Apa yang dimaksud dengan incliner dalam Prancis?

Apa arti kata incliner di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan incliner di Prancis.

Kata incliner dalam Prancis berarti mencondongkan, miring, menundukkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata incliner

mencondongkan

verb

Remarquez l’expression “ incliner ton cœur vers le discernement ”.
Nah, perhatikan frasa ”mencondongkan hatimu pada daya pengamatan”.

miring

verb

C'était bien avant que quiconque n'aie encore imaginé que la Terre comme une planète tournant sur un axe incliné, tournant autour du Soleil.
Ini adalah masa sebelum orang belum membayangkan Bumi sebagai planet berputar dengan sumbu miring berputar mengelilingi Matahari.

menundukkan

verb

Ils inclinent tous la tête pendant que Liv fait la prière.
Mereka semua menundukkan kepala mereka sementara Liv mengucapkan doa.

Lihat contoh lainnya

Selon un bibliste, il y a ‘ influence de la part de Dieu pour incliner l’esprit à croire ’.
Seorang sarjana Alkitab menjelaskan bahwa ada ’pengaruh dari Allah untuk mencondongkan pikiran agar percaya’.
□ Comment Satan s’est- il servi d’une inclination au rigorisme et au formalisme pour corrompre la chrétienté ?
□ Untuk merusak Susunan Kristen, bagaimana Setan menggunakan kecenderungan untuk membuat hukum dan yang bersifat kaku?
Cultivons- nous sincèrement l’habitude d’écouter Jéhovah et de lui obéir de tout notre cœur, même si nos inclinations charnelles nous poussent dans la direction opposée?
Apakah kita sungguh-sungguh membiasakan diri untuk mendengarkan kepada Yehuwa dan mentaati Dia dari hati kita, meskipun ada kecenderungan-kecenderungan yang bertentangan dari tubuh?
Ou bien la repentance concerne un aspect particulier d’une existence, une pratique mauvaise qui gâche et ternit une conduite globalement bonne ; ce peut être pour une transgression isolée, ou encore une tendance, une inclination ou un état d’esprit mauvais (Ps 141:3, 4 ; Pr 6:16-19 ; Jc 2:9 ; 4:13-17 ; 1Jn 2:1).
(1Ptr 4:3; 1Yoh 2:15-17; 5:19) Atau, pertobatan bisa sehubungan dengan suatu aspek khusus dalam kehidupan seseorang, praktek tidak benar yang merusak dan menodai haluan yang semestinya berterima; pertobatan bisa atas satu perbuatan salah saja atau bahkan atas kecenderungan atau sikap yang salah.
Son inclination est mauvaise, mais il peut nous pousser à faire le bien.
Hati cenderung kepada kejahatan, tetapi hati dapat mendorong kita untuk berbuat baik.
14 Par conséquent, comment renouveler cette force de manière qu’elle incline notre esprit dans la bonne direction?
14 Maka, bagaimana, seseorang memperbarui daya tenaga tersebut sehingga hal itu akan mendorong pikiran seseorang ke arah yang benar?
Plutôt que de résister aux inclinations humaines que sont la cupidité et l’envie, ils volaient les biens publics.
Bukannya melawan kecenderungan manusiawi yang tamak dan dengki, mereka malah mencuri properti publik.
“ Il arriva, lit- on, au temps de la vieillesse de Salomon, que ses femmes avaient incliné son cœur à la suite d’autres dieux ; et son cœur ne fut pas complet à l’égard de Jéhovah.
Kita membaca, ”Pada waktu Salomo sudah tua, istri-istrinya itu telah mencondongkan hatinya untuk mengikuti allah-allah lain; dan hatinya tidak sepenuhnya terhadap Yehuwa.”
incline toi "
Menghormatlah. Menghormatlah "
Cette puissante inclination peut mener à de belles expériences, ou bien à des expériences extrêmement laides.
Kecenderungan yang istimewa ini dapat membawa pada pengalaman indah atau pengalaman buruk.
8 Un sage de l’Antiquité a dit : “ Mon fils [ou ma fille], si tu reçois mes paroles et si tu conserves avec soin auprès de toi mes commandements, pour prêter à la sagesse une oreille attentive, afin d’incliner ton cœur vers le discernement ; si en outre tu appelles l’intelligence et si vers le discernement tu fais retentir ta voix, si tu continues à chercher cela comme l’argent, et si tu le recherches sans relâche comme des trésors cachés, alors tu comprendras la crainte de Jéhovah et tu trouveras la connaissance de Dieu. ” — Proverbes 2:1-5.
8 Seorang pria bijak di zaman dahulu berkata, ”Hai anakku, jikalau engkau menerima perkataanku dan menyimpan perintahku di dalam hatimu, sehingga telingamu memperhatikan hikmat, dan engkau mencenderungkan hatimu kepada kepandaian, ya, jikalau engkau berseru kepada pengertian, dan menujukan suaramu kepada kepandaian, jikalau engkau [terus, NW] mencarinya seperti mencari perak, dan [terus, NW] mengejarnya seperti mengejar harta terpendam, maka engkau akan memperoleh pengertian tentang takut akan TUHAN dan mendapat pengenalan [”pengetahuan”, NW] akan Allah.”—Amsal 2:1-5.
Sentiment d’attachement chaleureux ou affection profonde qu’on éprouve pour un ami, son père, sa mère, un enfant, etc. ; vive inclination ou penchant envers une autre personne ; affection bienveillante de Dieu pour ses créatures ou affection empreinte de vénération que celles-ci lui doivent ; également, affection sincère que les créatures de Dieu doivent se témoigner ; affection puissante ou passionnée qu’on voue à une personne de l’autre sexe et qui conduit à l’union conjugale.
Rasa keterikatan yang hangat dan bersifat pribadi, atau kasih sayang yang dalam, misalnya terhadap sahabat, orang tua atau anak, dan lain-lain; perasaan senang atau suka yang hangat; selain itu, kasih sayang penuh kebaikan yang Allah miliki terhadap ciptaan-Nya atau kasih sayang penuh hormat yang sepatutnya mereka berikan kepada Allah; selain itu, kasih sayang penuh kebaikan hati yang dengan patut diperlihatkan oleh ciptaan Allah kepada satu sama lain; kasih sayang atau cinta yang kuat atau penuh gairah terhadap lawan jenis, yang menjadi dorongan emosi untuk ikatan suami istri.
” (Isaïe 26:3, 4). L’“ inclination ” que Jéhovah étaye est le désir d’obéir à ses principes justes et de mettre sa confiance en lui plutôt que dans les systèmes commercial, politique et religieux du monde, des systèmes en perdition.
(Yesaya 26:3, 4) ”Kecenderungan” yang didukung oleh Yehuwa adalah hasrat untuk menaati prinsip-prinsip-Nya yang adil-benar dan untuk percaya kepada-Nya, bukan kepada sistem agama, perdagangan, dan politik yang tidak stabil di dunia ini.
La sagesse du monde, qui est très précieuse à bien des égards, a le plus de valeur quand elle s’incline humblement devant la sagesse de Dieu.
Kebijaksanaan dari dunia, sementara dalam banyak kasus sangat berharga, adalah paling berharga ketika itu dengan rendah hati tunduk pada kebijaksanaan Allah.
En effet, elle avait rejeté les paroles et la loi de Jéhovah, et suivi ses inclinations égoïstes et charnelles. — Jérémie 6:18, 19; Ésaïe 55:8, 9; 59:7.
Mereka menolak firman dan Taurat Yehuwa dan mengikuti keinginan jasmani mereka sendiri yang mementingkan diri.—Yeremia 6:18, 19; Yesaya 55:8, 9; 59:7.
Que dirait la cour à propos des inclinations érotiques de votre famille?
Apa yang akan dilakukan oleh sidang dgn kecenderungan erotis keluargamu?
Il regrettait ce qu’il avait perdu, et non l’inclination matérialiste qui l’avait amené à ‘ mépriser le droit d’aînesse ’. — Gn 25:34.
(Kej 27:34; Ibr 12:17, Int) Ia menyesali kerugiannya, bukan menyesali sikap materialistis yang menyebabkan ia ”memandang rendah hak kelahirannya”.—Kej 25:34.
Quand il dit le mensonge, il parle selon sa propre inclination, parce que c’est un menteur et le père du mensonge. ” — Jean 8:44.
Apabila dia berbicara dusta, dia berbicara menurut wataknya sendiri, karena dia adalah seorang pendusta dan bapak dari dusta.” —Yohanes 8:44.
Lorsque le roi avait ordonné à ces fidèles Hébreux de s’incliner au son d’une certaine musique, ils avaient refusé de faire un compromis, et Jéhovah avait montré clairement qu’il les approuvait en les délivrant (Dan.
Ketika diperintahkan oleh raja untuk membungkuk di depan patung saat musik tertentu dimainkan, orang-orang Ibrani yang setia itu menolak untuk berkompromi, dan Yehuwa membuat perkenan-Nya nyata dengan menyelamatkan mereka.
Apparemment, cette expression se rapporte, non à la bonne disposition de Dieu ou de son esprit saint quant à l’aide à apporter à David, mais à l’inclination mentale de ce dernier.
Rupanya, ini menunjuk, bukan kepada kerelaan Allah untuk membantu atau kepada roh kudus-Nya, tetapi kepada kecenderungan mental Daud yang menggerakkannya.
“Vous devez vous défaire de la vieille personnalité qui est le reflet de votre conduite passée (...); mais (...) vous devez être renouvelés dans la force qui incline votre esprit et revêtir la personnalité nouvelle qui a été créée selon la volonté de Dieu dans une justice et une fidélité vraies.” — Éphésiens 4:22-24.
”Kamu, berhubung dengan kehidupan kamu yang dahulu, harus menanggalkan manusia lama . . . supaya kamu dibaharui di dalam roh dan pikiranmu, dan mengenakan manusia baru, yang telah diciptakan menurut kehendak Allah di dalam kebenaran dan kekudusan yang sesungguhnya.”—Efesus 4:22-24.
Allons- nous vraiment, moi ainsi que ta mère et tes frères, nous incliner jusqu’à terre devant toi ?
Apa Ayah, ibumu, dan saudara-saudaramu akan sujud kepadamu?”
Cependant, il est parfois bien d’incliner la tête.
Tetapi se-waktu2 adalah baik untuk menundukkan kepalamu.
Puis elle s’est profondément inclinée.
Lalu, dia acungkan tinggi tinggi.
Il semble donc manifeste qu’à l’époque où Judas fut choisi comme apôtre son cœur ne présentait aucun signe d’inclination à la traîtrise.
Jadi, nyatalah bahwa pada waktu Yudas dipilih sebagai rasul, tidak ada bukti yang pasti bahwa ia memiliki kecenderungan untuk berkhianat.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti incliner di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.