Apa yang dimaksud dengan bâti dalam Prancis?

Apa arti kata bâti di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bâti di Prancis.

Kata bâti dalam Prancis berarti rangka, bangun, kerangka, bingkai, konstruksi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata bâti

rangka

(frame)

bangun

(stand)

kerangka

(frame)

bingkai

(case)

konstruksi

(construction)

Lihat contoh lainnya

On a trouvé sur un mur du tunnel qui relie la source de Guihôn à la piscine de Siloam (apparemment bâti par le roi Hizqiya) cette inscription qui explique comment le travail fut accompli.
Pada dinding terowongan yang menghubungkan Mata Air Gihon dan Kolam Siloam (tampaknya dibangun oleh Raja Hizkia) ditemukan inskripsi ini yang menguraikan bagaimana proyek itu dilaksanakan
Le tabernacle construit par Moïse et les temples bâtis par Salomon, Zorobabel et Hérode, n’étaient que typiques ; ils préfiguraient autre chose.
Tabernakel yang didirikan oleh Musa dan bait-bait yang dibangun oleh Salomo, Zerubabel, dan Herodes hanya simbolis, atau merupakan gambaran.
D’avoir bâti ce lieu pour toi !
Membangun tempat bagi-Mu.
Tu crois que je vais laisser un prisonnier détruire tout ce que j'ai bâti?
Kau pikir aku akan membiarkan pertunjukan murahan ini menghancurkan segalanya yang telah kubangun?
Il fit de Babylone la merveille du monde antique ; dans toute la Babylonie, aucune construction n’égalait les fameux Jardins suspendus que le roi Neboukadnetsar avait bâtis dans le but d’atténuer le mal du pays dont souffrait la reine, une Mède.
Ia menjadikan kota Babilon keajaiban dunia kuno, dan di seluruh Babilonia tidak ada bangunan yang dapat menyaingi Taman Gantung yang tersohor yang dibangun oleh Raja Nebukhadnezar untuk menyenangkan hati permaisurinya yang berkebangsaan Media, yang rindu akan kampung halamannya.
Il nous faut cependant continuer de progresser spirituellement pour rester ‘ enracinés, bâtis et stables dans la foi ’.
Namun, pertumbuhan rohani yg berkelanjutan penting untuk tetap ’berakar, dibangun, dan dimantapkan dlm iman’.
« C’est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.
“Setiap orang yang mendengar perkataan-Ku ini dan melakukannya, ia sama dengan orang yang bijaksana, yang mendirikan rumahnya di atas batu.
N’est- il pas extraordinaire qu’une quarantaine d’hommes, vivant dans plusieurs pays et sur une période de 1 600 ans, aient produit un livre harmonieux en tout point et bâti autour d’un thème récurrent magnifique ?
Tidakkah mengherankan bahwa sekitar 40 pria, yang menulis di beberapa tempat selama kurun waktu lebih dari 1.600 tahun, menghasilkan sebuah buku yang sepenuhnya harmonis dalam setiap perinciannya dan memiliki satu tema yang menakjubkan serta konsisten?
Tu dois protéger ce que tu as bâti durement.
Kamu harus melindungi apa yang kamu bangun dengan susah payah.
Il a dressé des autels à Baal, adoré “ toute l’armée des cieux ” et même bâti des autels pour les faux dieux dans deux cours du temple.
Manasye mendirikan mezbah-mezbah untuk Baal, menyembah ”seluruh bala tentara langit”, dan bahkan membangun mezbah untuk allah-allah palsu di dua halaman bait.
Il y a un bunker bâti à flanc de colline.
Ada sebuah bunker yang dibangun di sisi tebing.
Les Juifs s’imaginent qu’il parle du temple de pierre, aussi demandent- ils: “Ce temple a été bâti en quarante-six ans, et toi, tu le relèveras en trois jours?”
Orang-orang Yahudi mengira bahwa Yesus sedang berbicara mengenai bait harfiah, dan sebab itu mereka bertanya, ”Empat puluh enam tahun orang mendirikan Bait Allah ini dan Engkau dapat membangunnya dalam tiga hari?”
Ce lieu bâti pour ton nom.
Tempat bagi nama-Mu.
Ils se sont bâti un lieu de culte et se sont mis à chercher la vraie religion, examinant une religion après l’autre.
Mereka membangun sebuah gereja untuk mereka sendiri dan mulai mencari agama yang benar, memeriksa setiap agama setempat satu demi satu.
Dans le monde que nous avons bâti, où nos institutions ne fonctionnent pas comme il faut, nous devons en faire plus que nous devrions.
Dalam dunia yang kita bangun di mana institusi tidaklah bekerja seperti seharusnya, kita harus melakukan lebih dari yang seharusnya.
Par voie de terre Au Ier siècle, un vaste réseau routier bâti par les Romains relie les grandes villes de l’empire.
Perjalanan Darat Pada abad pertama, orang Romawi telah membangun jaringan jalan yang sangat luas untuk menghubungkan lokasi-lokasi utama imperium itu.
" L'homme qui a bâti New York. "
Orang yang membangun New york.
C’est sur cette “ pierre angulaire de fondement ” que les disciples de Christ, engendrés de l’esprit, ‘ comme des pierres vivantes, sont en train d’être bâtis en maison spirituelle ’.
Di atas ”batu penjuru fondasi” itu, para pengikut Kristus yang diperanakkan roh ”sebagai batu-batu yang hidup dibangun menjadi rumah rohani”.
Lorsqu’en 30 de n. è. certains Juifs s’adressèrent à Jésus en disant : “ Ce temple a été bâti en quarante-six ans ” (Jn 2:20), ils parlaient apparemment des travaux qui se poursuivaient jusqu’alors dans l’ensemble des cours et des bâtiments.
Pada tahun 30 M, ketika beberapa orang Yahudi yang menghampiri Yesus Kristus mengatakan, ”Bait ini dibangun dalam empat puluh enam tahun” (Yoh 2:20), mereka tampaknya memaksudkan pembangunan yang terus berlangsung sampai saat itu di kompleks halaman dan bangunan.
16 Le temple construit par Zorobabel, le tabernacle érigé par Moïse et les temples bâtis par Salomon et Hérode, ainsi que leurs caractéristiques, étaient des types ou des figures prophétiques.
16 Bait yang dibangun oleh Zerubabel, tabernakel yang dibangun oleh Musa, dan bait yang dibangun oleh Salomo dan Herodes, bersama dengan segala ciri khasnya, merupakan kiasan atau lambang.
Ceux qui m’entendent vont- ils être revigorés et bâtis ?
Apakah lawan bicara saya bakal disegarkan dan dibina?
Il ne souhaite pas les voir se laisser abuser par des raisonnements persuasifs ; au contraire, ils doivent plutôt continuer à marcher en union avec Christ, “ enracinés et bâtis en lui, et devenus stables dans la foi ”.
Ia tidak mau melihat mereka dibanjiri argumen-argumen yang membujuk, tetapi sebaliknya, mereka harus terus berjalan di dalam persatuan dengan Kristus, ”berakar di dalam Dia dan dibangun di atas Dia, hendaklah kamu bertambah teguh dalam iman.”
Je bâtis un complexe de 20 millions dans sa ville.
Aku sedang membangun kompleks senilai 20 juta dolar di kotanya.
Il semble que les premiers villages, des ensembles de cabanes datant de l’âge du fer, aient été bâtis sur les collines romaines bien avant le VIIIe siècle avant notre ère, autour de ce qui était autrefois une cuvette près d’un gué du Tibre.
Kawasan permukiman yang tertua, sekumpulan pondok ala Zaman Besi, tampaknya mulai terbentuk lama sebelum abad kedelapan SM, di perbukitan Roma di sekitar apa yang dulunya adalah lembah di pinggir Sungai Tiber.
Est-ce que les gens qui ont bâti sur le rocher du Christ résisteront aux vents, à la grêle et aux puissantes tornades ?
Akankah mereka yang membangun di atas batu karang Kristus dapat menahan angin puyuh, hujan es, dan badai yang dahsyat?

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bâti di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.