पुर्तगाली में cair का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में cair शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में cair का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में cair शब्द का अर्थ गिरना, पड़ना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cair शब्द का अर्थ

गिरना

verb

Você não pode deixar a suas preciosas lembranças cair nas mãos erradas, você pode?
आप नहीं कर सकते हैं अपना कीमती स्मृति तुम, अब, गलत हाथों में कर सकते हैं गिरने?

पड़ना

verb

Se for necessário eu mesmo vou cair aos seus pés.
अगर जरुरत पड़ी तो मैं उसके पैर भी पड़ूँगा.

और उदाहरण देखें

Porque podemos facilmente cair vítimas das artimanhas de Satanás, que é mestre em fazer com que o errado pareça desejável, como fez quando tentou Eva. — 2 Coríntios 11:14; 1 Timóteo 2:14.
क्योंकि हम बड़ी आसानी से शैतान के झाँसे में आ सकते हैं, जो बुराइयों को बहुत ही लुभावने तरीके से पेश करने में माहिर है, ठीक जैसे उसने हव्वा को फुसलाते वक्त किया था।—2 कुरिन्थियों 11:14; 1 तीमुथियुस 2:14.
13:22) Ter contentamento na nossa vida como residentes temporários neste sistema nos ajuda a evitar cair nessa armadilha.
(मत्ती 13:22) अगर हम संतोष के साथ मुसाफिरों जैसी ज़िंदगी जीएँ, तो हम इस फँदे में नहीं पड़ेंगे
Mas além de eficientes, as redes também são bonitas, em especial quando ficam elegantemente expostas contra o fundo dourado do céu ao amanhecer ou ao cair da noite.
इसके अलावा, ये जाल देखने में भी बहुत खूबसूरत हैं। जब सूरज उगता है और ढलता है तो उसकी रोशनी में ये जाल बहुत ही सुंदर लगते हैं।
E seus próprios planos o farão cair.
उसकी साज़िश उसे बरबाद कर देगी।
(Eclesiastes 4:6) Se não dormir direito, seu desempenho vai cair muito.
(सभोपदेशक 4:6) अगर आप रात को अच्छी नींद न लें, तो अगले दिन आप मन लगाकर काम नहीं कर पाएँगे।
Como é bom saber que mesmo se a gente cair Jeová nos ajudará a nos recuperar!
यह जानकर कितना हौसला मिलता है कि अगर हम गिर भी जाएँ, तो यहोवा हमें दोबारा उठ खड़े होने में मदद देता है!
Esses dois estudos vão responder essas perguntas e fortalecer nossa determinação de não cair nas armadilhas de Satanás.
इन सवालों के जवाब इन दो लेखों में दिए जाएँगे। इससे हमें शैतान का डटकर सामना करने की और भी हिम्मत मिलेगी।
36 No entanto, se cair numa fonte ou numa cisterna onde se armazena água, elas continuarão puras, mas quem tocar no cadáver deles ficará impuro.
36 लेकिन अगर पानी के सोते या कुंड में ऐसा मरा हुआ जीव गिर जाए तो वह सोता या कुंड शुद्ध रहेगा। मगर जो कोई उस मरे हुए जीव को पानी से निकालता है वह अशुद्ध हो जाएगा।
O corvo deixava cair as suas penas, o urso, a sua pele, e o salmão, as suas escamas. Depois, eles dançavam.
काला कौआ अपने पंख निकालता , भालू अपनी खाल, और सैल्मन अपने शल्क , और फिर, वे सब नृत्य करते थे।
Pintar armadilhas ou tijolos falsos (pode cair
फंदा (के आर पार गिर सकते हैं
Termos um pavor salutar de cair em tal situação acaba servindo de proteção para nós. — Hebreus 10:31.
अगर हममें यह भय होगा कि हम पर ऐसी नौबत न आए तो इससे हमारी रक्षा होगी।—इब्रानियों 10:31.
Com cerca de 2 anos, o filho começa mesmo a cair na realidade quando o foco dos pais deixa de ser cuidar e passa a ser educar.
दो साल का होते-होते, बच्चा सपनों की दुनिया से हकीकत में आ जाता है क्योंकि अब माँ-बाप देखभाल करनेवाले न रहकर सिखाने-पढ़ानेवाले बन जाते हैं।
Ao retornar, encontra novamente os três dormindo, quando deviam estar orando para não cair em tentação.
जब वह वापस आता है, वह दोबारा तीनों को सोता हुआ पाता है जबकि उन्हें प्रार्थना करनी चाहिए थी कि वे प्रलोभन में न पड़े
O que tem ajudado a alguns que foram expulsos da congregação cristã a cair em si?
कुछ लोगों को जिन्हें मसीही कलीसिया से पहले निकाल दिया गया था, होश में आने के लिए किस बात ने मदद की?
O que devemos fazer para não cair em histórias falsas que talvez tenham alguns pontos de verdade? — Efé.
हम ऐसी खबरों से कैसे बच सकते हैं? —इफि.
Então, todos nós precisamos levar a sério o aviso: “Quem pensa estar de pé, tome cuidado para não cair.” — 1 Cor.
इसलिए हमें इस बात को गंभीरता से लेना चाहिए, “जो सोचता है कि वह मज़बूती से खड़ा है, वह खबरदार रहे कि कहीं गिरपड़े।”—1 कुरिं.
Quando Edom cair, será completamente saqueada por amigos compactuados com ela.
जब एदोम गिरती है, वह पूरी तरह उन मित्रों द्वारा लुट जाएगी जो उसके साथ वचन में बँधे हैं।
+ 31 Coisa terrível é cair nas mãos do Deus vivente.
+ 31 जीवित परमेश्वर के हाथों में पड़ना भयानक बात है।
5 Ora, tudo isto foi feito sem que ainda houvesse guerras entre eles; e toda essa iniquidade caíra sobre o povo porque eles ase submeteram ao poder de Satanás.
5 अब यह सब हो गया, और उनमें अभी तक कोई युद्ध नहीं हुआ; और लोगों में ये सब बुराइयां इसलिए आ गईं क्योंकि उन्होंने अपने आपको शैतान के हवाले कर दिया था ।
O índice de criminalidade começou a cair.
अपराध की वारदातों में तेज़ी से गिरावट आ गयी।
5 As suas flechas, ó rei, são afiadas, fazem cair povos diante do senhor;+
5 तेरे तीर तेज़ हैं, दुश्मनों के दिलों को भेद देते हैं,+
Assim, fez um juramento, pelo visto dizendo que uma maldição deveria cair sobre ele se estivesse mentindo.
इसलिए वह कसम खाने लगा और शायद उसने यह भी कहा कि अगर वह झूठ बोल रहा है, तो परमेश्वर उसे दंड दे।
Ela acreditava que o regime Talibã ia cair, e queria que as mulheres estivessem preparadas para juntar-se à força de trabalho quando isso acontecesse.
वह मानती थी कि तालिबान शासन गिर जाएगा, और चाहती थी कि जब यह हुआ तो महिलाएँ इस कार्यबल में शामिल होने के लिए तैयार हों।
Seus empenhos de educar corretamente o errante podem por fim influenciar o coração dele e fazê-lo cair em si.
उचित प्रशिक्षण देने के आपके प्रारंभिक प्रयास शायद अंततः भटके हुए बच्चे के हृदय को प्रभावित करें और उसको होश में ले आएँ।
Como poderíamos, sem nos aperceber, colaborar com ele e cair na sua armadilha?
इस मामले में हम किस तरह अनजाने में शैतान का साथ दे सकते हैं?

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में cair के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

cair से संबंधित शब्द

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।