Apa yang dimaksud dengan couloir dalam Prancis?

Apa arti kata couloir di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan couloir di Prancis.

Kata couloir dalam Prancis berarti koridor, lorong, perkelahian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata couloir

koridor

noun

Vous avez aussi des caméras en haut, dans les couloirs et en dehors du bar.
Plus Anda surveilans lengkap dari lantai atas, koridor, dan di luar klub.

lorong

noun

Y a des caméras dans les ascenseurs et les couloirs.
Mereka punya sistem video dalam lift dan di lorong.

perkelahian

noun

Lihat contoh lainnya

J'ai sauté en arrière avec un grand cri d'angoisse, et a chuté dans le couloir juste que Jeeves est sorti de sa tanière pour voir de quoi il s'agissait.
Aku melompat mundur dengan teriakan nyaring kesedihan, dan jatuh keluar ke koridor hanya sebagai Jeeves keluar dari sarangnya untuk melihat apa masalahnya.
Au bout du couloir.
Itu dibawah kamar.
Si vous devez quitter votre place pour vous rendre aux toilettes ou y accompagner vos enfants, vous ferez preuve d’amour en retournant vous asseoir aussi rapidement que possible sans discuter dans les couloirs ou les allées.
Jika sdr harus meninggalkan tempat duduk utk pergi ke kamar mandi atau membawa anak2 sdr ke sana, tindakan yg pengasih adalah utk kembali ke tempat duduk sdr secepat mungkin tanpa ber-jalan2 di lorong.
En entrant dans un grand couloir, il reçut la réponse et l’assurance qu’il avait cherchées.
Saat memasuki sebuah lorong yang luas, dia menerima jawaban tersebut—dan keyakinan kembali—yang telah dia cari.
On a pas pu la mettre dans le couloir.
Tidak bisa membawanya ke tempat pemerahan.
Des conversations chuchotées de dernière minute résonnaient dans le couloir.
Percakapan detik terakhir yang dibisik-bisikkan bergema di seluruh ruangan.
D’autres ont été percutés par des paquebots dans les couloirs de navigation. ”
Yang lain-lain dihantam oleh kapal-kapal uap yang sedang melaju di jalur pelayaran.”
Les paroles inscrites dans le couloir de l'enfer.
Itu kalimat yang tertulis di pintu neraka.
Comment éviter de faire inutilement du bruit dans les couloirs ?
Bagaimana kita dapat menghindari suara gaduh yg tidak perlu di koridor?
Tu verras une porte de sortie avant le couloir.
Kau akan meilhat pintu keluar sebelum ruangan depan.
Cette vallée-couloir, la plaine de Yizréel, est large de 3,2 kilomètres et couvre une distance de 19 kilomètres.
Jalur lembah ini, Dataran Rendah Yizreel, lebarnya kira-kira 3,2 kilometer dan panjangnya hampir 19 kilometer.
Le couloir.
Koridor Sungmundang.
Et, je veux aller au Louvre, ils ont quelques nus grecs qu' on pourrait mettre dans le couloir
Mungkin aku akan pergi ke Louvre, mengambil beberapa patung telanjang Yunani, dan menyebarnya disekitar lobi
Dans certains établissements, 15 ou 16 [gardes] patrouillent dans les couloirs et dans l’enceinte de l’établissement.”
Beberapa sekolah menengah memiliki lima belas atau enam belas [petugas keamanan] yang berpatroli di koridor-koridor dan sekitarnya.”
» Alors il s'est rendu au bout du couloir jusqu'à l'endroit où on jetait toutes ces machines qui les avaient lâchés, je pense que c'est le terme scientifique exact, et il s'est mis à bricoler.
Jadi dia berjalan-jalan di aula di mana mereka membuang semua mesin yang tidak berguna -- saya rasa itulah istilah ilmiahnya -- dan dia mulai mengotak-atik.
Soudain, un appel à l'aide arriva du couloir.
Tiba-tiba, teriakan minta tolong datang dari koridor.
Je sais que ce n'était que des bruits de couloir, la propriétaire aurait du vous le dire.
Aku tahu ini daftar rahasia, tapi tentunya pemilik gedung ini harusnya memberitahumu.
Afin de ne pas déranger excessivement les résidents, certains proclamateurs, au lieu de frapper successivement à toutes les portes d’un palier, commencent à un bout du couloir, puis vont à l’autre bout, jusqu’à ce que tout l’étage ait été fait.
Agar penghuni tidak merasa terganggu, ada penyiar yg mengerjakan mulai dari ujung koridor lalu pindah ke ujung lainnya sampai semua apartemen di lantai itu dikerjakan, ketimbang mengetuk pintu demi pintu di koridor.
Deux ou trois fois elle a perdu son chemin en tournant dans le couloir mal et a été obligés de se promener de haut en bas jusqu'à ce qu'elle trouve la bonne, mais elle finit par atteint son propre sol à nouveau, si elle était une certaine distance de sa propre chambre et ne savons pas exactement où elle était.
Dua atau tiga kali dia tersesat dengan memutar menyusuri koridor yang salah dan berkewajiban untuk mengoceh atas dan ke bawah sampai menemukan yang tepat, tetapi akhirnya dia mencapai lantai sendiri lagi, meskipun ia agak jauh dari kamar sendiri dan tidak tahu persis di mana dia.
En marchant dans le couloir, j’avais peur et je me suis mise à pleurer.
Sewaktu saya berjalan menuju aula, saya takut dan mulai menangis.
La porte au fond du couloir.
Pintu itu di ujung lorong.
Il y a un dispositif d'armes soviétiques au bout du couloir.
Ada era Soviet - sistem persenjataan menyusuri lorong yang di balik pintu merah.
Je mets du sang partout dans le couloir!
Aku di koridor dan berdarah!
On vous les tiendra dans les salles de classe et dans les couloirs, dans vos lectures et dans les divertissements populaires que vous avez.
Hal-hal ini akan disajikan kepada Anda oleh para guru Anda di kelas atau teman-teman Anda di sekolah, dalam apa yang Anda baca, dan dalam apa yang Anda lihat dalam hiburan populer.
Tu peux rien faire, à part attendre dans le couloir.
Jujur, kau tidak cocok duduk di pinggir lapangan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti couloir di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.