Apa yang dimaksud dengan antiquité dalam Prancis?

Apa arti kata antiquité di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan antiquité di Prancis.

Kata antiquité dalam Prancis berarti purba, Barang antik, barang antik, orang tua, purba, lama, kepurbaan, sejarah kuno. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata antiquité

purba

noun

Barang antik

noun (objet ancien de valeur)

C'est une antiquité, on n'en trouve pas dans une maison.
Barang antik, tak sembarang bebas bisa ditemukan dalam rumah.

barang antik

noun

Becky, je viens d'appeler un gars qui est dans le commerce des antiquités.
Becky, aku hanya memanggil untuk seorang pria dalam bisnis barang antik.

orang tua

noun

purba

noun

lama

noun

kepurbaan

noun

sejarah kuno

noun (Période historique)

Lihat contoh lainnya

Ils sont comme les Béréens de l’Antiquité qui, animés de sentiments nobles, acceptèrent le message divin avec “ empressement ”, désirant vivement faire la volonté de Dieu (Actes 17:11).
(Kisah 17:11) Mereka dengan saksama memeriksa Tulisan-Tulisan Kudus untuk lebih sepenuhnya memahami kehendak Allah, dan hal ini membantu mereka menyatakan kasih melalui lebih banyak tindakan ketaatan.
Elle tient le magasin d'antiquités où tu as pris l'ouvre-lettre
Dia menjalankan toko barang antik yg kau ambil surat darinya.
Dans les Antiquités judaïques, Josèphe ajoute des détails intéressants au récit biblique.
Dalam The Jewish Antiquities, Josephus menambahkan perincian yang menarik kepada catatan Alkitab.
Selon mes sources notre ami a subi le Hom-Dai la pire des malédictions de l'Antiquité réservée uniquement aux pires blasphémateurs.
Menurut pengamatanku, teman kita menderita Hom-Dai, kutukan yang palin mematikan di Mesir kuno, hanya diberikan untuk penjahat yang paling kejam.
En outre, nombre d’auteurs de l’Antiquité ont témoigné de leur authenticité.
Selain itu, banyak penulis masa awal memberi kesaksian tentang keasliannya.
Chez les Hébreux et d’autres peuples orientaux de l’Antiquité, on donnait souvent au pain, pour le cuire, la forme d’un disque plat, et il n’était pas rare de le qualifier de “ gâteau ”.
Orang Ibrani dan orang Timur lainnya pada zaman dahulu sering membuat roti dalam bentuk piringan yang tipis, dan biasanya menyebut roti semacam itu dengan istilah ”kue”.
Ce sont les philosophes païens de l’Antiquité qui prétendent que l’homme a au-dedans de lui une âme invisible spirituelle qui, à sa mort, sort de son corps pour se rendre dans une sphère spirituelle; mais ces philosophes n’avaient pas la Parole écrite de Dieu.
Para filsuf kafir di zaman purba, yang tidak memiliki Firman Allah yang tertulis adalah orang2 yang mengajarkan bahwa dalam diri manusia terdapat satu jiwa yang tidak kelihatan yang meninggalkan tubuh dan pergi ke alam roh apabila tubuh manusia itu mati.
On pouvait piler le grain avec un pilon dans un mortier, l’écraser sur une dalle de pierre à l’aide d’une autre pierre ou le broyer avec un moulin à bras, la méthode employée dans la plupart des foyers palestiniens de l’Antiquité.
Berbagai macam biji-bijian yang dapat dimakan dan yang sudah diirik dimasukkan di antara kedua batu tersebut dan digiling menjadi tepung.
Comme nous l’avons déjà montré, le texte des Écritures grecques chrétiennes a été mieux préservé que n’importe quel autre écrit de l’Antiquité.
Sudah kita lihat bahwa naskah Kitab-Kitab Yunani Kristen berada dalam kondisi yang lebih baik daripada kesusastraan kuno manapun.
Le psalmiste a dit dans l’Antiquité : “ Si mon père et ma mère me quittaient, Jéhovah lui- même me recueillerait.
Sang pemazmur yang hidup di masa lampau berkata, ”Sekalipun ayahku dan ibuku meninggalkan aku, namun TUHAN menyambut aku.”
Comme on le sait, les oracles de l’Antiquité étaient ambigus et peu fiables. Les horoscopes modernes ne font pas mieux.
Sudah umum diketahui bahwa ramalan zaman kuno tidak jelas serta sering meleset, dan horoskop zaman modern pun tidak jauh berbeda.
Hammourabi, législateur babylonien de l’Antiquité, déclara dans le prologue de son code de lois: “C’est alors qu’on m’appela Hammourabi, le prince élevé, le vénérateur des dieux, pour faire prévaloir la justice dans le pays, pour renverser la méchanceté et le mal, pour soulager les faibles de l’oppression des forts.”
(Roma 2:13-16) Hammurabi, seorang pembuat undang-undang di Babel purba, memberikan kata pengantar untuk kaidah hukumnya sebagai berikut, ”Pada waktu itu [mereka] menunjuk saya untuk memajukan kesejahteraan rakyat, saya, Hammurabi, pangeran yang saleh, takut akan Allah, agar keadilan berlaku di negeri ini, untuk menghancurkan orang jahat dan kejahatan, agar mereka yang kuat tidak menindas yang lemah.”
On ne peut pas en dire autant de capitales de l’Antiquité comme Babylone, Pétra, Assur ou Teotihuacan.
Kota-kota ini yang dahulu dinamis dan hiruk pikuk, kini mati dan sunyi senyap.
Dans de nombreuses civilisations de l’Antiquité, nobles et souverains dépensaient avec démesure, et parfois aussi avec cruauté, en vue de leur décès et de leur “ vie ” dans l’au-delà.
Dalam banyak peradaban kuno, kaum bangsawan dan keluarga kerajaan mencurahkan uang dan upaya secara besar-besaran —dan adakalanya, dengan cara yang kejam —untuk kematian mereka dan kehidupan setelahnya.
8 Un sage de l’Antiquité a dit : “ Mon fils [ou ma fille], si tu reçois mes paroles et si tu conserves avec soin auprès de toi mes commandements, pour prêter à la sagesse une oreille attentive, afin d’incliner ton cœur vers le discernement ; si en outre tu appelles l’intelligence et si vers le discernement tu fais retentir ta voix, si tu continues à chercher cela comme l’argent, et si tu le recherches sans relâche comme des trésors cachés, alors tu comprendras la crainte de Jéhovah et tu trouveras la connaissance de Dieu. ” — Proverbes 2:1-5.
8 Seorang pria bijak di zaman dahulu berkata, ”Hai anakku, jikalau engkau menerima perkataanku dan menyimpan perintahku di dalam hatimu, sehingga telingamu memperhatikan hikmat, dan engkau mencenderungkan hatimu kepada kepandaian, ya, jikalau engkau berseru kepada pengertian, dan menujukan suaramu kepada kepandaian, jikalau engkau [terus, NW] mencarinya seperti mencari perak, dan [terus, NW] mengejarnya seperti mengejar harta terpendam, maka engkau akan memperoleh pengertian tentang takut akan TUHAN dan mendapat pengenalan [”pengetahuan”, NW] akan Allah.”—Amsal 2:1-5.
Grâce à la résurrection des morts, quels personnages célèbres de l’Antiquité seront présents sur le territoire terrestre du Royaume?
Kebangkitan dari orang-orang mati akan memungkinkan orang-orang yang terkemuka mana dari jaman purba untuk hidup dalam wilayah Kerajaan itu di bumi?
La fabrication du fromage remonte à la plus haute Antiquité.
Pembuatan keju sudah ada sejak zaman dahulu dalam sejarah manusia.
Selon le livre La nourriture dans l’Antiquité (angl.), “ une personne consommait en moyenne 20 kilos d’huile d’olive par an, sans compter celle qui était utilisée pour les cosmétiques et l’éclairage ”.
Menurut buku Food in Antiquity, ”setiap orang menghabiskan 20 kilogram minyak zaitun setiap tahunnya untuk makanan, dan belum lagi untuk kosmetik dan penerangan”.
(I Jean 3:10-12.) Quand on tue au nom de Dieu, que ce soit pendant les inquisitions ou les guerres, on fait comme les gens qui, dans l’Antiquité, sacrifiaient des enfants aux faux dieux, chose que, nous dit le Dieu Tout-Puissant, ‘il n’avait pas ordonnée et qui ne lui était pas montée au cœur’. — Jérémie 7:31.
(1 Yohanes 3:10-12) Membunuh orang-orang lain dengan nama Allah baik pada waktu inkwisisi atau dalam peperangan, tidak berbeda dengan perbuatan di jaman purbakala yang mengorbankan anak-anak kepada ilah-ilah palsu, suatu perkara yang oleh Allah Yang Mahakuasa dikatakan ‘tidak pernah diperintahkanNya dan tidak pernah timbul dalam hatiNya.’—Yeremia 7:31.
Parmi les éléments* connus dans l’Antiquité figuraient l’or, l’argent, le cuivre, l’étain et le fer.
Pada zaman dahulu, unsur-unsur* yang dikenal hanyalah emas, perak, tembaga, timah putih, dan besi.
Des fureteurs de l’Antiquité fréquentaient certainement la bibliothèque de Pantainos.
Kemungkinan, orang-orang yang senang memperluas pengetahuan di zaman purba mengunjungi Perpustakaan Pantainos.
En général, la pornographie a reflété l'hétérosexualité de la culture dominante ; par contre, les représentations homosexuelles ont une longue histoire qui remonte jusqu'à l'Antiquité grecque, voire la préhistoire.
Meskipun pornografi pada budaya yang dominan menampilkan budaya heteroseksual akan tetapi materi gay memiliki sejarah yang panjang dari masa Yunani kuno, jika bukan pada zaman praserajah.
Les Égyptiens de l’Antiquité utilisaient l’acacia pour fermer leurs sarcophages et pour construire leurs bateaux.
Orang Mesir kuno menggunakan kayu pohon akasia untuk klem atau penjepit untuk menutup peti mumi dan untuk membuat perahu.
Néanmoins, dans ses commentaires sur cet épisode, l’historien juif Josèphe situe ces marches d’Ahaz “ dans la maison ”, ce qui indique apparemment qu’elles faisaient partie d’un escalier (Antiquités judaïques, X, 29 [II, 1]).
(Jewish Antiquities, X, 29 [ii, 1]) Mungkin terdapat tiang yang ditempatkan di samping tangga dan ditimpa cahaya matahari sehingga membentuk bayang-bayang yang lambat laun terentang di sepanjang anak tangga untuk mengukur waktu.
Wells, qui a écrit: “Les historiens romains de l’Antiquité ne parlent pas du tout de Jésus; on ne trouve aucune trace de lui dans les récits historiques de cette époque.”
Wells menulis, ”Para sejarawan Roma kuno mengabaikan Yesus sama sekali; ia tidak meninggalkan kesan apa pun dalam catatan sejarah pada zamannya.”

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti antiquité di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.