Apa yang dimaksud dengan manifester dalam Prancis?

Apa arti kata manifester di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan manifester di Prancis.

Kata manifester dalam Prancis berarti memperlihatkan, mempertunjukkan, menyatakan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata manifester

memperlihatkan

verb

Habituellement, notre amour se manifestera dans nos relations mutuelles de tous les jours.
Biasanya kasih kita akan diperlihatkan dalam interaksi sehari-hari kita dengan satu sama lain.

mempertunjukkan

verb

Nous manifesterons “ l’amour qui vient d’un cœur pur ”.
Kita akan mempertunjukkan ”kasih yang keluar dari hati yang bersih”.

menyatakan

verb

S’il y a des personnes d’avis contraire, qu’elles le manifestent aussi.
Mereka yang tidak setuju, jika ada, dapat menyatakannya juga.

Lihat contoh lainnya

Pourquoi est- ce mal de manifester un intérêt sexuel pour quelqu’un d’autre que son conjoint ?
Mengapa kita tidak boleh menaruh minat seksual terhadap siapa pun yang bukan teman hidup kita?
Après tout, n’est- ce pas la gratitude pour le profond amour que Dieu et Christ nous ont manifesté qui nous a également obligés à vouer notre vie à Dieu et à devenir disciples de Christ ? — Jean 3:16 ; 1 Jean 4:10, 11.
Sesungguhnya, rasa syukur akan dalamnya kasih yang telah diperlihatkan oleh Allah dan Kristus kepada kita mendesak kita untuk membaktikan kehidupan kita kepada Allah dan menjadi murid-murid Kristus.—Yohanes 3:16; 1 Yohanes 4:10, 11.
Malgré l’opposition que sa famille a tout d’abord manifestée, elle a persévéré et s’est fait baptiser.
Meskipun pada mulanya mendapat tentangan dari keluarganya, ia terus maju hingga dibaptis.
” (Jean 13:35). Cet amour se manifeste de façon remarquable lors de troubles raciaux ou politiques.
(Yohanes 13:35) Kasih demikian telah dipertunjukkan dengan cara yang mengagumkan pada masa keresahan antarras dan pergolakan politik.
Si nous comprenons les raisons à l'origine du comportement et où il se manifeste et où il est absent, nous pouvons commencer à concevoir des solutions.
Jika kita mengerti akar dari perilaku ini dan di mana saja hal ini menjelma dan di mana hal ini tidak, kita bisa mulai membuat jalan keluar dari hal ini.
D’après Colossiens 3:9-13, quels pas faut- il faire pour parvenir à manifester l’amour?
Menurut Kolose 3:9-13, langkah-langkah apa yang perlu diambil untuk mendapatkan kasih?
De luxueux navires de croisière ont accosté dans le port de Patmos pour loger quelques-uns des riches invités à cette manifestation.
Kapal pesiar mewah tiba di pelabuhan Patmos untuk menampung beberapa dari tamu-tamu kaya yang diundang untuk menghadiri pertemuan itu.
La présence de Jéhovah continua d’être manifeste après que les Philistins eurent pris l’Arche, l’eurent emportée à Ashdod et l’eurent déposée à côté de la représentation de Dagôn.
Kehadiran Yehuwa terus dipertunjukkan ketika orang Filistin merebut Tabut dan membawanya ke Asdod untuk disandingkan dengan patung Dagon.
Je pense que les membres sont très désireux de manifester de la compassion envers les personnes qui sont différentes d’eux mais la nature humaine fait que, lorsque nous sommes face à une situation que nous ne comprenons pas, nous avons tendance à nous retirer.
Meskipun saya percaya para anggota ingin menyatakan belas kasihan kepada orang-orang yang berbeda dengan diri mereka, adalah manusiawi bahwa ketika dihadapkan pada situasi yang tidak kita pahami, kita cenderung untuk menarik diri.
b) Depuis 1914, comment les chrétiens oints ont- ils manifesté l’esprit de Moïse et d’Éliya ?
(b) Bagaimana orang-orang Kristen terurap mempertunjukkan semangat Musa dan Elia sejak tahun 1914?
L’anxiété, l’irritabilité, les vertiges, les maux de tête, l’insomnie, les indigestions, la faim, le besoin impérieux de fumer, les difficultés de concentration et les tremblements sont autant de manifestations possibles de l’état de manque.
Gejala-gejala awal berhenti merokok mungkin termasuk kecemasan, gampang marah, pusing, sakit kepala, susah tidur, sakit perut, lapar, keinginan yang kuat untuk merokok lagi, sulit berkonsentrasi, dan gemetaran.
” (Jean 3:35 ; Colossiens 1:15). Plus d’une fois, Jéhovah a exprimé son amour pour son Fils et lui a manifesté son approbation.
(Yohanes 3:35; Kolose 1:15) Lebih dari satu kali, Yehuwa mengungkapkan kasih dan perkenan-Nya terhadap Putra-Nya.
6 La Loi que Dieu donna à Israël était un bienfait pour les gens de toutes les nations en ce qu’elle rendait manifeste l’état de pécheur des humains et montrait qu’il fallait un sacrifice parfait afin de ‘couvrir’ le péché humain une fois pour toutes (Galates 3:19; Hébreux 7:26-28; 9:9; 10:1-12).
6 Taurat Allah yang diberikan kepada Israel sesungguhnya baik bagi orang dari segala bangsa karena hukum tersebut membuat jelas keadaan berdosa yang dialami oleh manusia, memperlihatkan perlunya suatu korban sempurna untuk menutupi dosa manusia sekali untuk selama-lamanya.
Cette partie de la ville oppose manifestement une résistance résolue à toute tentative de modernisation.
Tampak jelas bahwa sudut kota yang satu ini menolak tegas segala upaya untuk memodernkannya.
Tant les prophéties relatives à ces royaumes que leur accomplissement, rapportés dans les Écritures, décrivent avec réalisme le traitement que Jéhovah infligera à la chrétienté de notre époque, laquelle prétend elle aussi servir le Dieu de la Bible, alors qu’elle transgresse manifestement ses justes commandements.
Nubuat-nubuat yang berlaku atas kedua kerajaan kuno tersebut maupun penggenapannya yang ditulis dalam Alkitab, memberikan gambaran yang hidup tentang bagaimana Allah akan berurusan dengan Susunan Kristen jaman modern, yang juga mengaku melayani Allah Alkitab tetapi dengan menyolok melanggar perintah-perintahNya yang benar.
Car toutes les nations viendront et adoreront devant toi, parce que tes justes décrets ont été manifestés.”
Sebab Engkau saja yang kudus; karena semua bangsa akan datang dan sujud menyembah Engkau, sebab telah nyata kebenaran segala penghakimanMu”!
Au lieu de supposer que vous savez comment manifester de la considération pour votre conjoint, demandez- lui ce qui lui ferait le plus plaisir.
Ketimbang mengira bahwa Anda tahu cara terbaik untuk memperlihatkan konsiderasi terhadap teman hidup, tidakkah sebaiknya Anda menanyakan apa yang paling ia hargai?
Devez- vous prendre des mesures semblables, sans forcément tout jeter, mais en vous débarrassant au moins de vos disques manifestement avilissants? — Voir Actes 19:19.
Apakah Anda perlu mengambil langkah serupa —tidak berarti membuang semua kaset yang Anda miliki, namun setidaknya membebaskan diri Anda dari kaset-kaset yang jelas bejat? —Bandingkan Kisah 19:19.
L’opposition se manifeste aussi de bien d’autres manières.
Tentangan juga datang dengan cara-cara lain.
Ce rapport l'identifie comme le troisième garde du manifeste.
Laporan ini mengidentifikasi dia adalah penjaga ketiga di daftar muatan.
” (Lévitique 19:18). Jésus invite maintenant ses disciples à manifester un amour plein d’abnégation au point d’être prêts à donner leur vie pour leurs compagnons chrétiens.
(Imamat 19:18) Akan tetapi, Yesus meminta para pengikutnya agar mempertunjukkan kasih yang rela berkorban hingga taraf memberikan kehidupan demi kepentingan rekan Kristen.
Mais la dernière des sept têtes de cette “ bête ” ne s’est pleinement manifestée que pendant le jour du Seigneur.
(Kejadian 10:8-12; 11:1-9) Namun baru pada hari Tuhan, yang terakhir dari ketujuh kepalanya menyatakan diri sepenuhnya.
Après avoir présenté le tract, le proclamateur remarque que la personne manifeste peu d’intérêt; il décide en conséquence de proposer deux périodiques au lieu du livre.
Setelah memperkenalkan risalah, penyiar mendapati penghuni rumah kurang berminat dan krn itu memutuskan untuk menawarkan dua majalah sebaliknya dp sebuah buku.
5 L’amour que Dieu nous manifeste devrait nous pousser à imiter le Christ, qui a aimé la justice et haï le mépris de la loi (Hébreux 1:9).
5 Pernyataan kasih Allah terhadap kita hendaknya menggerakkan kita untuk meniru Kristus dalam mengasihi keadilan dan membenci kefasikan.
Au début des années 50, quel besoin est devenu manifeste ?
Pada tahun 1950-an, kebutuhan apa yang dirasakan?

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti manifester di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari manifester

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.