Apa yang dimaksud dengan gaspillage dalam Prancis?

Apa arti kata gaspillage di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan gaspillage di Prancis.

Kata gaspillage dalam Prancis berarti sampah, kerugian, pemborosan, kehilangan, membuang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata gaspillage

sampah

(waste)

kerugian

(loss)

pemborosan

(dissipation)

kehilangan

(loss)

membuang

(discard)

Lihat contoh lainnya

N'est-ce pas un gaspillage de papier?
Apa tidak buang-buang kertas?
Un spectaculaire gaspillage
Spektakuler yang memboroskan uang
Était- ce du gaspillage ?
Apakah majalah-majalah itu terbuang?
Contrariés, les disciples s’insurgent: “Pourquoi ce gaspillage?”
Murid-murid menjadi marah dan bertanya: ”Untuk apa pemborosan ini?”
Puis, pour éviter le gaspillage, il rassemble les restes.
Kemudian, agar tidak ada yang terbuang, ia mengumpulkan sisa makanan.
Ce calcul comprend l’inefficacité de la conversion des combustibles fossiles en électricité, les pertes de transmission, les comportements de gaspillage des consommateurs, et la nécessité de maintenir des réserves de capacité pour prévenir les pannes de courant.
Hal ini meliputi ketidakefisienan dalam konversi bahan bakar fosil menjadi listrik, kehilangan energi selama transmisi, perilaku konsumen yang boros, dan pentingnya memiliki cadangan untuk mencegah pemadaman listrik.
Ces subventions pèsent lourd sur le budget public, encouragent au gaspillage, augmentent la pollution et les émissions de CO2.
Subsidi ini melemahkan anggaran pemerintah, menganjurkan penggunaan energi yang berlebihan, dan meningkatkan polusi dan emisi karbon dioksida.
Parce que tuer est un gaspillage.
Karena pembunuhan itu memboroskan.
J’ai eu l’âme profondément affligée de voir le gaspillage et la prodigalité de ce peuple dans l’utilisation des bénédictions abondantes qu’il a reçues.
Jiwa saya telah berduka hingga mencucurkan darah, melihat penghamburan, dan perasaan pemborosan orang-orang ini dalam memakai berkat-berkat melimpah mereka.
Ce serait un gaspillage de cette équipe...
Ini akan menyia-nyiakan skuad.
Pour éviter tout gaspillage, faisons l’inventaire de nos publications avant d’en redemander.
Agar tidak terbuang, catatlah lektur apa saja yg ada dlm persediaan Sdr di rumah sebelum mengambil lebih banyak lektur di sidang.
À propos de ce qu’on a appelé “ le gaspillage de la pêche aux crevettes ”, la revue National Geographic a expliqué : “ Le long du golfe du Mexique [côte texane, aux États-Unis], pour obtenir un seul kilo de crevettes, on sacrifie une dizaine de kilos d’espèces marines — en grande partie des jeunes poissons.
Mengomentari apa yang disebut ”penangkapan udang yang sia-sia”, majalah National Geographic menjelaskan bahwa ”di sepanjang Pesisir Teluk Meksiko [di lepas pantai Texas, AS], berkilo-kilo kehidupan laut—kebanyakan adalah anak-anak ikan—menjadi korban sebagai ganti setengah kilogram udang”.
C'est un gaspillage de beauté.
Ini adalah buang-buang kecantikan.
C'est un incroyable gaspillage de potentiel humain.
Potensi manusia menjadi sia-sia.
Ce libre-arbitre permet aussi aux enfants d’effectuer le choix opposé, qui les conduit à l’égoïsme, au gaspillage, au laisser-aller et à l’autodestruction.
Hak pilihan itu juga mengizinkan anak-anak untuk membuat keputusan- keputusan yang tidak mementingkan diri, sia-sia, pemuasaan diri, dan menghancurkan diri.
Dans son rapport, AMAN jugeait insuffisantes les mesures prises par les autorités sanitaires palestiniennes pour limiter le népotisme, les pots de vin, et éviter le gaspillage de fonds publics.
Laporan AMAN menyatakan bahwa langkah yang diambil oleh pejabat kesehatan Palestina untuk membatasi nepotisme dan suap serta mencegah pemborosan dana publik belum memadai.
C'est du gaspillage d'argent.
Itu sebuah pemborosan.
Mais cette même technique provoque aussi un horrible gaspillage ; les tortues et les phoques de mer ainsi que de nombreuses espèces de poissons et d’invertébrés invendables meurent chaque fois qu’un chalutier passe ou traîne son filet. ”
Akan tetapi, teknologi yang sama ini menyia-nyiakan sumber daya dalam jumlah yang amat besar; penyu laut dan anjing laut, beserta banyak spesies ikan dan invertebrata yang tidak bisa dipasarkan, mati dalam setiap tarikan jala atau kapal pukat.”
12 Mais quand ils eurent mangé à leur faim, il dit à ses disciples : « Ramassez les morceaux qui restent, pour qu’il n’y ait pas de gaspillage.
12 Setelah mereka kenyang, dia berkata kepada murid-muridnya, ”Kumpulkan sisanya, supaya tidak ada yang terbuang.”
* Pourquoi l’oisiveté et le gaspillage sont-ils contraires aux «lois des cieux»?
* Mengapa kemalasan dan pemborosan bertentangan dengan ”hukum-hukum surga”?
Dites non au gaspillage
Apakah Anda Menghemat Energi atau Memboroskannya?
Un panneau solaire en silicium réfléchit jusqu’à 35 % de la lumière — un gaspillage considérable d’énergie potentielle.
Panel surya silikon dapat memantulkan hingga 35 persen cahaya—cukup banyak energi potensial yang terbuang.
Ah, quel gaspillage.
Ah, benar- benar disia- siakan.
C'est un gaspillage de ressources si vous n'utilisez pas quelqu'un comme Dai Manju.
Ini adalah pemborosan sumber daya jika Anda tidak menggunakan seseorang seperti Dai Manju.
Pour minimiser le gaspillage, vous pouvez le donner à une œuvre de charité, le mettre dans des poubelles de tri ou l'envoyer à une entreprise de reconditionnement d'anciens modèles.
Untuk mengurangi limbah, bisa disumbangkan untuk digunakan ulang, dibawa ke pengolahan limbah elektronik, atau carilah perusahaan yang memperbarui model lama.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti gaspillage di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.