Apa yang dimaksud dengan en vigueur dalam Prancis?

Apa arti kata en vigueur di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan en vigueur di Prancis.

Kata en vigueur dalam Prancis berarti berlaku, sekarang, efektif, ampuh, aktual. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata en vigueur

berlaku

(effective)

sekarang

(current)

efektif

(effective)

ampuh

(effective)

aktual

(current)

Lihat contoh lainnya

Un décret divin est toujours en vigueur contre tous ceux qui pratiquent le spiritisme. — Révélation 21:8.
Suatu perintah ilahi masih berlaku terhadap semua orang yang mempraktekkan spiritisme.—Wahyu 21:8.
L’interdiction de l’œuvre dans ce pays majoritairement catholique est toujours en vigueur.
Pelarangan atas pekerjaan kesaksian di negeri yang didominasi Katolik Roma ini tak kunjung reda.
Dates d'entrée en vigueur
Tanggal efektif
L’injonction insistante du Sauveur de « paître ses brebis » est toujours en vigueur de nos jours.
Tugas dari Juruselamat yang penting untuk “menggembalakan domba-domba-[Nya]” ini terus ditekankan dewasa ini.
Il ne sera pas mis en vigueur avant des années.
Tapi makan waktu lama sampai akta itu menjadi hukum.
Quand a- t- on vu pour la première fois que la nouvelle alliance était en vigueur ?
Kapan perjanjian baru pertama kali dijalankan?
Lorsque ces nouvelles règles entreront en vigueur, leur description sera mise à jour pour refléter cette modification.
Setelah kebijakan baru berlaku, deskripsi kebijakan akan diperbarui untuk menyesuaikan dengan perubahan ini.
A partir de maintenant, la loi martiale est en vigueur.
Mulai sekarang, darurat militer mulai berlaku.
Fondation de la Communauté et Marché Commun des Caraïbes (Caricom), qui entre en vigueur le 1er août.
Komunitas Karibia (CARICOM), sebenarnya Caribbean Community and Common Market, didirikan berdasarkan Perjanjian Chaguaramas yang berlaku 1 Agustus 1973.
Tant que la préservation à titre conservatoire reste en vigueur, vous pouvez consulter et exporter ces données.
Selama pembekuan aktif, Anda dapat menelusuri dan mengekspor data tersebut.
Ils entrent en vigueur à la date qu'ils fixent ou, à défaut, le vingtième jour suivant leur publication.
Mereka mulai berlaku pada tanggal yang ditetapkan di dalamnya atau, jika tidak ditentukan maka pemberlakuannya pada hari ke-20 setelah publikasi.
Des mesures visant à protéger la harpie sont également en vigueur en Équateur.
Konservasi elang harpa juga sedang dilaksanakan di Ekuador.
L’un relate la remise en vigueur de la fête des Gâteaux sans levain après une période de relâchement.
Salah satunya adalah dihidupkannya kembali Perayaan Kue Tidak Beragi setelah sekian lamanya diabaikan.
La Promesse abrahamique est- elle toujours en vigueur?
Berapa lama sesudah perjanjian Abraham maka perjanjian Hukum itu dibuat dan apakah Janji Abraham itu masih berlaku?
(Voir aussi Baptême ; Consécration ; Décision ; Entrée en vigueur ; Inauguration [Fête juive])
(Lihat juga Baptis, Pembaptisan; Penahbisan [Perayaan Yahudi]; Peresmian)
Vous devez toutefois approuver le changement pour qu'il puisse entrer en vigueur.
Namun, Anda harus menyetujui perubahan persentase pembayaran otomatis sebelum dapat diberlakukan.
En 1804, le code civil napoléonien français entre en vigueur.
1804 - Kode Napoleon mulai diberlakukan sebagai undang-undang sipil Prancis.
Ces deux promesses sont interdépendantes, bien attestées par les Écritures, toujours en vigueur et pas encore accomplies.
Dua janji ini terkait, terdokumentasi dengan baik, masih berlaku, dan masih akan digenapi.
Il se peut que l'on vous demande d'émettre une facture selon la loi fiscale en vigueur en Argentine.
Anda mungkin akan diminta untuk menerbitkan invoice sesuai aturan pajak setempat di Argentina.
□ Quand a- t- on vu pour la première fois que la nouvelle alliance était en vigueur ?
□ Kapankah perjanjian baru pertama kali dijalankan?
Je ne crois pas que les droits de l'Homme soient en vigueur ici.
Kurasa hukum internasional tak berlaku di sini.
Lorsque cette nouvelle règle entrera en vigueur, la description correspondante sera mise à jour pour refléter cette modification.
Setelah kebijakan baru berlaku, deskripsi kebijakan akan diperbarui untuk mencerminkan perubahan ini.
Cette date a marqué l’entrée en vigueur de la Loi sur les associations religieuses et le culte public.
Pada tanggal tersebut, Undang-Undang Perkumpulan Agama dan Ibadat di Hadapan Umum diberlakukan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti en vigueur di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari en vigueur

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.