Apa yang dimaksud dengan dégoût dalam Prancis?

Apa arti kata dégoût di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dégoût di Prancis.

Kata dégoût dalam Prancis berarti kejijikan, kemuakan, jijik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dégoût

kejijikan

noun

Sauf si tu crois que j'aie pu ressentir pour toi autre chose que du dégoût.
Tidak jika kau berpikir aku punya perasaan padamu selain rasa jijik.

kemuakan

noun

Ce dégoût pour les dogmes impitoyables de l’Église n’est pas rare.
Bukan Ciarán saja yang merasa muak terhadap ajaran gereja yang bengis tersebut.

jijik

noun

Sauf si tu crois que j'aie pu ressentir pour toi autre chose que du dégoût.
Tidak jika kau berpikir aku punya perasaan padamu selain rasa jijik.

Lihat contoh lainnya

La décadence dans cet endroit me dégoûte.
Kurangnya kreatifitas di tempat ini benar-benar menjijikkan.
Au cours d’une enquête, “ plus des deux cinquièmes des femmes ont dit éprouver du dégoût, et environ un tiers de la colère ”.
Dalam satu survei, ”lebih dari dua perlima wanita mengatakan bahwa mereka merasa jijik dan kira-kira sepertiga mengatakan bahwa mereka marah”.
J'ai vu des trucs qui m'ont dégoûté.
Kotoran yang saya lihat, itu jijik saya.
Mais, à la longue, dégoûtés par le comportement déplorable des marins, les indigènes refusent de leur fournir des vivres.
Akan tetapi, belakangan perbuatan tercela para pelaut itu menyebabkan penduduk pulau berhenti memberi mereka makanan.
17 De plus, pour qui Dieu a- t- il ressenti du dégoût pendant 40 ans+ ?
+ 17 Selain itu, terhadap siapa Allah merasa jijik selama 40 tahun?
Dégoûtés par la corruption du clergé, de nombreux catholiques le suivirent et devinrent à leur tour des prédicateurs itinérants.
Karena muak terhadap pemimpin agama yang bejat, banyak orang Katolik lain mengikuti dia dan menjadi pengabar keliling.
Pourquoi vous étiez tellement dégouté quand j'ai suggéré que vous aviez couché ensemble.
Kenapa kau begitu jijik... saat kubilang kalian tidur bersama.
Ils savent que les consommateurs seraient dégoûtés à l'idée de manger de la nourriture mutante.
Mirando tahu konsumen akan jijik memakan hewan mutan hasil mutasi genetis.
Témoin cette observation du Journal du mariage et de la famille (angl.): “Les femmes disent se sentir coupables, éprouver de la crainte, de l’anxiété, de la gêne, voire du dégoût.”
Journal of Marriage and the Family mencatat, ”Para wanita melaporkan timbulnya perasaan takut, bersalah, cemas, malu, dan bahkan jijik.”
Tu me dégoûtes.
Kau munafik.
Je faisais surtout ce que des vieilles très riches étaient trop dégoûtées ou faibles pour faire.
Tidak, aku harus merawat wanita yang sangat tua sekali yang punya banyak uang dimana mereka malu atau tak kuat melakukannya sendiri.
(d’une racine qui signifie “ dégoutter, tomber ”), NETOPHATHITES.
[dari kata dasar yang artinya ”menetes; menitik”].
Je me détestais, et ce dégoût de moi- même m’a poursuivie longtemps encore après mon baptême.
Saya benci diri saya sendiri, dan perasaan ini terus mengganggu bahkan lama setelah saya dibaptis sebagai Saksi Yehuwa.
Je frémis à mon idée en essayant de combattre mon dégoût.
Aku ketakutan akan ideku sendiri, berusaha menjauhkan pikiran menjijikan.
Se sentant peu apprécié, et s’apitoyant peut-être sur son sort, ce fils fidèle, et il est extraordinairement fidèle, oublie un moment qu’il n’a jamais eu à connaître la saleté, le désespoir, la peur et le dégoût de soi.
Merasa tidak diapresiasi dan mungkin lebih daripada sekadar sedikit mengasihani diri, putra yang berbakti ini—dan dia berbakti dengan begitu menakjubkannya—lupa untuk sesaat bahwa dia tidak pernah harus mengenal keadaan kotor atau putus asa, takut atau membenci diri.
Je suis dégoûtée.
Tempat ini terjebak.
Voilà pourquoi, en qualité de Témoins du Souverain Seigneur Jéhovah, nous nous devons d’exprimer notre dégoût pour la façon dont Babylone la Grande laisse de côté le nom sacré de Dieu.
Karena itu, sebagai saksi-saksi dari Tuhan Yang Berdaulat Yehuwa, kami harus menyatakan rasa muak kami terhadap kelalaian Babel Besar sehubungan dengan nama suci Allah.
Pour ça, les femmes ont du dégoût
Dan wanita, Tuanku, lemah
Après avoir pratiqué pendant un an l’amour libre, se sentant profondément frustrée, elle écrivit: “Je suis dégoûtée de la vie.”
Setelah satu tahun menjalani hubungan seks bebas, ia menulis dengan sangat frustrasi: ”Saya sudah bosan hidup!”
et dégouté, aussi.
Dan juga merasa mual.
Ça m'a dégoûtée, ça le faisait rire.
Maksudku, topeng itu membuatku jijik, dan Mike suka itu.
Les gens du peuple, dégoûtés des prêtres hellénisés, se rangèrent de plus en plus du côté des Hassidim.
Orang-orang awam semakin berpihak kepada kaum Khasidim, karena sekarang mereka merasa muak terhadap imam-imam yang telah terhelenisasi.
Je suis dégoûté.
Aku jijik.
Il n’est pas étonnant que Jéhovah ait déclaré à leur sujet : “ J’ai été dégoûté de cette génération et j’ai dit : ‘ Ils s’égarent toujours dans leurs cœurs, et ils n’ont pas appris à connaître mes voies.
Itulah sebabnya Yehuwa mengatakan tentang para pemberontak itu, ”Aku menjadi jijik kepada generasi ini dan berfirman, ’Hati mereka selalu sesat, dan mereka tidak mengenal jalan-jalanku.’
Tu me dégoûtes.
Itu menjijikan

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dégoût di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.