Apa yang dimaksud dengan chapelet dalam Prancis?

Apa arti kata chapelet di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan chapelet di Prancis.

Kata chapelet dalam Prancis berarti rosario, tasbih, Kalung doa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata chapelet

rosario

noun

Pour collecter des fonds, des chapelets “bénis” étaient vendus au prix de presque 30 euros.
Untuk menggalang dana, rosario ’yang sudah diberkati’ dijual seharga 30 dolar AS.

tasbih

noun

Ces pierres ont été introduites clandestinement sous la forme de trois chapelets
Batu-batu tadi telah diselundupkan sebagai tiga tasbih

Kalung doa

noun (objet de dévotion)

Lihat contoh lainnya

L'emballage du savon liquide « Ombia Mille et Une Nuits » est orné d'une mosquée avec dôme et minaret, d'une lanterne et de chapelets de prière, le tout suggérant une atmosphère orientale a indiqué Aldi.
Pihak Aldi mengatakan bungkus sabun cair Ombia 1001 Nights yang menggambarkan masjid berkubah, minaret beserta lentera dan seperangkat tasbih sembahyang memang dimaksudkan untuk memunculkan pemandangan dari Timur Tengah.
Ce chapelet a été fait par Paul Aloysius, le sixième supérieur général des passionistes.
Kaplet ini dimulai oleh Pastor Paul Aloysius, Superior Jenderal keenam Kongregasi Pasionis.
Celui-ci fit par la suite cette remarque: “Pour planter les graines de la vérité, j’ai arpenté pendant trois ans et demi le chapelet des îles d’Hawaii avec mon véhicule de marque Dodge et je n’ai pas eu une seule fois un pneu à plat!”
Belakangan ia berkata, ”Saya pergi mengunjungi seluruh rangkaian Kepulauan Hawaii dengan truk Dodge tahun 1927 selama tiga setengah tahun, menanam benih-benih kebenaran tanpa satu kali pun mengalami ban kempes!”
” Dieu approuve- t- il ces récitations ferventes du chapelet ?
Apakah Allah berkenan mendengarkan doa rosario yang diulang-ulang dengan khusyuk?
Bordé à l’ouest par la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ce double chapelet d’îles volcaniques et d’atolls s’étend sur quelque 1 500 kilomètres, depuis l’atoll Ontong Java, juste au sud de l’équateur, jusqu’aux îles Santa Cruz qui incluent les îles Reef, au sud-est, non loin de leur voisine méridionale, Vanuatu.
Rantai berganda dari pulau-pulau vulkanik dan atol ini dimulai dengan Atol Ontong Jawa tepat di selatan Khatulistiwa, berbatasan dengan Papua Nugini di sebelah barat, dan membentang sejauh 1500 kilometer ke arah tenggara hingga ke Kepulauan Santa Cruz, yang meliputi pulau-pulau karang, tidak jauh dari tetangganya di sebelah selatan, Vanuatu.
Le chapelet est une pratique religieuse en l’honneur de la Vierge Marie.
Rosario adalah suatu praktek keagamaan untuk menghormati Perawan Maria.
Jeannine fait remarquer que la récitation des “Je vous salue Marie” sur le chapelet “était devenue inconsciemment du rabâchage”.
Jeannine mengamati bahwa berdoa ”Salam Maria” pada Rosario ”tanpa disadari menjadi pengulangan”.
Mais ce qu’il désapprouve, c’est le ‘rabâchage’ de phrases apprises par cœur, ce que font ceux qui égrènent des chapelets en répétant machinalement leurs prières.
Akan tetapi, yang ia cela adalah mengatakan kata-kata yang dihafal ’berulang-ulang (Bode)’, seperti cara orang yang memegang biji-biji tasbih sambil mengulangi doa mereka tanpa dipikir.
Où est ce chapelet?
Sekarang, mana kalungnya?
Par exemple, en égrenant leur chapelet, les catholiques sincères répètent l’Ave Maria: ‘Je vous salue Marie, pleine de grâce; le Seigneur est avec vous.’
Misalnya, dalam Rosario, umat Katolik yang tulus mengulangi Doa Salam Maria, ’Salam Maria, penuh rahmat; Tuhan sertamu’.
Je... devine un chapelet de saucisses?
Aku... yakin rangkaian sosis?
▪ La mise en garde de Jésus contre les prières répétitives s’applique- t- elle à l’utilisation des chapelets et des moulins à prières ? — Matthieu 6:7.
▪ Apakah nasihat Yesus untuk tidak mengulang-ulang doa ada hubungannya dengan penggunaan rosario dan roda doa? —Matius 6:7.
On a reconstitué le chapelet.
Kami memasang kembali rosario ditemukan pada wanita.
Beaucoup utilisent des chapelets pour dire des Pater et des Avé.
Dengan bantuan rosario, banyak yang mengucapkan Doa Bapa Kami dan Salam Maria.
Ce n’était plus qu’une masse livide enflée et informe, qui ne tenait que par des chapelets de points de suture ressemblant à autant de fermetures à glissière noires.
Beberapa jahitan tampak seperti miniatur retsleting hitam yang menyambung-nyambung wajahnya.
Par conséquent, de quelle valeur durable sont les chapelets, les livres et les moulins à prières?
Oleh karena itu, seberapakah nilai rosario, buku-buku doa, atau roda-roda doa?
Pour collecter des fonds, des chapelets “bénis” étaient vendus au prix de presque 30 euros.
Untuk menggalang dana, rosario ’yang sudah diberkati’ dijual seharga 30 dolar AS.
Malgré tout, je continuais d’assister à la messe le dimanche et je récitais le chapelet chaque jour.
Meski begitu, saya tetap pergi ke gereja setiap hari Minggu, dan saya berdoa Rosario setiap hari.
Marie est étroitement associée au chapelet parce que c’est elle qui en aurait institué l’usage et qui est le plus souvent priée.
Rosario dan Maria bergandengan tangan, karena ia dipandang sebagai penganjur Rosario dan pribadi yang paling penting kepada siapa doa ditujukan.
Dans le chapelet d’îles qui forment le Japon, 222 857 chrétiens participent joyeusement à cette activité.
Di Kepulauan Jepang, terdapat 222.857 yang ikut serta dalam dinas yang membahagiakan ini.
Dire un chapelet.
Katakanlah rosario.
Ces pierres ont été introduites clandestinement sous la forme de trois chapelets de 33 pierres chacun à travers l'Arabie jusqu'en Andalousie en Espagne, où ils sont en sécurité pendant 200 ans.
Batu-batu tadi telah diselundupkan sebagai tiga tasbih yang terdiri dari 33 batu masing-masingnya. melalui Arabia ke Andalusia di Spanyol, di mana mereka aman selama 200 tahun.
Au lieu de s’aider d’images, de chapelets ou de livres de prières, ils ne priaient qu’avec leur cœur, dans leurs propres termes.
Mereka tidak menggunakan patung, rosario, atau buku doa sebagai alat bantu, tetapi berdoa dengan kata-kata dari hati.
Un tel programme exige la mise sur orbite d’un chapelet de satellites capables de détecter et de détruire les missiles ennemis.
Dengan demikian sejumlah satelit harus diletakkan ke dalam orbit—satelit-satelit dengan kemampuan untuk menemukan misil-misil musuh dan alat untuk menghancurkannya.
Des religions comme le bouddhisme, le catholicisme, l’hindouisme ou l’islam enseignent qu’il faut réciter ses prières en égrenant un chapelet.
Para penganut berbagai agama, seperti Buddha, Katolik, Hindu, dan Islam, diajar untuk menggunakan tasbih atau rosario untuk membaca dan menghitung doa-doa mereka.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti chapelet di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.