Apa yang dimaksud dengan mariage dalam Prancis?

Apa arti kata mariage di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mariage di Prancis.

Kata mariage dalam Prancis berarti pernikahan, perkawinan, Perkawinan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mariage

pernikahan

noun (Union de deux personnes (généralement un homme et une femme) entrainant des obligations légales, et destiné à être valable toute la vie durant.)

Une chose qu'un homme marié ne devrait jamais oublier est la date de son anniversaire de mariage.
Satu hal bagi lelaki yang sudah menikah adalah jangan pernah melupakan hari perayaan pernikahan.

perkawinan

noun

Tu as plus de chances d'empêcher ce mariage de l'intérieur.
Kamu punya kesempatan baik untuk menghentikan perkawinan ini dari dalam daripada dari benua lain

Perkawinan

noun (mode d'organisation de la conjugalité)

Le mariage devrait être envisagé comme une disposition permanente.
Perkawinan harus dipandang sebagai sebuah penyelenggaraan permanen.

Lihat contoh lainnya

Mais on parle de ton mariage, Noc.
Tapi itu pernikahan Anda yang sedang kita bicarakan, Noc.
Elle est bassiste dans le meilleur groupe de mariage dans la région des trois États.
Dia adalah pemain bass di band pernikahan terbaik di tiga negara bagian.
Jeunes gens, l’obéissance à ces principes vous préparera aux alliances du temple, au service missionnaire à plein temps et au mariage éternel.
Para remaja putra sekalian, dengan mematuhi asas-asas ini akan mempersiapkan Anda untuk perjanjian di bait suci, pelayanan misionaris penuh-waktu, dan pernikahan kekal.
À une époque où de plus en plus de jeunes adolescents récoltent les graves conséquences affectives d’une activité sexuelle précoce, des grossesses illégitimes, du sida et des autres maladies sexuellement transmissibles, le conseil des Écritures de limiter les relations sexuelles au cadre du mariage [...] est très pertinent et efficace. C’est le seul cadre pour des rapports sexuels protégés. ” — Élever des adolescents avec amour et logique (angl.).
Pada zaman manakala semakin banyak anak remaja menuai berbagai konsekuensi emosi yang serius akibat kegiatan seksual terlalu dini, kehamilan di luar nikah, dan AIDS serta berbagai penyakit lain yang ditularkan melalui hubungan seks, nasihat Alkitab agar tidak melakukan hubungan seks sampai perkawinan . . . sangat relevan, satu-satunya seks yang ’aman’, dan efektif.” —Parenting Teens With Love and Logic.
Pareille précaution “ devrait donc éliminer les associations discordantes et permettre des mariages plus stables ”, fait remarquer la même revue.
Jika memang demikian, hal itu ”seharusnya menyingkirkan ketidakcocokan dan lebih menstabilkan ikatan perkawinan”, komentar Jurnal tersebut.
“Que le mariage soit honoré chez tous et le lit conjugal sans souillure, car Dieu jugera les fornicateurs et les adultères.”
”Hendaklah kamu semua penuh hormat terhadap perkawinan dan janganlah kamu mencemarkan tempat tidur, sebab orang-orang sundal dan pezinah akan dihakimi Allah.”
Où est-ce que tu gardes les objets pour les cinq ans de mariage?
Di mana kau simpan barang - barang untuk hari jadi kelima?
On a passé tellement de temps à parler mariage sans vraiment parler de ce que signifiait être mari et femme pour nous.
Aku menghabiskan waktu bertanya tentang pernikahan, dan tidak membicarakan bagaimana artinya menjadi suami dan istri bagi kita.
Le mariage baha’i est l’union d’un homme et d’une femme.
Perkawinan Bahá'í adalah bersatunya seorang laki-laki dengan seorang perempuan.
Quel genre de paroles contribueront à la joie qui découle du mariage ?
Bagaimana tutur kata yang baik akan membantu terpeliharanya kebahagiaan perkawinan?
Et il lui dit: ‘Compagnon, comment es- tu entré ici sans avoir un vêtement de mariage?’
Ia berkata kepadanya: Hai saudara, bagaimana engkau masuk ke mari dengan tidak mengenakan pakaian pesta?
Le mariage sacré du paradis et de la Terre Est gâché par une ignorante et ingrate paysane!
Pernikahan suci bumi dan langit hanya sia-sia oleh gadis desa bodoh yang tidak tahu berterima kasih.
* Pour obtenir le plus haut degré du royaume céleste, l’homme doit entrer dans la nouvelle alliance éternelle du mariage, D&A 131:1–4.
* Untuk mendapatkan tingkat paling tinggi kerajaan selestial, seseorang mesti masuk ke dalam perjanjian pernikahan yang baru dan abadi, A&P 131:1–4.
Ezra Taft Benson, alors président de l’Église, a exhorté tous les missionnaires récemment rentrés à prendre le mariage au sérieux et à en faire une priorité dans leur vie7. À l’issue de la session, je savais que j’avais été appelé au repentir et qu’il me fallait mettre les conseils du prophète en pratique.
Presiden Ezra Taft Benson, yang saat itu adalah Presiden Gereja, mengimbau setiap purnamisionaris untuk memikirkan pernikahan secara serius dan menjadikan itu prioritas utama dalam kehidupan mereka.7 Setelah sesi itu, saya tahu saya telah dipanggil untuk bertobat dan perlu menindaki nasihat nabi.
Leur fidélité conjugale « pare » les enseignements de Dieu ; elle loue l’Auteur du mariage (Mat.
Kesetiaan mereka dalam perkawinan menghiasi ajaran Allah dan memuji Dia sebagai Sang Penggagas ikatan perkawinan. —Mat.
De même, on peut se sentir attiré par une personne d’une autre religion avec laquelle on pense bien s’accorder ; cependant, après le mariage, cette union risque d’être minée par de sérieuses imperfections.
Demikian pula, ada yang mungkin tertarik pada seseorang yang tidak seiman, yang kelihatannya serasi —namun setelah menikah, hubungan itu ternyata gagal total.
Mais elle s’était aperçue peu après leur mariage que la situation financière de son mari était désastreuse ; il avait peu d’argent mais il avait quitté son emploi et refusait de travailler.
Tetapi, segera dia mengetahui tidak lama setelah pernikahan tersebut bahwa keuangan suaminya kacau balau; uangnya hanya sedikit, namun dia tidak bekerja dan menolak pekerjaan.
Denise, autre jeune femme enceinte hors mariage, a également regardé la réalité en face : elle portait en elle un être vivant.
Seorang wanita muda lain yang hamil di luar nikah, bernama Denise, juga menghadapi kenyataan bahwa ia mengandung manusia yang hidup.
La tradition des habitants de l'île de Biak parle d'alliances et de mariages entre leurs chefs et les sultans de Tidore dans les Moluques.
Menurut sejarah lisan orang Biak, dulu ada hubungan dan pernikahan antara para kepala suku mereka dan para sultan Tidore.
Aussi, maris, réfléchissez à l’origine du mariage.
Karena itu, suami-suami, renungkanlah siapa yang memprakarsai perkawinan.
Evelyn et moi le jour de notre mariage, en 1957.
Saya dan Evelyn menikah pada 1957
La date de notre mariage.
Tanggal hari pernikahan kami.
Écrivez ce qui suit sur la partie droite du schéma sous « croyance fausse » : Il n’est jamais permis d’avoir des relations sexuelles, même au sein du mariage.
Tulislah yang berikut di sisi kanan diagram di bawah “Kepercayaan Palsu:” Tidak pernah dapat diterima untuk berperan serta dalam hubungan intim, bahkan tidak dalam pernikahan.
Pourquoi certains mariages échouent
Alasan Beberapa Perkawinan Gagal
Après de multiples demandes, le premier mariage a été autorisé dans les camps.
Setelah berkali-kali mengajukan permohonan, pada tanggal 1 Desember 1978, perkawinan pertama diizinkan di dalam kamp.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mariage di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.