Apa yang dimaksud dengan chronique dalam Prancis?

Apa arti kata chronique di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan chronique di Prancis.

Kata chronique dalam Prancis berarti babad, kronik, kronis. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata chronique

babad

noun

kronik

adjective

kronis

adjective

Je n’ai pas souffert de sévices, de maladie chronique ou de dépendance.
Saya tidak pernah harus menanggung perundungan, penyakit kronis, atau kecanduan.

Lihat contoh lainnya

La Bible se réfère aux annales des gouvernements de Juda et d’Israël ainsi qu’aux chroniques babyloniennes et perses.
Alkitab menyebut tentang arsip-arsip Negara dari pemerintahan Yehuda dan Israel, juga masalah-masalah Negara dari pemerintahan Babel dan Persia.
● Comment utiliseriez- vous ce chapitre pour aider une personne atteinte d’un handicap ou d’une maladie chronique ?
● Bagaimana kamu bisa menggunakan informasi di pasal ini untuk membantu orang yang sakit kronis atau memiliki keterbatasan fisik?
Cela expliquerait certaines différences orthographiques, par exemple de “ Rodanim ” en 1 Chroniques 1:7 et de “ Dodanim ” en Genèse 10:4.
Itulah sebabnya ada pengejaan yang berbeda-beda, misalnya pengejaan ”Rodanim” di 1 Tawarikh 1:7 dan ”Dodanim” di Kejadian 10:4.
Suite à un acte particulièrement irrévérencieux, il fut frappé d’une maladie de peau répugnante qui le rendit inapte à remplir tous ses devoirs de roi. — 2 Chroniques 26:16-21.
Karena bertindak dengan sangat tidak respek, ia ditimpa penyakit kulit menjijikkan, yang membuatnya tak berdaya, sehingga ia tidak bisa lagi melaksanakan sepenuhnya tugas sebagai raja. —2 Tawarikh 26:16-21.
Bien qu’il sache parfaitement ce que renferme notre cœur, Jéhovah nous encourage à communiquer avec lui (1 Chroniques 28:9).
Yehuwa, meskipun mengetahui sepenuhnya apa isi hati kita, menganjurkan kita untuk berkomunikasi dengan-Nya.
Pour tout dire, tant qu’il a eu l’approbation de Dieu, Salomon a réussi ce qu’il entreprenait. — 2 Chron.
Ya, selama ia setia kepada Allah, Salomo sukses. —2 Taw.
Le passage parallèle de 1 Chroniques 6:71 indique qu’il s’agit de la même ville qu’Ashtaroth.
(Yos 21:27) Ayat yang paralel di 1 Tawarikh 6:71 menunjukkan bahwa kota itu sama dengan Astarot.
Bardanès est probablement le même personnage que le patrice Bardanios qui apparaît dans la chronique de Théophane le Confesseur au milieu des années 790.
Vardanis mungkin identik dengan patrician Bardanios yang muncul dalam Kronik Theophanes pada pertengahan tahun 790-an.
« Ô notre Dieu, nous te remercions et nous louons ton nom magnifique » (1 CHRON.
”Oh Allah kami, kami bersyukur kepada-Mu dan memuji nama-Mu yang indah.”1 TAW.
Malgré des recherches poussées, les causes du syndrome de fatigue chronique (SFC) et ses remèdes échappent encore à la médecine.
Kendati adanya riset yang ekstensif, penyebab dan kemungkinan perawatan untuk sindroma kelelahan kronis (CFS) terus membingungkan ilmu kedokteran.
Ainsi, les récits, tant de la Genèse que des Chroniques, donnent ce détail concernant l’origine d’Amaleq.
Timna yang ini mungkin sama dengan No.
Après avoir rapporté l’épuration soigneuse entreprise par Yoshiya pour éliminer tout vestige du faux culte, les livres des Rois et des Chroniques ne font plus mention des hauts lieux.
Meskipun catatan di buku Raja-Raja dan Tawarikh tidak menyebutkan lagi tentang tempat-tempat tinggi setelah Yosia secara saksama menyingkirkan semua sisa ibadat palsu, empat raja Yehuda yang terakhir, yakni Yehoahaz, Yehoyakim, Yehoyakhin, dan Zedekia, dilaporkan melakukan apa yang buruk di mata Yehuwa.
Il écrit Ghost Rider: Travels on the Healing Road, une chronique de son parcours géographique et sentimental.
Peart menulis Ghost Rider: Travels on the Healing Road sebagai kisah perjalanan geografis dan emosional.
Ainsi, on constate qu’en écrivant les Chroniques Ezra désirait affermir la fidélité de ses contemporains envers Jéhovah.
Maka kita melihat bahwa Ezra menulis Tawarikh dengan harapan memperkuat orang-orang sezamannya untuk setia kepada Yehuwa.
Bien que la plaine de Méguiddo fût à quelque 90 kilomètres au nord de Jérusalem, c’est cet endroit que Josias choisit. — 2 Chroniques 35:20-22; Jérémie 46:2.
Walaupun letaknya kira-kira 88 kilometer di sebelah utara Yerusalem, Yosia memilih dataran dekat Megido.—2 Tawarikh 35:20-22; Yeremia 46:2.
Ils n’ont pas hésité à persécuter les fidèles prophètes de Dieu et en ont même tué plusieurs (2 Chroniques 24:20, 21 ; Actes 7:51, 52).
(Yeremia 5:31; 25:4-7) Bahkan, orang-orang Israel menindas nabi-nabi Yehuwa yang setia dan membunuh beberapa di antara mereka.
Avec le syndrome de fatigue chronique, les activités les plus banales deviennent difficiles.
Sindroma kelelahan kronis menjadikan kegiatan yang sederhana pun sulit.
Pour ne citer qu’un exemple, on lisait dans un récent Global Environment Outlook (un rapport émis périodiquement par les Nations unies) : “ Dans 11 grandes villes de Chine, la fumée et les menues particules provenant de la combustion du charbon sont à l’origine de plus de 50 000 décès prématurés et de 400 000 nouveaux cas de bronchite chronique chaque année. ”
Sebagai contoh, laporan Global Environment Outlook dari Perserikatan Bangsa-Bangsa baru-baru ini menyatakan, ”Di Cina, asap dan partikel kecil dari pembakaran batu bara menyebabkan lebih dari 50.000 kematian dini dan 400.000 kasus baru bronkitis kronis per tahun di 11 kota besarnya.”
Malgré le mauvais exemple que lui donnait son père, Hizqiya a été en mesure de ‘ purifier son sentier ’ de l’influence païenne en se familiarisant avec la Parole de Dieu. — 2 Chroniques 29:2.
(2 Raja 16:3) Meskipun mendapat contoh yang buruk, Hizkia dapat ”membuat haluannya bersih” dari pengaruh-pengaruh kafir dengan mengenal Firman Allah. —2 Tawarikh 29:2.
Il y a aussi le risque de contracter une fibrose sous-muqueuse buccale, nom qui désigne une “ une lésion chronique, progressive, [...] de la muqueuse buccale ”.
Para penginang juga mungkin mengalami ”radang mukosa mulut” yang makin lama makin parah, kondisi yang disebut fibrosis submukosa mulut.
23 Un Chroniques a également été d’une grande utilité pour la congrégation chrétienne primitive.
23 Buku Satu Tawarikh juga besar manfaatnya bagi sidang Kristen yang mula-mula.
À peu près la moitié deviennent des porteurs chroniques, et un sur cinq au moins est atteint d’une cirrhose ou d’un cancer du foie.
Kira-kira separuh menjadi pembawa penyakit secara kronis, dan sedikitnya 1 dari 5 kena sirosis atau kanker lever.
Je n’ai pas souffert de sévices, de maladie chronique ou de dépendance.
Saya tidak pernah harus menanggung perundungan, penyakit kronis, atau kecanduan.
Les personnes qui ont connu des sévices, sous quelque forme que ce soit, le deuil accablant, la maladie chronique ou des afflictions débilitantes, les fausses accusations, la persécution brutale, les dommages spirituels découlant du péché ou l’incompréhension, peuvent toutes être guéries par le Rédempteur du monde.
Mereka yang mengalami perbuatan perundungan apa pun, kehilangan yang menghancurkan, penyakit kronis atau penderitaan yang menindas, tuduhan palsu, penganiayaan keji, atau pengrusakan rohani dari dosa atau kesalahpahaman semuanya dapat disembuhkan oleh Penebus dunia.
Jéhovah les observe. — 2 Chron.
Yehuwa mengamati mereka. —2 Taw.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti chronique di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.