स्पेनिश में nosotros का क्या मतलब है?

स्पेनिश में nosotros शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में nosotros का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में nosotros शब्द का अर्थ हम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

nosotros शब्द का अर्थ

हम

pronoun

No sé por qué están tan enojados con nosotros.
हम नहीं जानते वह हमसे इतने नाराज़ क्यूँ हैं.

और उदाहरण देखें

Cuando damos de nosotros mismos a los demás, no solo los ayudamos a ellos, sino que nosotros disfrutamos de una felicidad y satisfacción que hacen más llevadera nuestra carga (Hechos 20:35).
जब हम दूसरों को सहारा देते हैं, तो न सिर्फ उनकी मदद करते हैं, बल्कि हमें भी खुशी और संतोष मिलता है जिससे अपनी तकलीफों का बोझ उठाना हमारे लिए ज़्यादा आसान हो जाता है।—प्रेरितों 20:35.
El que discernamos lo que nosotros mismos somos puede ayudarnos a tener la aprobación de Dios y no ser juzgados.
अपने आप को विवेकपूर्ण रूप से समझने से, हम परमेश्वर की स्वीकृति पा सकते और न्यायदण्ड से बच सकत हैं।
16 Pero no debemos limitarnos a manifestar amor tan solo a quienes viven cerca de nosotros.
16 हम सिर्फ उन लोगों से प्यार नहीं करते जो हमारे करीब रहते हैं।
Cuida nuestros pasos hacia casa y sonríe sobre nosotros.
हमारे घर की ओर कदम पर कृपया देखो... ... और हमारी पीठ पर मुस्कान.
Algún día, todos los habitantes del planeta seremos hermanos y estaremos unidos en la adoración del Dios verdadero y Padre de cada uno de nosotros.
एक दिन ऐसा आएगा जब धरती पर जीनेवाले सभी लोग एक-दूसरे के भाई-बहन होंगे और एकता में रहकर सच्चे परमेश्वर की उपासना करेंगे, जो हम सभी का पिता है।
¿Podemos nosotros vivir aún más, tal vez para siempre?
क्या हम उनसे भी ज़्यादा साल ज़िंदा रह सकते हैं, या क्या हम हमेशा-हमेशा ज़िंदा रह सकते हैं?
Para nosotros, el relato sigue siendo de interés, pues subraya las bendiciones que se derivan de obedecer al Dios verdadero y las consecuencias de desobedecerle.
आज हमें भी इस किताब में दिलचस्पी है, क्योंकि यह दिखाती है कि सच्चे परमेश्वर यहोवा की आज्ञा मानने से कैसी आशीषें मिलती हैं और उसकी आज्ञाओं के खिलाफ जाने से क्या-क्या अंजाम भुगतने पड़ते हैं।
¿Cuál es el objetivo que ninguno de nosotros alcanza?
हम सब किस निशाने से चूकते हैं?
Sin embargo, las inquietudes de la vida y el señuelo de las comodidades materiales pueden ejercer gran influencia sobre nosotros.
फिर भी, जीवन की चिन्ताओं की और भौतिक सुख-साधन के आकर्षण की हम पर मज़बूत पकड़ हो सकती है।
Aunque ninguno de nosotros sabe lo que estás sufriendo, Jehová sí te comprende y te ayudará a seguir adelante.
आप पर क्या बीत रही है, यह हम शायद पूरी तरह समझ न पाएँ। लेकिन यहोवा अच्छी तरह समझता है और वह आपको सँभाले रहेगा।
“Si los hermanos portugueses pueden vivir allí y servir a Jehová fielmente, ¿por qué no vamos a poder nosotros?”, dijo João.
ज़ाओ ने कहा: “अगर हमारे पुर्तगाली भाई वहाँ रहकर यहोवा की वफादारी से सेवा कर सकते हैं तो हम क्यों नहीं कर सकते?”
No obstante, la reflexión será en vano y posiblemente demoledora en sentido espiritual si no está bien encauzada y nos lleva a tratar de “encontrarnos a nosotros mismos” o de hallar respuestas en un plano ajeno a nuestra relación con Jehová o la congregación cristiana.
लेकिन, अगर हम अपनी जाँच करते-करते गलत दिशा में चले जाएँ, यानी हम यहोवा और मसीही कलीसिया के साथ अपने रिश्ते के दायरे से बाहर अपनी “पहचान” खोजें या अपने सवालों के जवाब ढूँढ़ें, तो हमारी इस जाँच का कोई फायदा नहीं होगा और यह आध्यात्मिक मायने में हमारे लिए जानलेवा हो सकती है।
‘No fueron perfeccionados aparte de nosotros
“हमारे बिना सिद्धता को न पहुंचें”
Cuando conservamos esa actitud frente a las provocaciones, quienes no están de acuerdo con nosotros suelen sentirse impulsados a replantearse sus críticas.
जब हम गरम माहौल में भी अपनी कोमलता बनाए रखते हैं तो हमारे विरोधी एक बार फिर अपनी कही कड़वी बात पर सोचने के लिए मजबूर हो जाते हैं।
(1 Corintios 9:27.) Al igual que Pablo, nosotros también tenemos que dominar nuestra carne imperfecta y no permitir que esta nos domine a nosotros.
(१ कुरिन्थियों ९:२७) पौलुस की तरह, हमें अपनी अपरिपूर्ण देह पर क़ाबू पाना चाहिए, इसके बजाय कि हम उसे अपने पर क़ाबू पाने दें।
Puesto que son mucho más fuertes que nosotros, nos hallamos en una situación parecida a la de David, en la que solo triunfaremos con la fuerza de Jehová.
ये हमसे कहीं ज़्यादा ताकतवर हैं, इसलिए हमारे हालात भी दाऊद जैसे हैं। ताकत के लिए परमेश्वर पर निर्भर रहने से ही हम उनके खिलाफ लड़ाई में कामयाब हो सकते हैं।
Denielle afirma: “El saber que Jehová creó la Tierra y que nos hizo a nosotros con la capacidad de disfrutar de la creación me demuestra que desea que seamos felices”.
डीनयेल कहती है: “यहोवा ने धरती को बनाया और हमें ऐसी काबिलीयत दी है कि हम उसकी बनायी चीज़ों का आनंद ले सकें, इस बात से मुझे यकीन होता है कि वह हमें खुश देखना चाहता है।”
¡ Rápido, o moriremos todos nosotros!
हम नहीं दे सकते हमारी तरह मर!
¿Qué pide Jehová de nosotros hoy?
आज यहोवा हमसे क्या माँग करता है?
Nosotras vamos a ir contigo a tu gente.’
हम आपके साथ आपके लोगों के पास चलेंगी।’
“No está muy lejos de cada uno de nosotros
“वह हम में से किसी से दूर नहीं!”
(Efesios 1:22; Revelación [Apocalipsis] 1:12, 13, 20; 2:1-4.) Mientras, si copiamos el excelente ejemplo de Estéfanas, Fortunato y Acaico y seguimos sirviendo a los hermanos, nosotros también apoyaremos con lealtad la congregación, edificaremos a los hermanos y los ‘incitaremos al amor y las obras excelentes’.
(इफिसियों १:२२; प्रकाशितवाक्य १:१२, १३, २०; २:१-४) इस दरमियान, यदि हम स्तिफनास, फूरतूनातुस, और अखइकुस द्वारा रखे गए उत्तम उदाहरण का अनुकरण करते हैं और अपने भाइयों की सेवा में मेहनत करना जारी रखते हैं, तो हम भी कलीसिया की व्यवस्था को निष्ठापूर्वक सहारा दे रहे होंगे, अपने भाइयों को प्रोत्साहित कर रहे होंगे, और उन्हें ‘प्रेम, और भले कामों में उस्का रहे होंगे।’—इब्रानियों १०:२४, २५.
En esa época había un "nosotros" y un "ellos".
और उस समय 'हम' और 'वो' का फ़र्क था।
Y en el medio de esta crisis económica, donde muchos de nosotros estamos propensos a llegar con temor, creo que estamos bien equipados para seguir el ejemplo de Jane y extender la mano, reconociendo que ser pobre no significa ser cualquier persona.
और आर्थिक मंदी के इस दौर में, जहाँ हम सब बस चुपचाप भागना चाहते है, डर के मारे, मुझे लगता है कि हमें जेन से कुछ सीखना चाहिये, और ये समझना चाहिये कि गरीब होने क मतलब साधारण होना नहीं है।
Si en todo momento procuramos ser animadores y edificantes, los demás tendrán buena razón para decir de nosotros: “Han refrescado mi espíritu”. (1 Cor.
यदि हम हमेशा प्रोत्साहन देते हैं और उत्साह बढ़ाते हैं, तो दूसरे हमारे बारे में सच सच कहेंगे: “उन्हों ने मेरी . . . आत्मा को चैन दिया है।”—१ कुरि.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में nosotros के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

nosotros से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।