स्पेनिश में angustia का क्या मतलब है?

स्पेनिश में angustia शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में angustia का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में angustia शब्द का अर्थ पीड़ा, अजीवीय प्रतिबल, जैविक प्रतिबल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

angustia शब्द का अर्थ

पीड़ा

noun

¿Qué nos servirá de consuelo cuando nos sintamos angustiados?
जब हम पीड़ाओं से जूझते हैं, तब हमें किस बात से दिलासा मिल सकता है?

अजीवीय प्रतिबल

noun

जैविक प्रतिबल

noun

और उदाहरण देखें

Cuando vivió como ser humano, Jesús sintió hambre, sed, cansancio, angustia y dolor, y sufrió la muerte.
पृथ्वी पर रहते वक्त यीशु ने भूख, प्यास, थकान, दुःख, दर्द यहाँ तक कि मौत की पीड़ा भी सह ली।
Demostró que era la clase de persona que menciona Proverbios 17:17: “Un compañero verdadero ama en todo tiempo, y es un hermano nacido para cuando hay angustia”.
वह ठीक वैसा ही इंसान था जैसे नीतिवचन 17:17 में बताया गया है: “मित्र सब समयों में प्रेम रखता है, और विपत्ति के दिन भाई बन जाता है।”
George Flesh contesta así: “Los primeros abortos que practiqué, como interno y residente, no me causaron ninguna angustia emocional. [...]
जॉर्ज फ्लेश इसका विवरण यों करता है: “अंतरंग और रेसिडेन्ट डॉक्टर के तौर पर, मेरे पहले गर्भपातों से मुझे कोई मानसिक व्यथा नहीं हुई। . . .
Debido a esto, muchas personas se sienten como el salmista David cuando clamó a Jehová: “Las angustias de mi corazón se han multiplicado; de los apuros en que me hallo, oh, sácame” (Salmo 25:17).
इस वजह से कई लोग वैसा ही महसूस करते हैं जैसा भजनहार दाऊद ने किया था। उसने यहोवा की दोहाई देते हुए कहा: “मेरे हृदय का क्लेश बढ़ गया है, तू मुझ को मेरे दु:खों से छुड़ा ले।”—भजन 25:17.
b) Después de todas las angustias que Jesús soportó como ser humano, ¿qué debe causarle una gran satisfacción?
(ख) इंसान के तौर पर सारे कष्टों को झेलने के बाद, यीशु को अब खासकर किस बात से तसल्ली होती होगी?
(Mateo 24:3-12) Dijo que habría “angustia de naciones, no conociendo la salida.”
(मत्ती २४:३-१२) उसने कहा था कि “राष्ट्रों में वेदना होगी और कोई उपाय नहीं सूझेगा।”
“En mi angustia seguí invocando a Jehová, y a mi Dios seguí clamando por ayuda.
“अपने संकट में मैं ने यहोवा परमेश्वर को पुकारा; मैं ने अपने परमेश्वर की दोहाई दी।
¿Por qué te quedas escondido en tiempos de angustia?”. (Salmo 10:1.)
संकट के समय में क्यों छिपा रहता है?”—भजन १०:१.
El dolor y la vergüenza momentáneos que tengamos que soportar son mucho mejores que la angustia que produce ocultar un mal y que las terribles consecuencias de permitir que nos endurezcamos y sigamos un proceder rebelde (Salmo 32:9).
हो सकता है कि कुछ पल के लिए हमें दुःख और शर्म को सहना पड़े। मगर यह उस मानसिक वेदना से कहीं बेहतर है, जो हमें पश्चाताप किए बिना चुप रहने से सहना पड़ता है या उन भयानक अंजामों से बेहतर है जो हमें ढीठ बनकर पाप करते रहने से भुगतने पड़ते हैं।
Gracias a la intervención divina, toda la angustia que Satanás ha causado a los habitantes de la Tierra terminará en breve.
(प्रकाशितवाक्य 12:9, 12) शैतान पृथ्वी के रहनेवालों पर जो क्लेश लाता है, परमेश्वर हस्तक्षेप करके उन्हें बहुत जल्द मिटा देगा।
El orador tuvo sus propias angustias.
स्मारक का भाषण देनेवाले भाई को भी जो मेहनत करनी पड़ी वह कुछ कम नहीं थी।
Nuevas necesidades crean nuevas angustias.
नयी-नयी समस्याएँ फिर भी उभरती रहीं।
Veamos cómo dar estos tres pasos en tiempos de angustia.
अब आइए देखें कि हम संकट की घड़ी में ये तीनों कदम कैसे उठा सकते हैं।
Aunque ellos mismos se habían acarreado calamidades por su obstinación, Isaías escribió con respecto a Jehová: “Durante el tiempo de toda la angustia de ellos le fue angustioso a él” (Isaías 63:9).
हालाँकि इस्राएली कई बार अपने ढीठ स्वभाव की वजह से मुसीबत मोल लेते थे, फिर भी यशायाह लिखता है: “उनके सारे संकट में उस [यहोवा] ने भी कष्ट उठाया।”
Más bien, envió a su hijo Jacob a una tierra distante para buscar una esposa que temiera a Dios y que no llegara a ser una fuente de angustia para Rebeca.
इसके बजाय, रिबका का तनाव दूर करने के लिए उसने अपने बेटे याकूब को दूर देश भेजा ताकि वह एक ऐसी पत्नी ढूँढ़ सके जो यहोवा का भय मानती हो और रिबका को दुःख भी न दे।
Entre estas está la oposición en un hogar dividido, la angustia mental, los problemas de salud, la presión de compañeros, el desánimo por no alcanzar resultados alentadores en nuestra obra de predicar, o tal vez una sensación de impaciencia porque el fin de este sistema de cosas no ha llegado todavía.
इन में एक विभाजित परिवार की ओर से उत्पीड़न, मानसिक तनाव, स्वास्थ्य की समस्याएं, साथियों से दबाव, हमारे प्रचार कार्य में सकारात्मक परिणाम की कमी के कारण निरुत्साह, या शायद इस व्यवस्था का अन्त अब तक न आने से बेचैनी का एक भाव सम्मिलित हैं।
La Biblia dice: “Un compañero verdadero ama en todo tiempo, y es un hermano nacido para cuando hay angustia”.
बाइबल कहती है: “मित्र सब समयों में प्रेम रखता है, और विपत्ति के दिन भाई बन जाता है।”
Por lo menos algunos de la generación que vio el “principio de dolores de angustia” en 1914 vivirán para ver la restauración del Paraíso a la Tierra.
इस पीढ़ी में से कुछ लोग, जिन्होंनें १९१४ में “पीड़ाओं का आरम्भ” देखा था, पृथ्वी पर पूर्व अवस्था में लाये हुए परादीस को देखने के लिए जीवित रहेंगे।
La Biblia dice: “Un compañero verdadero ama en todo tiempo, y es un hermano nacido para cuando hay angustia” (Proverbios 17:17).
बाइबल कहती है: “मित्र सब समयों में प्रेम रखता है, और विपत्ति के दिन भाई बन जाता है।”—नीतिवचन 17:17.
La angustia de estar enfermo
बीमारी का सामना करने की चुनौती
2 No te angusties, porque yo soy tu Dios
2 “घबरा मत क्योंकि मैं तेरा परमेश्वर हूँ”
En su angustia, Job pensó que las burlas de sus tres visitantes iban dirigidas hacia él, aunque en realidad estaban hablando contra Jehová (Job 42:7).
(अय्यूब 42:7) इस तरह, वह निन्दा को ऐसे कबूल कर रहा था जैसे कोई गटागट पानी पीता है और उससे सुख पाता है।
4:4). Tiempo después fue acusado falsamente de traicionar al rey y perdió parte de sus bienes, así que la angustia emocional de seguro aumentó el dolor de su discapacidad.
4:4) उसे इस बात का गम तो रहा ही होगा, ऊपर से जब उस पर राजा को दगा देने का झूठा इलज़ाम लगाया गया और उसे अपनी जायदाद से हाथ धोना पड़ा, तो उसका दर्द और भी बढ़ गया होगा।
Muy impresionado, Habacuc se resuelve a “esperar calladamente el día de la angustia”.
हावी होकर, हबक्कूक शान्ति से उस दिन की बाट जोहता” रहने के लिए निश्चित है।
Por ello, “la angustia no se levantará una segunda vez” (Nahúm 1:9).
इसके बाद, “विपत्ति दूसरी बार पड़ने न पाएगी।”—नहूम 1:9.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में angustia के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।