Apa yang dimaksud dengan héritier dalam Prancis?

Apa arti kata héritier di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan héritier di Prancis.

Kata héritier dalam Prancis berarti pewaris, waris, pengganti. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata héritier

pewaris

noun

Non, tu vas te marier avec son fils et héritier, Ramsay.
Tidak, kau akan menikahi anak dan pewarisnya, Ramsay.

waris

noun

Non, tu vas te marier avec son fils et héritier, Ramsay.
Tidak, kau akan menikahi anak dan pewarisnya, Ramsay.

pengganti

noun

Ne confonds pas " héritier " et " prétendant ".
Apa kau lupa perbedaan antara pengganti dan pengakunya?

Lihat contoh lainnya

Étant membre de la maisonnée d’Abraham et héritier des promesses, Isaac fut, comme il convenait, circoncis le huitième jour. — Gn 17:9-14, 19 ; 21:4 ; Ac 7:8 ; Ga 4:28.
Sebagai anggota rumah tangga Abraham dan ahli waris janji-janji, Ishak disunat pada hari kedelapan sebagaimana mestinya.—Kej 17:9-14, 19; 21:4; Kis 7:8; Gal 4:28.
J'ai proposé qu'il soit le nouvel héritier au trône.
Aku mengajukan tawaran supaya dia menjadi pewaris tahta yang baru.
● Pour permettre la réalisation des promesses liées à son Royaume, ainsi que le choix et la mise à l’épreuve des héritiers du Royaume.
● Untuk mempersiapkan perkembangan janji Kerajaan Allah, dan pemilihan serta pengujian para waris Kerajaan
Il va de soi que si les frères vivaient loin l’un de l’autre, le survivant avait du mal à s’occuper à la fois de son héritage et de celui de son frère jusqu’à ce qu’un héritier puisse s’en charger.
Memang, jika saudaranya tinggal berjauhan, akan sulit baginya untuk mengurus pusaka miliknya sendiri dan milik almarhum, hingga ada ahli waris yang melakukannya.
Vijaya meurt sans héritier.
Wijaya meninggal tanpa pewaris.
À présent, leur fils Isaac a 40 ans, et bien qu’Éliézer ne soit plus le principal héritier d’Abraham, il est toujours à son service.
Sekarang putra mereka, Ishak, berumur 40 tahun, dan meskipun Eliezer tidak lagi menjadi ahli waris utama, ia masih menjadi hambanya.
Ismaël, qui était alors un adolescent, se moquait très certainement de son demi-frère âgé de cinq ans qui allait prendre sa place et devenir l’héritier d’Abraham de par la volonté de Dieu.
* Pasti, Ismael yang sudah remaja itu mengejek saudara tirinya berusia lima tahun, yang kini ditetapkan untuk menggantikan dia sebagai ahli waris Abraham yang ditentukan Allah.
N’ayant pas de fils, son père adopterait pour héritier l’homme qui épouserait Kaede.
Karena tak mempunyai anak laki-laki, maka ayahnya akan mengangkat suami Kaede sebagai penggantinya.
19 Qu’en est- il des disciples de Jésus d’aujourd’hui qui ne sont pas oints comme héritiers du Royaume céleste de Dieu ?
19 Bagaimana dengan para pengikut Yesus dewasa ini yang tidak diurapi sebagai ahli waris kerajaan surgawi Allah?
Il devint prince Takamatsu-no-miya (préalablement Arisugawa-no-miya), une des quatre branches shinnōke de la famille impériale héritière au trône du chrysanthème à défaut d'un héritier direct.
Dia menjadi pewaris Takamatsu-no-miya (sebelumnya Arisugawa-no-miya), salah satu dari empat shinnōke atau cabang keluarga kekaisaran dan berhak untuk mewarisi takhta Krisantemum di default pewaris langsung.
Je suis le sixième héritier au trône.
Aku adalah putra mahkota ke-6.
À vrai dire, le lointain héritier des Saturnales romaines cohabite aujourd’hui sans problème avec le petit Jésus dans sa crèche.
Ahli waris yang jauh dari Saturnalia Roma ini merupakan bagian yang tak terpisahkan dari Hari Natal, sebagaimana patung Yesus dalam palungan.
Paul relate ces événements en ces mots: “Par la foi, Noé, divinement averti de choses qu’on ne voyait pas encore, fit montre d’une crainte pieuse et construisit une arche pour sauver sa maisonnée; et grâce à la foi il condamna le monde, et il devint héritier de la justice qui est selon la foi.” — Genèse 7:1; Hébreux 11:7.
Paulus meringkaskan pokok itu sebagai berikut: ”Karena iman, maka Nuh—dengan petunjuk Allah tentang sesuatu yang belum kelihatan—dengan taat [”takut ilahi,” NW] mempersiapkan bahtera untuk menyelamatkan keluarganya; dan karena iman itu ia menghukum dunia, dan ia ditentukan untuk menerima [”mewarisi,” Bode] kebenaran, sesuai dengan imannya.”—Kejadian 7:1; Ibrani 11:7.
Vous auriez dû mieux choisir votre riche héritière obtenir une rançon.
Seharusnya memilih pewaris yang berbeda untuk tebusan.
Le bébé d’une famille paysanne sans le sou avait toute chance d’être aussi intelligent que le prince héritier.
Seorang bayi yang lahir dalam keluarga petani miskin berkemungkinan menjadi sama pintarnya dengan putra mahkota.
2:3). Quel que soit le tumulte qui agite le monde, le reste oint des héritiers du Royaume rappelle les paroles de Habaqouq relatives aux actes de vengeance accomplis jadis par Jéhovah : “ Tu es sorti pour le salut de ton peuple, pour sauver ton oint.
2:3) Tidak soal betapa hebat pergolakan yang terjadi di bumi, kaum sisa yang terurap dari waris-waris Kerajaan teringat akan kata-kata Habakuk mengenai perbuatan-perbuatan pembalasan Yehuwa pada zaman dulu: ”Engkau berjalan maju untuk menyelamatkan umatMu, untuk menyelamatkan orang yang Kauurapi.”
Jéhovah avait bien dit qu’Isaac était l’héritier tant attendu (Genèse 21:12).
(Kejadian 21:12) Maka, Abraham pasti terkejut sewaktu Allah meminta dia mengorbankan putranya ini.
Une fille, héritière de Rosings et de biens d'envergure.
Satu anak perempuan, Ia akan jd penerus Rosings dan property2 lainnya.
Si le Roi meurt sans héritier, la France sera replonger dans la guerre civil.
Jika Raja meninggal tanpa ahli waris, Perancis akan jatuh kembali ke dalam perang saudara.
Pourtant, alors que son mari avait 99 ans, Jéhovah a répété la promesse qu’il avait faite des années auparavant: Abraham aurait vraiment une “postérité”, un héritier.
Namun, ketika suaminya berusia 99 tahun, Yehuwa mengulangi janji yang telah Ia berikan bertahun-tahun sebelumnya—Abraham pasti akan memperoleh ”benih”, atau keturunan.
Cela tombe plutôt bien, car en tant qu'héritier du vaste empire espagnol, mais aussi d'une nouvelle dynastie, Louis se doit de prendre une épouse dès que possible.
Sebagai pewaris tidak hanya untuk kerajaan Spanyol yang luas, namun juga untuk sebuah dinasti yang baru, diputuskan bahwa Luis akan menikah secepat mungkin.
Les railleries de Yishmaël à l’encontre de l’héritier d’Abraham pourraient paraître sans importance à l’époque actuelle, mais ce n’était pas le cas à l’époque des patriarches.
(Kej 21:8, 9) Meskipun pada zaman modern perbuatan Ismael mengolok-olok ahli waris Abraham itu dianggap sepele, tidak demikian halnya pada zaman patriarkat.
Comprenons-nous que, si nous nous conformons aux lois de la prêtrise, nous deviendrons héritiers de Dieu et cohéritiers de Jésus-Christ ?
Apakah kita memahami bahwa jika kita mematuhi hukum-hukum imamat kita akan menjadi ahli waris Allah dan ahli waris bersama Yesus Kristus?
Un couple sans enfant adoptait habituellement un fils, né libre ou esclave, pour qu’il prenne soin d’eux, les enterre et devienne leur héritier ; cela rappelle la déclaration d’Abraham, rapportée en Genèse 15:2, à propos d’Éliézer, l’esclave en qui il avait toute confiance.
Kebiasaan bagi pasangan yang tidak mempunyai anak untuk mengadopsi seorang putra, yang terlahir merdeka ataupun seorang budak, agar ia mengurus mereka, menguburkan mereka, dan menjadi ahli waris mereka, mirip dengan pernyataan Abraham tentang budak kepercayaannya, Eliezer, di Kejadian 15:2.
Mais il va y avoir un héritier, Mason.
Tapi kita akan punya keturunan, Mason.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti héritier di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.