Apa yang dimaksud dengan dehors dalam Prancis?

Apa arti kata dehors di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dehors di Prancis.

Kata dehors dalam Prancis berarti luar, keluar, tertinggi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dehors

luar

adverbadjective

Certains pensent que manger chez vous est meilleur pour vous que manger dehors.
Beberapa orang berpikir makan dirumah lebih baik bagimu daripada makan diluar.

keluar

adverb

Certains pensent que manger chez vous est meilleur pour vous que manger dehors.
Beberapa orang berpikir makan dirumah lebih baik bagimu daripada makan diluar.

tertinggi

adjective

Le plus haut QI qu'il avait jamais vu, en dehors du sien.
IQ tertinggi yang dia pernah temui, selain dirinya sendiri.

Lihat contoh lainnya

Que faisiez-vous en dehors du bar?
Apa yang kau lakukan di luar bar itu?
Sur le terrain comme en dehors, on s’attend à ce que vous marchiez, parliez et agissiez exactement comme les autres.”
Di dalam atau di luar lapangan, Anda diharapkan untuk berjalan, berbicara dan bertindak persis seperti anak-anak lainnya.”
Lorsque vous envoyez un SMS à un contact avec l'application SMS de votre profil professionnel, l'alerte suivante s'affiche : Vous utilisez cette application en dehors de votre profil professionnel.
Saat mengirim pesan teks ke kontak menggunakan aplikasi SMS di profil kerja, akan muncul peringatan yang memberitahukan bahwa Anda menggunakan aplikasi ini di luar profil kerja.
Tout le monde dehors.
Semua orang keluar.
Reste en dehors de ça.
Aku tak ingin kamu ke manapun dekat ini.
Alors peut être que vous pourriez attendre dehors
Kemudian mungkin Anda harus menunggu di luar.
“ Pas rendus parfaits en dehors de nous ”
’Tidak Menjadi Sempurna Tanpa Kita’
Allons dehors.
Ayolah kita pergi.
Jéhovah ayant béni le zèle des frères Kiss et Szabó et des autres, lorsque la Première Guerre mondiale a éclaté des groupes d’étude s’étaient formés dans plusieurs villes en dehors de la capitale : Hajdúböszörmény, Bagamér et Balmazújváros dans l’est de la Hongrie, et Nagyvisnyó dans le nord.
Syukur untuk berkat Yehuwa atas semangat dari Saudara Kiss dan Saudara Szabó serta yang lain-lainnya, semasa pecah Perang Dunia I, terdapat kelompok belajar di berbagai kota di luar ibu kota—Hajdúböszörmény, Bagamér, dan Balmazújváros di Hongaria sebelah timur, dan Nagyvisnyó di Hongaria sebelah utara.
Jetez-la dehors.
Lempar dia keluar.
Il fait très sombre là-dehors et son esprit a pu remplir les blancs.
Di luar sangat gelap, dan pikirannya mungkin menipunya.
Mesdames, vous voulez bien attendre dehors?
Nona-nona, bisakah kalian menunggu di luar?
Il y a quelque chose là- dehors
Ada sesuatu di luar sana
Viens dehors.
Ayo kita keluar.
Des Lycans en dehors des murs?
Lycans patroli di luar dinding?
Vous savez que c'est là-dehors.
Kau tahu itu tak wajar.
Comme l’endométriose est une maladie hormonale et immunitaire, il y a d’autres facteurs, en dehors des médicaments, qui aident mon organisme à trouver son équilibre.
Karena endometriosis merupakan penyakit hormon dan sistem kekebalan, ada faktor lain selain pengobatan yang membantu tubuh saya menjaga keseimbangannya.
Et malheur au Danois qui se serait aventuré seul dehors après la tombée de la nuit!
Dan celakalah bagi orang Denmark mana pun yang pergi ke luar seorang diri pada malam hari!
Jéhovah a de nouveau dit à ses serviteurs: “Vous êtes mes témoins”, ajoutant: “Existe- t- il un Dieu en dehors de moi?
”Kamulah saksi-saksiKu”, Yehuwa kembali berkata mengenai umat-Nya, dengan menambahkan, ”Adakah Allah selain dari padaKu?
D’après la Loi, les excréments des animaux offerts en sacrifice devaient être emportés en dehors du camp et brûlés (Lévitique 16:27).
Menurut Hukum Taurat, tahi binatang yang dikorbankan harus dibawa ke luar perkemahan dan dibakar.
Peu importe ceux qui sont dehors, ils nous visent.
Siapa pun dia, mereka mengincar kami.
Dehors!
Keluar!
Les membres de la famille laissent les clients et les affranchis dehors, et entrent dans les bains avec le groupe de leurs pairs.
Anggota keluarga meninggalkan para klien dan budak bebas di luar, dan memasuki pemandian bersama kelompok sebaya.
De cette façon, je ne savais pas beaucoup de ce qui se passait dehors, et j'ai toujours été heureux de un peu de nouvelles. " Avez- vous jamais entendu parler de la Ligue des hommes à tête rouge? " Il a demandé à ses yeux ouvert. " Jamais ". " Pourquoi, je me demande à qui, pour vous- même admissible à l'un des les postes vacants.'"'Et que valent- ils?
Dengan cara itu saya tidak tahu banyak tentang apa yang terjadi di luar, dan aku selalu gembira sedikit berita. " Apakah kau pernah mendengar dari Liga Red Pria berkepala? " Tanyanya dengan matanya terbuka. " Jangan. " " Kenapa, aku bertanya- tanya pada saat itu, untuk Anda berhak diri untuk salah satu kekosongan.'" Dan apa yang mereka layak? "
Le principal slogan ici est qu'il n'y a rien en dehors de l'univers, ce qui signifie qu'il n'y a pas lieu d'expliquer quelque chose qui n'en fait pas partie.
Jadi semboyan utamanya adalah tidak ada yang berada di luar alam semesta yang berarti tidak ada tempat untuk menjelaskan sesuatu di luar.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dehors di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.