहिए।—1 पतरस 2:21, NHT.
Quel chemin devrions- nous suivre après nous être détournés des pratiques pécheresses ?
गलत कामों को छोड़ देने के बाद, अब हमें किस मार्ग पर चलना चाहिए?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में suivre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

suivre से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।