Apa yang dimaksud dengan comparaison dalam Prancis?

Apa arti kata comparaison di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan comparaison di Prancis.

Kata comparaison dalam Prancis berarti perbandingan, simile, perumpamaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata comparaison

perbandingan

noun

La capacité de détruire une planète n'est rien en comparaison de la Force!
Kemampuannya untuk menghancurkan sebuah planet tak akan ada artinya jika dibandingkan dengan kekuatan Force.

simile

noun

La comparaison est la figure de style la plus simple.
Ibarat (simile) adalah jenis perumpamaan yang paling sederhana.

perumpamaan

noun

De quel genre de comparaisons pourriez-vous agrémenter votre enseignement ?
Apa saja contoh perumpamaan yang bisa Saudara gunakan sewaktu mengajar?

Lihat contoh lainnya

” (Psaume 148:12, 13). En comparaison des situations et des avantages que le monde propose, servir Jéhovah à plein temps est incontestablement le plus sûr moyen de connaître la joie et le contentement.
(Mazmur 148:12, 13) Dibandingkan dengan status serta imbalan yang ditawarkan dunia ini, karier dalam dinas sepenuh waktu kepada Yehuwa tak diragukan adalah cara yang paling pasti untuk memperoleh kehidupan yang penuh sukacita dan kepuasan.
Vous pouvez appliquer jusqu'à quatre comparaisons à la fois et les afficher côte à côte dans vos rapports.
Anda dapat menerapkan hingga empat perbandingan sekaligus, dan melihatnya secara berdampingan dalam laporan Anda.
J'aimerais vous parler aujourd'hui d'une toute nouvelle façon de parler d'activités sexuelles, et d'éducation sexuelle, par comparaison.
Saya ingin berbicara kepada Anda hari ini tentang cara baru untuk berpikir tentang aktivitas seksual dan pendidikan seksualitas, dengan perbandingan.
À titre de comparaison, songez aux précautions que vous pourriez prendre si vous vouliez éviter à tout prix d’attraper un rhume.
Untuk menjelaskan hal ini, pikirkan mengenai tindakan pencegahan yang mungkin akan anda ambil untuk menghindari sakit selesma (pilek).
Dans l’œuvre du salut, il n’y a pas place pour la comparaison, la critique ou la condamnation.
Dalam pekerjaan keselamatan, tidak ada ruang untuk membandingkan, mengkritik, atau mengecam.
" Ce fut la voix d'un animal ", a déclaré le directeur, remarquablement calme en comparaison aux cris de la mère.
" Itu suara hewan, " kata manajer, sangat tenang dibandingkan tangisan ibu.
5 Cependant, la preuve la plus convaincante de l’inspiration divine du livre se trouve dans la réalisation de ses prophéties relatives au Messie, Christ Jésus, comme cela ressort des comparaisons suivantes : Zekaria 9:9 avec Matthieu 21:4, 5 et Jean 12:14-16 ; Zekaria 12:10 avec Jean 19:34-37 ; Zekaria 13:7 avec Matthieu 26:31 et Marc 14:27.
5 Namun, bukti yang paling meyakinkan bahwa buku ini sungguh-sungguh diilhamkan Allah terdapat dalam penggenapan nubuat-nubuatnya berkenaan Mesias, yaitu Yesus Kristus, seperti yang dapat dilihat bila kita membandingkan Zakharia 9:9 dengan Matius 21:4, 5 dan Yohanes 12:14-16; Zakharia 12:10 dengan Yohanes 19:34-37; dan Zakharia 13:7 dengan Matius 26:31 dan Markus 14:27.
Sans faire de comparaison avec l’événement très sacré qui a ouvert le Rétablissement, je peux imaginer un tableau similaire qui refléterait la lumière et la puissance spirituelle de Dieu descendant sur cette conférence générale et, ensuite, cette puissance et cette lumière se déplaçant dans le monde entier.
Meski tidak membuat perbandingan dengan peristiwa yang sangat sakral yang mengawali Pemulihan, saya dapat membayangkan sebuah pemandangan serupa yang akan mencerminkan terang dan kuasa rohani dari Allah turun ke atas konferensi ini dan, sebagai hasilnya, kuasa dan terang itu bergerak ke seluruh dunia.
La plupart des actions qui étaient disponibles dans le rapport sur le rendement le sont également dans la fiche "Comparaison de la demande" du tableau de bord "Vue d'ensemble" de la page d'accueil.
Sebagian besar tindakan yang dapat Anda lakukan pada Laporan hasil juga tersedia dalam kartu “Perbandingan permintaan” di dasbor beranda Ringkasan Anda.
Des comparaisons nous aident souvent à voir plus clair nous- mêmes.
Perbandingan sering dapat menjelaskan pandangan kita.
Mais qu’est- ce que tout cela en comparaison des chefs d’accusation que Jéhovah a contre les religions?
Tetapi bagaimana semuanya itu bila diukur dengan tuduhan yang Yehuwa lancarkan terhadap agama-agama dunia?
Cette comparaison, associée à l’idée que le miel et le lait se trouvent sous la langue de la jeune fille, souligne la valeur et le charme des paroles prononcées par la Shoulammite.
Pembandingan ini, serta gambaran bahwa madu dan susu ada di bawah lidah gadis itu, menandaskan betapa baik dan menyenangkannya kata-kata yang diucapkan oleh gadis Syulam.
Il est préférable, selon l’apôtre, “que chacun constate ce qu’est son œuvre personnelle, et alors il aura sujet d’exulter par rapport à lui seul et non par comparaison à un autre”.
Tetapi akan timbul iri hati dan dengki, jika kekurangan seorang anak dibandingkan dengan anak lain yang selalu dianggap lebih hebat.
Contrastes, parallèles et comparaisons pour la plupart, ils contiennent des leçons puissantes concernant notre conduite, nos propos et notre état d’esprit.
Berbagai peribahasa itu mengandung pelajaran jitu mengenai tingkah laku, tutur kata, dan sikap.
Que révèle la comparaison de ces manuscrits avec le texte massorétique, et quel usage la Traduction du monde nouveau fait- elle de ces manuscrits ?
Bagaimana manuskrip-manuskrip ini dibandingkan dengan teks Masoret, dan bagaimana New World Translation memakainya?
La comparaison faite par le Seigneur entre les Gentils et les petits chiens a pour but d’enseigner que l’Évangile est à ce moment-là uniquement remis à la maison d’Israël.
Analogi Tuhan membandingkan orang bukan Israel dengan anjing peliharaan dimaksudkan untuk mengajarkan bahwa Injil pada waktu itu disampaikan hanya kepada bani Israel.
T'as juste à me donner quelquechose avec quoi faire une comparaison.
Beri aku seseorang untuk membandingkannya dengan.
11 En comparaison des puissances égyptienne et éthiopienne, Juda a l’allure d’une simple bande de pays côtier.
11 Yehuda hanyalah seperti daerah pesisir yang sempit jika dibandingkan dengan Mesir dan Etiopia.
3, 4. a) Quelle comparaison peut- on faire entre les événements du Ier siècle et ceux de notre époque?
3, 4. (a) Perbandingan apa dapat dibuat dari peristiwa-peristiwa abad pertama dengan apa yang terjadi pada zaman kita?
Son langage simple et ses comparaisons tirées des choses courantes de la vie produisirent un effet puissant sur ses auditeurs.
Ucapan dan perumpamaan-perumpamaannya yang sederhana yang diambil dari kehidupan sehari-hari mempunyai pengaruh yang kuat atas pendengarnya.
Ces armes inspirent chez nos contemporains une crainte légitime : “ Leur puissance est telle qu’en comparaison les armes conventionnelles font figure de joujoux.
Bukannya tanpa alasan orang-orang takut akan penggunaan senjata yang hebat ini.
Un mot d’encouragement sincère permettra à ces compagnons âgés de “ se glorifier ” de leur service sacré, plutôt que de se décourager en faisant des comparaisons avec ce que d’autres chrétiens parviennent à réaliser ou avec ce qu’eux- mêmes ont accompli dans le passé. — Galates 6:4.
Sepatah dua patah kata anjuran yang tulus dapat membantu saudara-saudari lansia menemukan ”alasan untuk bersukaria” dalam dinas suci mereka, dengan demikian mereka tidak menjadi kecil hati karena membandingkan dinasnya dengan apa yang dapat dilakukan orang Kristen lainnya atau dengan apa yang dilakukan mereka sendiri di masa lalu. —Galatia 6:4.
En racontant l’histoire de frère Apilado, je crains que l’immensité de ce qu’il a perdu pousse beaucoup de personnes à se dire que leurs propres tristesses et souffrances sont peu de chose en comparaison.
Dalam berbagi kisah Brother Apilado, saya khawatir bahwa besarnya rasa kehilangannya dapat menyebabkan banyak orang memikirkan dukacita dan penderitaan mereka sendiri kecil konsekuensinya dalam perbandingan.
Demandez aux groupes de planifier une leçon de choses qu’ils pourront utiliser pour enseigner à l’autre partie de la classe ce que les passages d’Écriture qui leur ont été attribués leur ont appris (s’ils ont besoin d’aide, lisez-leur la section intitulée « Comparaisons et leçons de choses », p. 163-164 de L’enseignement, pas de plus grand appel).
Ajaklah kelompok-kelompok tersebut untuk merencanakan pelajaran dengan benda peraga yang dapat mereka gunakan untuk mengajarkan kepada sisa kelas apa yang mereka pelajari dari tulisan suci mereka (jika mereka membutuhkan bantuan, berbagilah dengan mereka “Perbandingan dan Pelajaran dengan Benda” di halaman 163–164 dari Mengajar, Tiada Pemanggilan yang Lebih Mulia).
Vous pouvez évaluer différents sous-ensembles de données côte à côte en effectuant des comparaisons.
Perbandingan memungkinkan Anda mengevaluasi subkumpulan data secara berdampingan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti comparaison di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari comparaison

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.