Apa yang dimaksud dengan constant dalam Prancis?

Apa arti kata constant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan constant di Prancis.

Kata constant dalam Prancis berarti konstan, malar, terus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata constant

konstan

adjectivenoun

Tout ce qu'on voit est en état constant de vibration, ce qui donne une illusion de solidité.
Segala sesuatu yang kita lihat berada dalam keadaan konstan getaran, itu adalah ilusi soliditas.

malar

adjectivenoun

terus

adjective

On devrait pouvoir surveiller les constantes de Barry avec ça.
Kita harus bisa menggunakan ini untuk terus melacak kondisi Barry.

Lihat contoh lainnya

Ils sont résistants, « constants et immuables2 » dans beaucoup de cadres et de situations difficiles.
Mereka berdiri teguh, “tabah dan tak tergoyahkan”2 dalam beragam keadaan dan lingkungan yang menantang.
Avec une insensibilité qui ne peut découler que du contact constant et implacable avec le mal, elle accepta le fait que chaque instant pouvait être le dernier de sa vie.
Dengan kekebasan yang dapat datang hanya dari kontak yang konstan dan tak kenal lelah dengan kejahatan, dia menerima kenyataan bahwa setiap saat dapat menjadi saat terakhirnya.
En quoi consiste le “sacrifice constant” depuis 1914?
”Korban sehari-hari” sejak 1914 M. terdiri atas apa?
Elles ont également soumis les gens du Xinjiang à une surveillance envahissante et constante.
Mereka juga mengincar orang-orang di Xinjiang dengan pengawasan terus-menerus dan konstan.
Ces calculs ne sont possibles que parce que le mouvement des corps célestes, y compris celui de la Terre et de la Lune, est constant, toujours prévisible.
Perhitungan demikian dimungkinkan melalui pergerakan yang konsisten dan selalu dapat diramalkan dari benda-benda angkasa, termasuk bulan dan bumi.
Nous apprenons que notre conversion à la « vraie foi » précède notre capacité de rester fermes, constants et immuables à garder les commandements.
Kita belajar bahwa pertobatan kita pada “iman yang benar” mendahului kemampuan kita untuk tetap teguh, tabah, dan tak tergoyahkan dalam mematuhi perintah-perintah.
Les jeunes ont besoin d’une aide constante pour comprendre que l’obéissance aux principes divins est le fondement du meilleur mode de vie qui soit. — Isaïe 48:17, 18.
Kaum muda membutuhkan bantuan yang terus-menerus agar mereka mengerti bahwa ketaatan kepada prinsip-prinsip yang saleh adalah dasar dari jalan hidup yang paling baik.—Yesaya 48:17, 18.
Comment la Traduction du monde nouveau est- elle constante dans sa façon de rendre le texte ?
Bagaimana New World Translation konsisten dalam terjemahannya?
La vie à ses côtés a été souffrance et constante tentation au diable.
Hidup bersamanya dulunya menyakitkan dan tergoda menuju neraka.
Les personnes proches de vous vivent dans un danger constant.
Siapapun yang dekat denganmu hidup dalam ancaman bahaya.
Il y a environ 150 000 ans lorsque la langue est née, nous avons commencé à donner des mots à cette urgence constante, ainsi ce n'était pas simplement, " Oh mon Dieu, il y a un tigre à dents de sabre ", ça devient, " Oh mon Dieu, je n'ai pas envoyé l'email.
Sekitar 150. 000 tahun lalu, saat bahasa mulai muncul kita mulai berkata- kata akan keadaan darurat yang terus menerus ini bukan sekedar, " Ya Tuhan, ada harimau bertaring, " yang mungkin saja tiba- tiba, " Ya Tuhan.
11 Et jusqu’au Prince de l’armée elle prit de grands airs, et à lui fut enlevé le sacrifice constant, et le lieu fixe de son sanctuaire fut jeté à bas.
11 Bahkan terhadap Panglima bala tentara itupun ia membesarkan dirinya, dan dari pada-Nya diambilnya korban persembahan sehari-hari, dan tempat-Nya yang kudus dirobohkannya.
Puis-je leur donner une proue dans leur vie, qui trempe bravement dans chaque vague, le rythme imperturbable et constant du moteur, le vaste horizon qui ne garantit rien?
Dapatkah saya memberi mereka haluan bagi hidup yang melewati setiap ombak dengan berani, dengan suara mesin yang stabil tanpa terganggu apapun, cakrawala yang luas yang tidak menjamin apapun?
Autre point qui demande une attention constante: il lui faut féliciter sa femme pour les efforts qu’elle fait; cela peut avoir trait à sa toilette, au dur travail qu’elle accomplit pour la famille, ou au soutien entier qu’elle lui apporte dans les activités spirituelles.
Juga terdapat tantangan untuk menyatakan penghargaan atas upaya istrinya, apakah itu sehubungan dengan dandanan pribadinya, dalam kerja kerasnya demi kepentingan keluarga, atau dalam dukungannya yang sepenuh hati terhadap kegiatan-kegiatan rohani.
Á New York, c'est constant.
Di New York, itu adalah sebuah konstanta.
À travers ces exemples nous voyons que la difficulté est la constante !
Melalui contoh-contoh ini, kita melihat bahwa kesulitan adalah konstannya!
Cela a été une année de mise à l’épreuve, de progression et de supplications sincères et constantes adressées à mon Père céleste.
Ini telah menjadi tahun dengan perentangan, pertumbuhan, dan petisi yang sungguh-sungguh dan selalu ada kepada Bapa saya di Surga.
La population du district a augmenté de façon constante depuis 1990, où elle s'établissait à 56 847.
Populasi daerah itu terus meningkat sejak tahun 1990, ketika berdiri di 56.847.
Cependant, ce baume ne peut être appliqué qu’en suivant les principes de la foi au Seigneur Jésus-Christ, du repentir et de l’obéissance constante.
Bagaimanapun, balsam ini hanya dapat digunakan melalui asas-asas iman kepada Tuhan Yesus Kristus, pertobatan, dan kepatuhan yang konsisten.
Bien que certaines de vos réactions face à l’adversité puissent être variables, l’une d’elles doit être constante : votre confiance en votre Père céleste et en Jésus-Christ.
Meskipun beberapa tanggapan Anda terhadap kemalangan akan bervariasi, satu tanggapan hendakya bersifat—kepercayaan Anda kepada Bapa Surgawi dan Yesus Kristus.
« Tous les jours de l’affligé sont mauvais ; mais celui qui a le cœur joyeux vit un festin constant » (Proverbes 15:15).
”Seluruh hari-hari orang yang menderita adalah buruk; tetapi orang yang gembira hati berpesta senantiasa.” —Amsal 15:15.
Nous devons être constants dans le Christ, nous faire un festin de sa parole et persévérer jusqu’à la fin30.
Kita harus tabah dalam Kristus, mengenyangkan diri dengan firman-Nya, dan bertahan sampai akhir.30
« ‹Le don du Saint-Esprit›, est une bénédiction spéciale scellée sur ceux qui croient en Jésus-Christ, se repentent et sont baptisés. C’est un ‹témoin constant›.
Smith berkata: “Karunia Roh Kudus,” adalah berkat khusus yang diberikan setelah baptisan untuk pertobatan bagi yang mempercayai Yesus Kristus, dan karunia ini adalah “saksi yang patuh.”
Malgré la constante rotation des études, leur nombre n’a cessé d’augmenter, souvent assez rapidement.
Walaupun senantiasa ada yang berhenti, namun jumlahnya terus naik, sering kali cukup pesat.
Donnez-moi ses constantes.
Katakan padaku progresnya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti constant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari constant

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.