Apa yang dimaksud dengan adorer dalam Prancis?
Apa arti kata adorer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan adorer di Prancis.
Kata adorer dalam Prancis berarti menyembah, beribadat, mencintai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata adorer
menyembahverb Nous savons qui nous adorons et pourquoi nous adorons. Kita mengetahui siapa yang kita sembah dan mengapa kita menyembah. |
beribadatverb Au lieu de profaner son nom, adorez-le ! Daripada mencemarkan nama-Nya, beribadatlah kepada-Nya! |
mencintaiverb Tellement paniquer qu'il n'est jamais revenu dans son chalet adoré. Cukup mengerikan hingga dia tak mau kembali ke pondoknya yang tercinta itu. |
Lihat contoh lainnya
Je les adore, c'est la classe. Aku suka mobil ini, keren. |
Un utilisateur qui adore les cookies a plus de chances de cliquer sur une annonce faisant la promotion de ce biscuit que sur une publicité générique pour des produits alimentaires. Pelanggan yang menyukai kue lebih cenderung mengklik iklan tentang kue daripada iklan umum tentang makanan. |
J'adore ces coups de brosse. Aku suka sentuhan kuasnya. |
Je l'adore, elle est géniale. Saya suka hal-hal Annie. |
Je les adore, mais je ne suis pas comme eux. Aku suka mereka, tapi itu bukan aku yang sesungguhnya. |
Dieu se reposa ainsi non pas par fatigue, mais pour permettre au premier couple humain et à ses descendants de l’adorer comme le seul vrai Dieu vivant et de le servir en accomplissant le service qu’il leur avait assigné. Pada ”hari” itu ia tidak akan melakukan pekerjaan penciptaan di bumi, beristirahat dari melakukan pekerjaan demikian, bukan karena ia lelah, melainkan dengan membiarkan pasangan manusia pertama dan keturunan mereka menyembah Dia sebagai Allah mereka yang hidup dan sejati satu2nya dengan melayani dia, mengemban dinas yang telah ditugaskannya kepada mereka. |
” (Romains 10:2). Ils décidaient par eux- mêmes de la façon d’adorer Dieu, au lieu d’écouter ce qu’il disait. (Roma 10:2) Mereka memutuskan bagi diri mereka sendiri cara menyembah Allah sebaliknya dari mendengarkan apa yang Ia katakan. |
Elle et d’autres femmes ferventes s’étaient réunies près d’une rivière pour adorer Dieu. L’apôtre leur a annoncé la bonne nouvelle. Ia dan wanita-wanita saleh lainnya berkumpul untuk beribadat di tepi sebuah sungai sewaktu sang rasul menyampaikan kabar baik kepada mereka. |
Est-ce véritablement ici que tu vis, mon adoré? Ini tempat kau tinggal, sayangku? |
J'adore ce que vous faites. Aku penggemar berat usahamu. |
Je l'adore. Selendangnya bagus. |
Et Oprah adore les bonnes histoires. Dan Oprah suka cerita yg luar biasa. |
Trois aspects au moins entrent en ligne de compte : Combien de temps ce temple existerait- il ? Qui y enseignerait ? Qui affluerait pour y adorer Jéhovah ? Sedikit-dikitnya dalam tiga hal: lamanya bait itu berdiri, siapa yang mengajar di sana, dan siapa yang berkumpul di sana untuk beribadat kepada Yehuwa. |
J'adore le fromage ! Saya suka keju! |
J'adore sentir ta main. Aku suka merasakan tanganmu disana. |
Des adorateurs fidèles ont éprouvé du chagrin Orang-Orang yang Setia yang Berdukacita |
L’aide de Dieu à ses adorateurs fidèles est pour eux une protection contre les attaques directes des esprits méchants. Bantuan ilahi membuat para penyembah Allah terlindung dari serangan langsung roh-roh jahat. |
Ils pensent pouvoir associer les deux : adorer Baal tout en demandant à Jéhovah de les bénir. Mereka mengira bisa menjalankan kedua-duanya —menyenangkan Baal dengan ritual mereka yang menjijikkan dan pada waktu yang sama memohon perkenan Allah Yehuwa. |
Bien après la rédaction de ce Psaume, les disciples de Jésus ont appris ce qu’il faut faire encore pour adorer Dieu “avec l’esprit et la vérité”. Pengikut-pengikut Yesus di kemudian hari belajar hal-hal lain mengenai menyembah Allah ”dalam roh dan kebenaran.” |
Elles ont au contraire divisé les humains et offert une image confuse de Dieu et de ce qu’il attend de ses adorateurs. Sebaliknya, mereka memecah-belah umat manusia dan memberikan gambaran yang kacau tentang siapa Allah itu dan bagaimana caranya menyembah Dia. |
Ma belle-soeur adorée... Kakak iparku sayang. |
Cela leur passera quand ils verront qu' il t' adore Semua akan berlalu ketika mereka tahu betapa dia memujamu |
J'adore mon travail. Saya menikmati pekerjaan saya. |
Ma patronne, qui t'adore, au fait, a décidé que je devais travailler ce soir. Bos-ibu, yang begitu sangat menyayangimu, ngomong-ngomong, telah memutuskan agar ibu kembali kerja sore ini. |
“L’heure vient, et c’est maintenant, où les vrais adorateurs adoreront le Père avec l’esprit et la vérité, car, vraiment, le Père cherche de tels adorateurs. ”Saatnya akan datang,” katanya, ”bahwa penyembah-penyembah benar akan menyembah Bapa dalam roh dan kebenaran; sebab Bapa menghendaki penyembah-penyembah demikian. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti adorer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari adorer
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.