Apa yang dimaksud dengan constatation dalam Prancis?

Apa arti kata constatation di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan constatation di Prancis.

Kata constatation dalam Prancis berarti konstatasi, kesimpulan, pendapat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata constatation

konstatasi

noun (Action de constater ou résultat de cette action)

kesimpulan

noun

pendapat

noun

Lihat contoh lainnya

“ Messagers de la paix divine ” : tel était le thème du programme, et de nombreuses personnes ont pu constater, malgré l’agitation organisée par le clergé roumain*, que les Témoins de Jéhovah connaissent la paix qui découle de la connaissance de Dieu et de Jésus Christ. — Isaïe 26:2, 3 ; Philippiens 4:7.
Tema acaranya adalah ”Para Utusan Perdamaian Ilahi”, dan banyak orang menyaksikan bahwa meskipun terdapat gangguan yang ditimbulkan oleh para pemimpin agama di Rumania,* Saksi-Saksi Yehuwa benar-benar memiliki perdamaian sebagai hasil mengenal Allah dan Kristus Yesus. —Yesaya 26:2, 3; Filipi 4:7.
Si aucun cas de non-respect n'est constaté lors de l'examen, nous rétablirons la diffusion des annonces sur votre site.
Jika tidak ditemukan pelanggaran kebijakan saat peninjauan, kami akan memulihkan penayangan iklan di situs Anda.
Une femme a constaté qu’un de ses collègues, Témoin de Jéhovah, était aimable et serviable, qu’il n’employait pas de mots vulgaires et n’aimait pas les blagues obscènes.
2:12) Seorang wanita memperhatikan bahwa seorang pria rekan sekerjanya, yg adalah Saksi, berlaku baik dan suka menolong serta tidak menggunakan bahasa kotor atau tertawa mendengar lelucon yg najis.
Ainsi, on constate qu’en écrivant les Chroniques Ezra désirait affermir la fidélité de ses contemporains envers Jéhovah.
Maka kita melihat bahwa Ezra menulis Tawarikh dengan harapan memperkuat orang-orang sezamannya untuk setia kepada Yehuwa.
Ils vous rappelleront pourquoi il vous faut être zélé ; ils vous montreront comment améliorer votre “ art d’enseigner ” et vous encourageront en vous faisant constater que, aujourd’hui encore, beaucoup réagissent favorablement à la prédication.
Artikel-artikel ini akan mengingatkan Saudara tentang perlunya bersemangat, menunjukkan kepada Saudara caranya meningkatkan ”seni mengajar”, dan membesarkan hati Saudara dengan memperlihatkan bahwa banyak orang masih menyambut pekerjaan pengabaran.
Des chercheurs ont constaté que ces nervures procurent à l’insecte une excellente portance en vol.
Para ilmuwan mendapati bahwa tekukan itu juga memberi capung daya angkat yang lebih besar seraya ia terbang melayang.
J’ai constaté qu’il y avait toutes les raisons d’avoir confiance dans la promesse faite par Dieu d’établir un monde nouveau de justice (2 Pierre 3:13; Révélation 21:3, 4).
Saya dapat melihat bahwa sesungguhnya ada dasar yang kuat untuk yakin pada janji-janji Allah akan dunia baru yang adil-benar.
De nombreux chrétiens ont pu constater que, dans ce domaine, la fidélité produit de bons fruits.
Banyak orang Kristen mendapati bahwa kesetiaan dalam soal yang penting ini mendatangkan hasil-hasil yang baik.
Après avoir analysé la domination grecque, un professeur a constaté : “ Fondamentalement, la condition du commun peuple [...] a peu changé.
Setelah meninjau kembali masa pemerintahan Yunani kuno, seorang pakar mengatakan, ”Kondisi mendasar rakyat jelata . . . tidak banyak berubah.”
A chaque étape, nous avons créé une grande quantité de ces morceaux de manière à pouvoir les séquencer car nous essayons de créer un processus extrêmement robuste -- vous allez le constater dans une minute.
Di setiap langkah, kami menumbuhkan potongan - potongan ini secara berlimpah jadi kami bisa mensekuens mereka karena kami mencoba membuat sebuah proses yang sangat mantap -- yang anda bisa lihat sebentar lagi.
Comme vous pouvez le constater, les données ont été agrégées selon la nouvelle unité de temps :
Perhatikan bagaimana data disajikan menurut unit waktu yang baru:
Les éditeurs qui utilisent des séries d'annonces vidéo peuvent constater des différences, car chaque série comprend probablement plusieurs annonces pouvant chacune générer une impression d'annonce.
Penayang yang menggunakan pod video dapat melihat perbedaan, karena tiap pod mungkin berisi beberapa iklan, yang masing-masingnya dapat memiliki tayangan iklan.
De plus, 86 à 90 % de ces différences ont été constatées au sein d’un même groupe racial.
* Dan, 86 hingga 90 persen dari perbedaan itu terjadi di dalam setiap kelompok ras.
J’ai constaté que la plupart de nos opposants ont en réalité une méconnaissance de notre œuvre et de notre message.
Saya telah mendapati bahwa kebanyakan orang yang menentang kegiatan kami memang tidak memahami pekerjaan kami dan berita yang kami bawakan.
” Ce constat résulte d’une enquête menée dans la ville de Mexico qui révélait que, “ entre 1991 et 2000, 40 % des diplômés avaient dû accepter un emploi n’ayant aucun rapport avec leur niveau d’études ”.
Sebuah penelitian baru-baru ini di Meksiko menyingkapkan bahwa ”antara tahun 1991 dan 2000, 40 persen profesional harus menerima pekerjaan yang tidak berhubungan dengan jurusan mereka”.
L’histoire de Gédéon et des autres juges nous permet aussi de constater qu’ils étaient des hommes imparfaits, comme nous.
Sejarah Gideon dan hakim-hakim lain juga memperlihatkan kepada kita, bahwa mereka adalah orang-orang tidak sempurna, sama seperti kita.
Si vous comparez le nombre d'utilisateurs à l'origine d'une conversion au nombre d'utilisateurs sans aucune conversion à leur actif, vous pouvez constater que ceux qui ont réalisé une conversion sont moins nombreux (20 042 contre 54 212) et qu'ils effectuent moins de sessions (27 788 contre 59 080).
Anda dapat melihat bahwa ada lebih sedikit pengguna yang berkonversi (20.042 vs 54.212), dan pengguna tersebut melakukan lebih sedikit sesi (27.788 vs 59.080).
Par exemple, alors qu’elle avait beaucoup de mal à se déplacer et à parler à la suite d’une opération, une sœur a constaté qu’il lui était possible de présenter les périodiques si son mari garait leur voiture près d’une rue animée.
Misalnya, seorang sdri yg kesanggupannya utk bergerak dan berbicara mengalami dampak serius sebuah operasi mendapati bahwa dirinya dapat ambil bagian dlm penyiaran majalah apabila suaminya memarkir mobil mereka di dekat trotoar yg ramai.
” Ce constat d’un poète du XIXe siècle traduit un danger insidieux : l’usage abusif de la puissance.
Kata-kata seorang penyair pada abad ke-19 tersebut menarik perhatian kita kepada suatu bahaya laten: penyalahgunaan kuasa.
Cette constatation amène à se poser une question fondamentale.
Kesimpulan ini kemudian menjadi pertanyaan serius.
Après avoir interviewé plus de 300 chercheurs en médecine, un chroniqueur scientifique, Ronald Kotulak, a fait cet intéressant constat : “ Les scientifiques savent depuis longtemps que les revenus, la profession et l’éducation sont les principaux critères d’évaluation de la santé future des gens et de la durée de leur existence. [...]
Menarik, setelah penulis sains, Ronald Kotulak, mewawancarai lebih dari 300 peneliti medis, ia menyatakan, ”Para ilmuwan telah lama mengetahui bahwa pendapatan, pekerjaan, dan pendidikan merupakan faktor-faktor terpenting yang menentukan kesehatan seseorang dan berapa lama ia akan hidup. . . .
Aussi constate- t- on qu’à un certain stade de l’adolescence les jeunes filles sont plus grandes que les garçons du même âge qu’elles.
Sebenarnya, ada masa pada waktu anak-anak gadis kelihatan lebih tinggi dari anak laki-laki yang sama umurnya.
Le journal poursuit : “ De façon alarmante, les chercheurs ont constaté que 60 % des adolescents font tout pour bronzer, un tiers d’entre eux prétendant qu’ils se sentent ainsi en meilleure santé.
Surat kabar itu melanjutkan, ”Yang mengkhawatirkan ialah bahwa para peneliti mendapati lebih dari 60 persen kaum remaja dengan sengaja berupaya mencokelatkan kulitnya, dan sepertiga dari orang-orang mengatakan bahwa itu membuat mereka merasa lebih sehat.”
Une sœur d’une autre région a constaté : “ Le temps que nous passions à chercher des mots et des expressions dans le dictionnaire, nous le passons maintenant à analyser les versets et leur rapport avec les idées développées. ”
Dalam sebuah surat lainnya dikatakan, ”Waktu yang tadinya dipakai untuk mencari arti kata-kata dalam kamus dan untuk memahami beberapa ungkapan, sekarang dipakai untuk memahami ayat-ayat yang dikutip dan apa kaitannya dengan pelajarannya.”
Dans son rapport de 2016, « Living in Hell: Abuses against People with Psychosocial Disabilities in Indonesia » (« Vivre en enfer : Les mauvais traitements à l’égard des personnes en situation de handicap psychosocial en Indonésie »), Human Rights Watch avait constaté que des milliers de personnes ayant des handicaps psychosociaux étaient enchaînées et, pour beaucoup d’entre elles, détenues dans des institutions surpeuplées et insalubres.
Dalam laporan tahun 2016 yang berjudul “Living in Hell: Abuses against People with Psychosocial Disabilities in Indonesia” atau “Hidup di Neraka: Kekerasan terhadap Penyandang Disabilitas Psikososial di Indonesia,” Human Rights Watch menemukan bahwa ribuan orang dengan disabilitas psikososial dipasung dan banyak yang dikurung secara paksa di institusi yang penuh sesak dengan sanitasi buruk.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti constatation di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.