Apa yang dimaksud dengan continuellement dalam Prancis?

Apa arti kata continuellement di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan continuellement di Prancis.

Kata continuellement dalam Prancis berarti terus-menerus, selalu, terus. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata continuellement

terus-menerus

noun (Sans interruption, de manière continue.)

L’offense revêt de nombreux déguisements et trouve continuellement le moyen d’entrer en scène.
Ketersinggungan datang dalam banyak bentuk dan terus-menerus muncul di benak kita.

selalu

adverb (D'une manière constante pendant une certaine période, ou régulièrement à intervalles fixés.)

Je prie continuellement pour toi et pour les enfants, et pour tous ceux de notre famille.
Saya berdoa untukmu dan anak-anak selalu dan untuk seluruh keluarga kita.

terus

adverb

Cela s’accomplit par nos efforts déterminés pour faire continuellement ce qui est bien.
Itu dilakukan melalui upaya sepenuh hati kita untuk terus melakukan apa yang benar.

Lihat contoh lainnya

Vous devez être tel un bloc de roche contre lequel les vagues se brisent continuellement.
kau seharusnya seperti tanjung berbatuan melawan ombak yang terus mendatangimu.
Un vent violent soufflait continuellement, soulevant le sable qui piquait la peau et brûlait les yeux.
Angin kencang bertiup terus-menerus, menghembuskan pasir yang menyengat kulit dan melukai mata.
Et grâce au soutien continuel de cet esprit, nous ne céderons pas à la fatigue en ces derniers jours (Is.
Melalui roh itu, kita akan terus menerima bantuan agar tidak menjadi lelah pada hari-hari terakhir ini. —Yes.
Des critiques continuelles, des cris ou des paroles offensantes et des mots humiliants comme “ imbécile ” ou “ idiot ” n’auront d’autre effet que de les irriter. — Éphésiens 6:4.
Kritikan yang terus-menerus, teriakan, dan pemberian julukan dengan kata-kata yang merendahkan seperti ”bodoh” atau ”dungu” hanya akan membuat mereka kesal.—Efesus 6:4.
Quel qu’ait été le gouvernement humain en place, la guerre, le crime, la terreur et la mort ont été le lot continuel de l’humanité.
Peperangan, kejahatan, teror, dan kematian terus dialami umat manusia di bawah segala macam bentuk pemerintahan manusia.
En contraste avec les personnes qui ont goûté et se sont égarées, il y en a d’autres qui ont continuellement mangé du fruit.
Kontras dengan mereka yang mengenyam dan pergi adalah mereka yang didapati terus makan buah tersebut.
Une des difficultés continuellement rencontrées par nos missionnaires est le manque d’intérêt pour la religion et pour notre message.
Di antara tantangan berkelanjutan yang dihadapi misionaris kita adalah kurangnya minat akan masalah keagamaan dan dalam pesan kita.
Tous deux priaient continuellement Dieu d’apaiser la douleur de leurs cœurs, car ils croyaient que leur fils était dans un enfer de feu.
Mereka berdua terus berdoa agar Allah menghibur mereka karena mereka percaya bahwa putra mereka ada dalam neraka yang bernyala-nyala.
Ils sont premiers dans toutes les catégories, lecture, maths et science, et l'une des clefs du succès incroyable de Shanghai est leur manière d'aider leurs enseignants à progresser continuellement.
Mereka berada pada nomor satu dalam semua hal: membaca, matematika, dan ilmu pengetahuan. Dan salah satu kunci kesuksesan Shanghai yang luar biasa adalah bagaimana mereka membantu para guru untuk terus memperbaiki diri.
Les saveurs de la nourriture qu'une femme enceinte mange pénètrent jusqu'au liquide amniotique, qui est avalé continuellement par le fœtus.
Rasa dari makanan yang dimakan seorang wanita hamil diteruskan melalui cairan ketuban yang kemudian ditelan secara terus menerus oleh janin itu.
Nous devons « amasser continuellement dans [notre] esprit les paroles de vie », c’est-à-dire lire, étudier, demander au Seigneur et nous préparer, et nous devons avoir foi que l’Esprit nous donnera « la part qui sera attribuée à tout homme... à l’heure même ».
Kita perlu “mengumpulkan dalam ingatan [kita] selalu firman tentang kehidupan”—yaitu, membaca, mempelajari, bertanya kepada Tuhan, dan mempersiapkan diri—serta percaya bahwa Roh memberi kita “pada waktu yang tepat setiap bagian itu yang harus diukurkan kepada setiap orang.”
La réplique de Néphi à ses frères est une clé qui nous permet de recevoir des réponses continuelles à nos prières :
Jawaban Nefi terhadap kakak-kakaknya adalah kunci bagi kita untuk menerima jawaban berkesinambungan akan doa:
La guerre, l’injustice, l’oppression et les souffrances ont continuellement marqué l’histoire humaine.
Sejarah manusia selalu dicirikan oleh perang, ketidakadilan, penindasan, dan penderitaan.
La Bible dit: “Satan lui- même se transforme continuellement en ange de lumière.”
Alkitab menjelaskan: “Iblispun menyamar sebagai malaikat Terang.”
Un missionnaire qui applique Prêchez mon Évangile amasse continuellement les paroles de la vie éternelle. Il se repose sur la vertu de la parole et a le pouvoir qui en découle.
Misionaris yang Mengkhotbahkan Injil-Ku menyimpan terus-menerus firman kehidupan kekal, mereka bersandar pada kebajikan firman itu, dan mereka memiliki kuasa firman di dalamnya.
Pareillement, le disciple Jude a condamné les “impies” qui avaient rejeté la direction de Jéhovah et se ‘plaignaient continuellement du sort qui leur était fait dans la vie’. — Jude 3, 4, 16.
(Ratapan 3:39, 40) Dengan cara serupa, sang murid, Yudas, mengecam ”orang-orang yang fasik” yang menolak petunjuk Yehuwa dan terus-menerus ”mengeluh tentang nasibnya [”keadaan mereka dalam kehidupan”, NW]”.—Yudas 3, 4, 16.
Paul a prié continuellement Jéhovah de le guider dans son ministère.
Paulus terus berdoa kepada Yehuwa agar dibimbing untuk melaksanakan pelayanannya
16 Inestimables sont les conseils suivants de Jacques : Il faut être des pratiquants de la parole et pas simplement des auditeurs, prouver continuellement sa foi par des œuvres de justice, puiser de la joie à endurer diverses épreuves, demander sans relâche de la sagesse à Dieu, toujours s’approcher de lui par la prière et accomplir la loi royale : “ Tu dois aimer ton prochain comme toi- même.
16 Tak ternilai harganya nasihat Yakobus untuk menjadi pelaku firman dan bukan hanya menjadi pendengar saja, untuk terus membuktikan iman dengan perbuatan kebenaran, untuk mendapat keriangan dalam ketekunan di bawah berbagai pencobaan, untuk terus meminta hikmat kepada Allah, selalu mendekati Dia dalam doa, dan untuk mempraktikkan hukum utama, ”Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri.”
43 Et alors, il arriva qu’Alma amarcha dans les voies du Seigneur, et il garda ses commandements, et il jugea par des jugements justes ; et il y eut une paix continuelle dans le pays.
43 Dan sekarang, terjadilah bahwa Alma aberjalan di jalan Tuhan, dan dia menaati perintah-perintah-Nya, dan dia menghakimi dengan penghakiman yang benar; dan ada kedamaian yang berkelanjutan di seluruh negeri.
Comme les missionnaires de Micronésie aspirent continuellement à ce privilège, ils accomplissent les paroles d’Ésaïe 42:12: “Qu’on attribue la gloire à Jéhovah, et que dans les îles on annonce sa louange!”
Karena para utusan injil di Mikronesia terus-menerus berupaya meraih imbalan tersebut, mereka menggenapi kata-kata di Yesaya 42:12, ”Baiklah mereka memberi penghormatan kepada [Yehuwa], dan memberitakan pujian yang kepadaNya di pulau-pulau.”
Le mouvement en direction de Dieu peut être continuel.
Pergerakan ke arah Allah ini dapatlah berkesinambungan.
Or, voici, ô Seigneur, ne sois pas en colère contre ton serviteur à cause de sa faiblesse devant toi ; car nous savons que tu es saint et que tu demeures dans les cieux, et que nous sommes indignes devant toi ; à cause de la achute, notre bnature est devenue continuellement mauvaise ; néanmoins, ô Seigneur, tu nous as donné le commandement de t’invoquer, afin de recevoir de toi selon notre désir.
Sekarang lihatlah, ya Tuhan, dan janganlah marah terhadap hamba-Mu karena kelemahannya di hadapan-Mu; karena kami tahu bahwa Engkau kudus dan berdiam di dalam surga, dan bahwa kami tidak layak di hadapan-Mu; karena akejatuhan bsifat kami telah menjadi jahat secara berkelanjutan; walaupun demikian, ya Tuhan, Engkau telah memberi kami perintah bahwa kami mesti meminta kepada-Mu, agar dari Engkau kami boleh menerima menurut hasrat kami.
Et en vous efforçant continuellement de manifester ces qualités dans votre vie, vous affermirez les liens qui vous unissent personnellement à lui.
Dan dengan terus berupaya keras meniru sifat-sifat ini dalam kehidupan saudara, saudara akan meneguhkan keakraban pribadi saudara dengan Dia.
Afin d’éviter ces mauvaises influences, nous devons suivre la recommandation que le Seigneur a faite à Joseph Smith, le prophète, à propos de semer continuellement dans l’Esprit : « C’est pourquoi, ne vous lassez pas de bien faire, car vous posez les fondements d’une grande œuvre.
Agar menghindari pengaruh-pengaruh buruk itu, kita harus mengikuti apa yang Tuhan perintahkan kepada Nabi Joseph Smith tentang terus-menerus menabur dalam Roh, “Karenanya, janganlah letih dalam melakukan yang baik, karena kamu sedang meletakkan landasan suatu pekerjaan besar.
Parmi les symptômes d’un désordre éventuel, citons des ronflements ou une respiration sifflante durant le sommeil, de fréquents maux de tête le matin, des troubles de la mémoire et de la concentration ainsi qu’une somnolence diurne continuelle et excessive.
Tanda-tanda anak yang menderita apnea tidur mencakup mendengkur atau mengeluarkan bunyi siulan selama tidur, sering sakit kepala pada pagi hari, masalah pada daya ingat dan konsentrasi, serta rasa kantuk berat pada siang hari.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti continuellement di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.