Apa yang dimaksud dengan moitié dalam Prancis?

Apa arti kata moitié di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan moitié di Prancis.

Kata moitié dalam Prancis berarti setengah, separuh, seperdua. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata moitié

setengah

adverbnoun

La moitié des étudiants sont absents.
Setengah dari para siswa tidak hadir.

separuh

adverbnoun

Que je puisse arrêter ce monstre avant qu'il ne brûle la moitié de Detroit.
Hal yang bisa menghentikan monster ini sebelum dia membakar separuh Detroit!

seperdua

noun

Lihat contoh lainnya

Écrivez Après sur l’autre moitié du tableau.
Tuliskan Sesudah di sisi lain papan tulis.
C’est Moïse qui accorda leur part de territoire aux fils de Gad, aux fils de Ruben ainsi qu’à une moitié de la tribu de Manassé (Nb 32:33 ; Jos 14:3).
(Bil 34:1-12; Yos 1:4) Jatah tanah yang diperoleh putra-putra Gad, putra-putra Ruben, dan setengah suku Manasye dibagikan oleh Musa.
Les fumeurs qui arrêtent avant 50 ans réduisent de moitié le risque de mourir au cours des 15 années suivantes par rapport à ceux qui continuent à fumer. ”
Perokok yang berhenti sebelum usia 50 tahun memiliki lima puluh persen risiko meninggal dalam 15 tahun berikutnya dibandingkan dengan mereka yang terus merokok.”
D’autre part, la construction d’une nouvelle annexe de l’imprimerie, à moitié achevée, était remise en question.
Yang juga dipertaruhkan adalah pembangunan tambahan percetakan, yang telah setengah selesai.
En cinq ans (1993- 98), leur nombre a presque été réduit de moitié, et en 2002 il n’en restait plus que 3 %.
Dalam lima tahun (1993- 98), jumlah satwa tersebut merosot hampir setengahnya, dan pada tahun 2002 populasinya merosot tajam hingga 97 persen.
Des lézards peuvent faire repousser leur queue, la salamandre peut régénérer ses membres totalement, et même nous, simples humains, pouvons régénérer notre foie après avoir perdu plus de la moitié de sa masse.
Beberapa kadal bisa menumbuhkan kembali ekornya, salamander bisa menumbuhkan kembali lengannya, dan bahkan manusia kecil seperti kita bisa memulihkan kembali lever, setelah kehilangan lebih dari setengah massa awalnya.
Selon Wendy Reid, porte-parole de l’Association Boys Town National Community Projects, “ plus de la moitié des enfants se sentent seuls et vivent mal l’absence de leurs parents, tandis qu’un fort pourcentage des moins de 12 ans ont peur : peur de l’obscurité, des orages, des intrus ou d’un enlèvement ”.
Menurut Wendy Reid, juru bicara wanita untuk Proyek Komunitas Nasional Bagi Anak-Anak Kota, ”lebih dari setengah jumlah anak-anak mengatakan bahwa mereka kesepian dan sangat ingin ditemani oleh orang-tua mereka, sementara persentase yang besar dari anak-anak berusia di bawah 12 tahun merasa takut —akan kegelapan, akan badai, akan orang yang menyelinap masuk, atau penculikan”.
La moitié est un paysage détruit par les bombes.
Dan separuh bagian itu adalah tanah kosong.
Il semble donc qu’à peu près la moitié des quelque 110 000 proclamateurs du pays ont eu la joie d’en diriger une ou plusieurs.
Kemungkinan sebagian besar saudara-saudara ambil bagian dl kegiatan yg penuh sukacita ini.
" On est à moitié nues et on fait semblant que les garçons ne nous voient pas.
" Pakaian kami setengah terbuka, berpura-pura tak bisa diIihat mereka.
À gauche: le morceau de bois dans lequel seront découpées les deux moitiés de la table d’harmonie.
Kiri: Dari balok kayu inilah kedua bilah kayu untuk papan bilah, dibuat
La moitié est de l'île est plus fraîche que la partie ouest.
Bagian timur pulau lebih datar daripada bagian barat.
L’histoire profane montre que, dans la deuxième moitié du VIIIe siècle av. n. è., l’Éthiopie conquit l’Égypte et la domina pendant quelque 60 ans.
Sejarah sekuler memperlihatkan bahwa pada pengujung abad kedelapan SM, Etiopia menaklukkan Mesir dan menguasainya selama kira-kira 60 tahun.
Les paléographes ont daté cette empreinte de la deuxième moitié du VIIe siècle av. n. è.
Menurut perhitungan paleografis, cap meterai ini berasal dari pengujung abad ketujuh SM.
15 Dans tous les cas, l’accusé a droit à une moitié du conseil pour empêcher l’insulte ou l’injustice.
15 Tertuduh, dalam segala perkara, memiliki hak terhadap separuh dari dewan, untuk mencegah penghinaan atau ketidakadilan.
Il ne fait rien à moitié.
Tidak ada yang Dia kerjakan dengan setengah hati.
Et la moins bonne moitié si tu veux mon avis.
Dan setengah lebih rendah jika kau bertanya padaku.
S'il n'est pas mi-humain, quelle est son autre moitié?
Jika anak baru ini bukan setengah manusia, lalu setengah apa?
À peu près la moitié deviennent des porteurs chroniques, et un sur cinq au moins est atteint d’une cirrhose ou d’un cancer du foie.
Kira-kira separuh menjadi pembawa penyakit secara kronis, dan sedikitnya 1 dari 5 kena sirosis atau kanker lever.
J'ai licencié la moitié des concierges.
Aku memberhentikan sebagian petugas kebersihan kita.
Nous pouvons économiser la moitié du pétrole en l’utilisant plus efficacement, à un coût de 12$ le baril économisé.
Kita bisa menghemat setengah minyak dengan cara menggunakannya secara lebih efisien, dengan biaya 12 dolar per barel yang dihemat.
Femme d’Ahab, roi d’Israël dans la deuxième moitié du Xe siècle av. n. è.
Istri Ahab, raja Israel pada paruh terakhir abad kesepuluh SM.
Au moins la moitié mouraient en route.
Setidak-tidaknya setengah dari mereka dipastikan tewas bahkan sebelum mencapai tempat tujuannya.
La moitié.
Minum separuh saja.
Près de la moitié de cette hausse est imputable aux États-Unis et à la Chine, qui utilisent aujourd’hui respectivement 20,5 millions et 6,6 millions de barils par jour. — VITAL SIGNS 2005, WORLDWATCH INSTITUTE.
Amerika Serikat dan Cina bertanggung jawab atas hampir setengah dari kenaikan itu, dan kini masing-masing mengonsumsi 20,5 juta dan 6,6 juta barel per hari. —VITAL SIGNS 2005, LEMBAGA PENGAMAT DUNIA.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti moitié di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.