स्पेनिश में indicar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में indicar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में indicar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में indicar शब्द का अर्थ दिखाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

indicar शब्द का अर्थ

दिखाना

verb (Hacer que alguien vea algo.)

La flecha indica el camino a Tokio.
यह ऐरो टोक्यो का रास्ता दिखाता है।

और उदाहरण देखें

Todo parecía indicar que los asuntos iban por buen camino.
इन सभी घटनाओं को देखकर ऐसा लग रहा था कि दुनिया एकता की ओर बढ़ रही है।
• ¿Qué indicará si estamos aplicando la ley de bondad amorosa al hablar con los hermanos?
• संगी मसीहियों के साथ व्यवहार करते वक्त, अटल कृपा की शिक्षा का असर हमारी बोली से कैसे दिखायी देगा?
“INFIERNO”, explica la New Catholic Encyclopedia, es la palabra que “se emplea para indicar el lugar de los condenados”.
“नरक,” न्यू कैथोलिक एन्साइक्लोपीडिया व्याख्या देती है, “वह शब्द है जो नरकदण्डित लोगों का स्थान सूचित करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है।”
Si el estudiante merece que se le marque “B”, y no hay otra cualidad de la oratoria marcada “M” o “T”, entonces el consejero debe trazar un círculo alrededor de la casilla en la que normalmente se anotaría “B”, “M” o “T” para indicar la cualidad de la oratoria en que el estudiante trabajará la próxima vez.
अगर विद्यार्थी-वक्ता सिर्फ़ “G” के योग्य हो और ऐसी कोई दूसरी स्पीच क्वॉलिटी नहीं जहाँ “I” या “W” का चिन्ह मिला हो, तब सलाहकार को उस स्पीच क्वॉलिटी के चौकोर में, जिस पर विद्यार्थी को अगली बार काम करना है, और जहाँ आम तौर से “G”, “I”, या “W” लिखा जाएगा, गोलाकार चिन्ह कर देना चाहिए।
Para proteger a los clientes de fraudes y evitar posibles confusiones, las empresas que revenden entradas deben indicar explícitamente en sus sitios web o aplicaciones lo siguiente:
ग्राहकों को धोखा होने या भ्रम में पड़ने से बचाने के लिए, अगर आप टिकट दोबारा बेच रहे हों, तो आपको अपनी वेबसाइट या ऐप्लिकेशन पर यह साफ़-साफ़ बताना चाहिए:
Todo parece indicar que José, el esposo de María, había fallecido.
ऐसा लगता है कि मरियम के पति यूसुफ की पहले ही मौत हो चुकी थी।
8 Puesto que Jehová incluyó estos pormenores en la Ley para indicar a los israelitas cómo podían ser limpios, santos y resultar aceptables a él, ¿no deberían los cristianos hoy en día reflexionar cuidadosamente sobre si están a la altura de estos requisitos?
8 यह ध्यान में रखते हुए कि यहोवा ने इस्राएलियों को शुद्ध और पवित्र बने रहने और उसकी मंज़ूरी पाने के बारे में साफ-साफ नियम दिए थे, क्या आज मसीहियों को भी शुद्धता के बारे में परमेश्वर के नियमों पर गहराई से नहीं सोचना चाहिए?
¿Quedó sordo al igual que mudo Zacarías, el padre de Juan el Bautizante, como parece indicar Lucas 1:62?
क्या यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले का पिता, जकरयाह, को बहरा और गूँगा बना दिया गया था, जैसे लूका १:६२ सूचित करता है?
En el formulario de reembolso, deberás indicar varios datos en función del país asociado a tu cuenta.
आपके खाते से संबंधित देश के आधार पर रिफ़ंड फ़ॉर्म में अलग-अलग जानकारी मांगी जाएगी.
Sólo puede indicar una única opción--import
आप सिर्फ एक ही उल्लेखित कर सकते हैं--import विकल्प
Utilice los menús para elegir los tipos de filtro, seleccionar o introducir valores e indicar si quiere incluir o excluir determinada información.
फिल्टर के प्रकारों को चुनने के लिए मेन्यू का उपयोग करें, चाहे आप जो जानकारी पहचानते हैं उसे शामिल करें या निकालें और फ़िल्टर के लिए मान चुनें या दर्ज करें.
(Suenan campanas) Y la ruptura de un cristal puede indicar el final de una relación o una amistad.
और कांच टूटने से एक रिश्ते के अंत का संकेत या दोस्ती टूट जाने का
En ese caso, ¿por qué no admitir la culpa que tuvimos en crear la dificultad e indicar a la persona que lamentamos haber contribuido al problema?
अगर कसूर हमारा है तो क्यों न जाकर अपनी गलती कबूल कर लें। और दिल को ठेस पहुँचाने के लिए अफसोस ज़ाहिर करें।
Como indicará el próximo artículo, tal disposición también reflejará nuestra actitud para con Jesús, el amo del “esclavo”.
जैसा कि अगले लेख में बताया जाएगा, उस “दास” की आज्ञा मानना यही दिखाता है कि हम उसके मालिक यीशु की आज्ञा मानते हैं।
Al lado de cada error hay una marca de tiempo para indicar en qué momento se produjo.
गड़बड़ी के हर मैसेज के सामने दिखने वाले टाइमस्टैम्प से यह पता चलता है कि गड़बड़ी कब हुई थी.
¿A qué se refiere la Biblia al indicar que el alma de Raquel ‘fue saliendo de ella’?
बाइबल की उस आयत का क्या मतलब है जो कहती है कि राहेल का “प्राण” उसमें से निकल रहा था?
Algunas señales físicas que pueden indicar ese tipo de trauma son: lesiones, dolor al evacuar, dolores recurrentes de estómago y de cabeza y dolores óseos o musculares sin ninguna causa aparente.
ऐसे आघात के संभावित शारीरिक चिह्नों में घाव, शौच करने के दौरान दर्द, बार-बार होनेवाला पेटदर्द, सरदर्द, और बिना किसी स्पष्ट कारण के हड्डी तथा पेशियों में दर्द हो सकते हैं।
Qué hacer: este mensaje suele indicar que la cuenta del pagador no tiene suficientes fondos para realizar el pago.
क्या करें: आम तौर पर इस मैसेज का मतलब है कि भुगतान करने वाले के खाते में भुगतान के लिए ज़रूरी रकम नहीं है.
Muchos países de diversas partes del mundo han adoptado un sistema similar con el que indicar para qué grupo de edad pudiera ser apta cierta película.
बहुत-से देशों ने रेटिंग का तरीका अपनाया है। फिल्म में दिए रेटिंग के निशान से साफ पता चलता है कि किस उम्र के लोग यह फिल्म देख सकते हैं।
Se trata del elemento principal para indicar toda la información sobre un solo vídeo de la página especificada en <loc>.
पेज पर मौजूद उस वीडियो के बारे में जानकारी देने के लिए पेरेंट टैग जो <loc> में दिया गया है.
Los sitemaps informan a los rastreadores de qué archivos de un sitio web son importantes según el webmaster y, además, incluyen datos importantes sobre ellos; por ejemplo, en el caso de las páginas, pueden indicar cuándo se actualizaron por última vez, cada cuánto se modifican y si existen versiones en otros idiomas.
साथ ही, आपका साइटमैप उन पृष्ठों से संबद्ध मूल्यवान मेटाडेटा प्रदान कर सकता है, जिसे आप उस साइटमैप में सूचीबद्ध करते हैं: मेटाडेटा किसी वेबपृष्ठ के बारे में जानकारी होती है, जैसे पृष्ठ को अंतिम बार कब अपडेट किया गया था, पृष्ठ अक्सर कितनी बार परिवर्तित होता है और साइट के अन्य URL के सापेक्ष पृष्ठ का महत्व.
15:7-9). Según un prestigioso diccionario, el término griego traducido “se hubo disputado” (versículo 7) también podría indicar que se realizó una “búsqueda” de la verdad o un “debate”.
15:7-9) एक किताब के मुताबिक आयत 7 में जिस यूनानी शब्द का अनुवाद “बहस” किया गया है, उसका मतलब है “पता करने की कोशिश करना,” ‘सवाल-जवाब करना।’
En algunas páginas pueden incluirse varias etiquetas meta de "robots" para indicar directivas a rastreadores distintos, tal como se muestra a continuación:
कुछ पेज अलग-अलग क्रॉलर से जुड़े डायरेक्टिव बताने के लिए एक से ज़्यादा रोबोट्स meta टैग का इस्तेमाल करते हैं, इस तरह से:
Los demás comentarios pueden indicar la aplicación de textos bíblicos, presentar argumentos de apoyo o mostrar la utilidad de la información.
उसके बाद जो लोग जवाब देते हैं वे कोई शास्त्रवचन समझा सकते हैं, कुछ और दलीलें पेश कर सकते हैं या यह बता सकते हैं कि इस विषय को कैसे अमल में लाया जा सकता है।
Si tu libro debe estar a la venta tras un periodo promocional, debes indicar el precio que se aplicará posteriormente.
अगर आप चाहते हैं कि आपकी किताब प्रचार करने की अवधि के बाद भी उपलब्ध रहे, तो वह कीमत डीलें जो इस अवधि के बाद लागू होगी.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में indicar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।