Apa yang dimaksud dengan falaise dalam Prancis?

Apa arti kata falaise di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan falaise di Prancis.

Kata falaise dalam Prancis berarti tebing, Tebing, jurang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata falaise

tebing

noun (Masse de terres et de rochers en escarpement au bord de la mer)

Chaque matin, ils descendent de la falaise pour aller chercher de la nourriture.
Setiap pagi, mereka pergi keselamatan tebing untuk menemukan makanan.

Tebing

noun (escarpement rocheux en pente forte)

Les falaises où ils dorment ne sont que pour les grimpeurs professionnels. Et les géladas sont bien équipés.
Tebing adalah tempat tidur mereka, binatang ini ahli mendaki. dan tentunya ada Gelado punya peralatan yang tepat.

jurang

noun

Quand tu en a l'occasion, saute de la falaise, tu te souviens?
Saat kau dapat kesempatan, melompat dari jurang, ingat?

Lihat contoh lainnya

Et quand j'ai su, il s'est jeté du haut de la falaise au bout du tunnel.
Dan begitu aku tahu dia melompat ke jurang di ujung terowongan.
Le BASE jump consiste à sauter depuis des emplacements fixes tels des immeubles, des antennes, des ponts ou le sol -- en clair des montagnes, des falaises.
Penerjunan BASE adalah terjun payung dari tempat tertentu seperti gedung, antena, jembatan, dan tanah -- yang sama saja dengan gunung, tebing.
Elles vont vers la falaise!
Mereka menuju jurang!
La falaise s'érode.
Tebingnya semakin terkikis.
On défend notre falaise.
Kita mempertahankan diri kita sendiri.
Dans mon esprit de petit garçon, je voyais les grandes falaises et les flèches de pierre majestueuses de ce parc national.
Pemikiran pada saat saya sebagai anak kecil, saya melihat jurang terjal dan puncak menara batu yang ada di taman national itu.
La partie principale de la piste serpente le long du sommet de grandes falaises de calcaire et offre de beaux panoramas du canyon et de la vallée en contrebas.
Bagian utama jalan setapak tersebut merambat sepanjang puncak tebing limestone yang tinggi dan menawarkan pemandangan indah dari ngarai dan lembah di bawah.
Peut-être que j'aurais dû mourir, quand je suis tombée de cette stupide falaise.
Mungkin seharusnya aku mati saja. saat aku jatuh dari jurang itu.
Si cette falaise est la seule sortie, il attendra peu importe où ça mène.
Jika benar jurang itu jalan keluar dari sini dia akan menunggu di ujung jalan.
Lors d'un incident, un groupe de 50 hommes, femmes et enfants (dont le reporter australien indépendant Roger East) sont alignés le long d'une falaise à Dili et tués, puis leurs dépouilles sont jetées à la mer.
Dalam satu insiden, sekelompok 50 orang, wanita, dan anak-anak - termasuk wartawan freelance Australia Roger East - berbaris di tebing luar Dili dan ditembak, tubuh mereka jatuh ke laut.
Ce qui nous laisse 2 minutes et 38 secondes avant que l'on tombe de la falaise.
Itu memberikan kita waktu dua menit dan 38 detik, sampai kita terlempar ke jurang.
Les courants remuent tout, L'inclinaison des falaises, propulse tout vers les bancs de sable.
Arus pasang tersebut akan membawa mereka ke tengah lautan di mana ombak yang lebih besar telah menunggu untuk menelan mereka hidup-hidup.
Une fois, on réquisitionnera 3 000 bateaux pour le transport d’énormes blocs de granit extraits des falaises de la péninsule d’Izu, à une centaine de kilomètres au sud.
Pada suatu waktu, sekitar 3.000 kapal dikerahkan untuk mengangkut bongkahan batu granit yang besar yang telah ditambang dari tebing terjal di Semenanjung Izu, sekitar 100 kilometer ke arah selatan.
L’eau qui se précipite avec fracas du haut de la falaise et s’écrase dans la rivière produit un brouillard qui se pare d’arcs-en-ciel.
Seraya air yang bergemuruh terjun ke sungai di bawah, kabut pun naik, menghasilkan pertunjukan pelangi yang indah.
Si on veut le laisser dans le noir, il ne peut pas savoir pourquoi il ne peut pas joindre ces hommes sur la falaise
Jika kita ingin membiarkan dia di dalam kegelapan, dia tak bisa mengetahui kenapa dia tak bisa menghubungi orangnya di jurang itu.
Dans ces falaises se trouvait un petit endroit plat qui formait un âtre naturel où l’on pouvait faire cuire des hot-dogs et griller de la guimauve.
Ada sebuah daerah datar di tebing berbatu itu yang memiliki tempat api unggun alami di mana Anda dapat membuat hotdog dan memanggang marshmallows.
En témoignage de ses exploits, Darius le Grand s’était fait représenter sur un bas-relief colossal, que l’on peut voir encore aujourd’hui au sommet d’une falaise située à Béhistoun, sur l’ancienne route menant de Babylone à Ecbatane.
Sebagai bukti prestasinya yang besar, Darius Agung menggambarkan dirinya pada sebuah relief raksasa yang masih dapat dilihat menjulang di atas permukaan sebuah batu karang di Bisitu, di jalan yang lama antara Babel dan Ekbatana.
Mais ce sont les tombeaux qui attirent son attention, ces tombeaux creusés dans la falaise et dont la hauteur semble écraser l’homme.
Tapi, yang paling menarik adalah makam-makamnya —dipahat pada tebing, makam-makam itu sedemikian tingginya sehingga para pengunjung yang masuk ke bagian dalamnya yang gelap tampak kerdil.
Ceux d’entre vous qui sont un peu plus âgés se rappelleront des chansons telles que « The White Cliffs of Dover » (Les falaises blanches de Douvres)
Mereka di antara Anda yang cukup berumur akan ingat beberapa lagunya seperti “The White Cliffs of Dover.”
On achètera une maison aux Palisades, près des falaises.
Kami ingin tinggal di Palisades dekat dengan bluffs.
Par le casier et vers la falaise.
Lewat loker dan ke tebing.
Intrépide, Rawlinson escalada la falaise à-pic pour recopier les lettres étranges.
Rawlinson menantang maut untuk melakukannya, memanjat tebing untuk menyalin aksara-aksara yang aneh tersebut.
Montagnes majestueuses, collines ondulant au loin, falaises rocheuses battues par les tempêtes, plages de sable chaud, vignobles s’étendant à perte de vue, pâturages, forêts de conifères et de feuillus, hameaux, villages, petites villes et grandes métropoles modernes: la France, c’est tout cela, et bien plus.
Gunung-gunung yang megah, barisan bukit-bukit, jurang-jurang batu yang telah terkikis badai, pantai-pantai berpasir yang hangat, ladang-ladang gandum yang terbentang luas, peladangan-peladangan kecil yang dipagari, perkebunan anggur yang luas, dataran-dataran padang rumput, hutan-hutan cemara dan pepohonan yang sering berganti daun, dusun-dusun kecil, desa-desa, kota-kota, kota-kota besar yang modern —Perancis adalah gabungan dari semua ini, dan banyak lagi yang lain.
Tu dois promettre que je ne retomberai pas dans les mains des talibans, ou, je jure devant Dieu, je saute d'une falaise tout de suite.
kau harus berjanji tak akan mengijinkan aku jatuh ke dalam cengkraman Taliban, atau, demi Tuhan, aku akan terjun dari atas tebing sekarang.
Cependant, même dans ce milieu, les hermines étaient présentes et en 1976, le kakapo avait disparu du fond des vallées et seuls quelques mâles survivaient haut sur les parties les plus inaccessibles des falaises.
Walau begitu, ketika di sini, cerpelai telah muncul dan pada tahun 1976 Kakapo telah hilang dari lantai lembah dan hanya sedikit pejantan yang selamat di banyak bagian jalur tebing.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti falaise di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.