Apa yang dimaksud dengan cesse dalam Prancis?

Apa arti kata cesse di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cesse di Prancis.

Kata cesse dalam Prancis berarti habis, mogok, menghentikan, memutuskan, jangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cesse

habis

(quit)

mogok

(quit)

menghentikan

(quit)

memutuskan

(quit)

jangan

(quit)

Lihat contoh lainnya

24:14). D’autres qui prêchaient ont cessé de le faire.
24:14) Yang lain pernah ikut dalam pekerjaan pemberitaan tetapi tidak lagi melakukannya.
Étant donné que nous enregistrons un accroissement numérique et qu’un nombre sans cesse croissant de Témoins entreprennent le service de pionnier auxiliaire et de pionnier permanent, nous rendrons visite à nos semblables de plus en plus souvent.
Seraya jumlah kita berkembang, dan seraya makin lebih banyak Saksi terjun dalam pekerjaan perintis dan perintis ekstra, kita akan makin lebih sering berkunjung ke rumah sesama kita.
Pour d’autres, la publicité favorise l’insatisfaction et crée sans cesse de nouveaux besoins.
Pihak lain menyatakan bahwa iklan membuat orang resah dan tidak puas dengan apa yang mereka miliki, memupuk dan menciptakan keinginan yang tiada batasnya.
Il est vrai qu’il y a de grands problèmes à résoudre : les maux des bidonvilles, les conflits sans cesse récurrents entre le travail et le capital, l’ivrognerie, la prostitution, la haine entre les peuples et une centaine d’autres problèmes actuels.
Benar, ada masalah-masalah berat yang harus diatasi—kejahatan di daerah-daerah kumuh, konflik yang terus timbul antara karyawan dan perusahaan, kemabukan, prostitusi, perseteruan internasional, dan ratusan masalah terkini lainnya.
Quand la Seconde Guerre mondiale a éclaté, la Société des Nations a cessé d’exister. Mais après la guerre, elle est réapparue sous la forme de l’Organisation des Nations unies, qui subsiste encore.
Liga itu berhenti berfungsi ketika perang dunia kedua pecah, tetapi setelah perang, semangatnya dibangkitkan dalam bentuk Perserikatan Bangsa Bangsa, yang masih ada hingga kini.
Il doit courir avec la détermination de remporter le prix et le fixer sans cesse des yeux ; regarder en arrière serait désastreux (1Co 9:24 ; Ph 3:13, 14).
(1Kor 9:24; Flp 3:13, 14) Ia harus bertanding sesuai dengan peraturan untuk kehidupan yang bermoral agar tidak didiskualifikasi.
Cesse de regarder par la fenêtre.
Berhenti melihat ke jendela.
Lorsque les médecins de Joan ont cessé de lui administrer cet antibiotique, la bactérie est morte, et Joan s’est rétablie.
Ketika para dokter tidak lagi memberikan vancomycin kepada Joan, bakteri itu mati, dan Joan menjadi lebih baik.
C'est précisément pourquoi je n'ai cessé de l'étudier.
Ini alasan tepat kenapa aku mempelajarinya.
Même après l’adoption de ces deux documents, l’AMM eut sans cesse connaissance de violations de l’éthique médicale, de crimes commis par des médecins en temps de guerre, d’expériences sur les êtres humains, pour ne citer que quelques-uns des problèmes dans le domaine de l’éthique médicale et de la loi médicale.
Namun, bahkan setelah kedua dokumen ini disahkan, WMA masih terus mendapatkan laporan mengenai pelanggaran-pelanggaran etika medis, tindakan-tindakan kriminal yang dilakukan oleh dokter khususnya dalam perang, eksperimen pada manusia yang tidak etis, dan masalah-masalah lain yang berkaitan dengan etika dan hukum medis.
Par exemple, dans sa lettre aux Hébreux, il ne cesse de citer des versets pour prouver que la Loi était une ombre des bonnes choses à venir. — Hébreux 10:1-18.
Sebagai contoh, sewaktu menulis kepada orang-orang Ibrani, dia mengutip ayat demi ayat untuk membuktikan bahwa Hukum adalah bayangan dari perkara-perkara baik yang akan datang. —Ibrani 10:1-18.
Sur les routes de montagne étroites et sinueuses, vous resterez médusé devant des paysages sans cesse changeants, où terre et océan se rejoignent.
Di beberapa jalan yang sempit dan berkelok-kelok di pegunungan, Saudara dapat melihat panorama yang spektakuler serta berubah-ubah dari daratan dan lautan.
Au cours de l’année 2001, toutefois, les services des douanes ont cessé de confisquer les écrits des Témoins de Jéhovah.
Akan tetapi, pada tahun 2001, Departemen Bea Cukai telah menghentikan penyitaan lektur Saksi-Saksi Yehuwa.
36 Ou les anges ont-ils cessé d’apparaître aux enfants des hommes ?
36 Atau apakah para malaikat telah berhenti menampakkan diri kepada anak-anak manusia?
Pourtant, les Témoins de Jéhovah n’ont pas cessé d’exprimer ouvertement leur foi en Jéhovah et ils ne se sont pas non plus arrêtés de faire part de son dessein bienveillant à leur prochain.
Namun, Saksi-Saksi Yehuwa tidak berhenti menyuarakan pernyataan iman mereka kepada Yehuwa di hadapan umum, mereka juga tidak berhenti memberi tahu orang-orang lain tentang maksud-tujuan-Nya yang pengasih.
Les voisins doivent batailler sans cesse à cause de l’habitude répandue et tenace qu’ont les gens d’emprunter sans rendre.
Para tetangga duniawi pun berjuang terus-menerus karena adanya kebiasaan berurat-berakar yang meluas, yakni meminjam tanpa mengembalikan.
Malgré sa déception, elle n’a jamais cessé de penser aux Témoins de Jéhovah.
Meskipun kecewa, ia terus memikirkan Saksi-Saksi Yehuwa.
Nick, nous voulons que tu cesses de tuer les gens.
Nick, kami ingin kau berhenti membunuh orang.
2 Au Is chapitre 57, versets 20 et 21, nous trouvons ces paroles d’Isaïe, messager de Dieu : “ Les méchants sont comme la mer agitée, lorsqu’elle ne peut se calmer, dont les eaux rejettent sans cesse algues et boue.
2 Di pasal 57, ayat 20 dan 21, kita membaca kata-kata Yesaya, utusan Allah, ”’Orang-orang fasik adalah seperti laut yang berombak-ombak sebab tidak dapat tetap tenang, dan arusnya menimbulkan sampah dan lumpur.
Étant donné que nous refusions d’abandonner notre foi, ils ont cessé de nous envoyer de la nourriture, et nous sommes tombés dans un grand dénuement.
Ketika kami menolak untuk menghentikan pergaulan kami, mereka berhenti mengirim makanan kepada kami, dan kami mengalami kesukaran materi yang amat besar.
36 Ceux qui refusent de recevoir la marque de la bête sauvage n’ont cessé de rencontrer des difficultés.
36 Mereka yang tidak mau menerima tanda dari binatang buas itu terus mengalami problem.
« Ils ont cessé de faire la volonté de Dieu » (10 min) :
”Mereka Tidak Lagi Melakukan Kehendak Allah”: (10 men.)
Néanmoins, un siècle après l’invasion du pays par Nabonide, sûr de lui Édom espérait toujours se relever ; nous lisons à ce sujet en Malaki 1:4 : “ Parce qu’Édom ne cesse de dire : ‘ Nous avons été mis en pièces, mais nous reviendrons et nous rebâtirons les lieux dévastés ’, voici ce qu’a dit Jéhovah des armées : ‘ Eux, ils bâtiront, mais moi, je démolirai.
* Namun demikian, satu abad setelah Nabonidus menyerbu negeri tersebut, Edom masih menaruh harapan bahwa mereka akan dapat kembali jaya, dan mengenai ini Maleakhi 1:4 melaporkan: ”Apabila Edom berkata: ’Kami telah hancur, tetapi kami akan membangun kembali reruntuhan itu,’ maka beginilah firman [Yehuwa] semesta alam: ’Mereka boleh membangun, tetapi Aku akan merobohkannya.’”
Les nouvelles qui circulent et la terre qui ne cesse de trembler ne présagent rien de bon.
Berita-berita yang tersebar dan tanah yang terus bergetar tidak menjanjikan sesuatu yang positif.
Nous devons donc prendre à cœur cet avertissement donné par Jésus: “Priez sans cesse pour que votre fuite n’arrive pas en hiver.” (Matthieu 24:20).
(Matius 24:20) Bila malam hari, atau musim dingin dari dunia ini tiba, maka sudah terlambat untuk mencari perkenan Yehuwa.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cesse di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.