Apa yang dimaksud dengan nager dalam Prancis?

Apa arti kata nager di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nager di Prancis.

Kata nager dalam Prancis berarti berenang, renang, apung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nager

berenang

nounverb (Se déplacer dans l'eau par le mouvement de... ''(Sens général)'')

Je ne peux pas nager du tout. Je coule comme une pierre.
Aku tidak bisa berenang, sama seperti batu.

renang

nounverb (Se déplacer dans l'eau par le mouvement de... ''(Sens général)'')

Je vous rejoins, et je ne nage pas.
Saya mahu masuk, dan saya tak memotong dalam renang.

apung

verb

Lihat contoh lainnya

Il a choisi le bon jour pour aller nager, hein?
Dia mengambil hari yang baik untuk pergi berenang, bukan?
Mais ils n'ont pas encore appris à nager.
Tapi mereka masih harus belajar berenang.
“ PATAUGER et s’agiter dans l’eau ne veut pas dire qu’on est en train de nager ”, lit- on dans Travailler vite (angl.), de Michael LeBoeuf.
”MELOMPAT ke sana kemari dan berkecipakan di air tidak berarti berenang,” tulis Michael LeBoeuf dalam bukunya Working Smart.
En décembre 1945, deux frères égyptiens découvrent plusieurs papyrus dans une grande jarre de terre cuite tandis qu'ils creusent le sol à la recherche de nitrates pour fertiliser leurs terres, dans des grottes à proximité du village de Hamra Dom, en Haute-Égypte, à une dizaine de kilomètres de la ville de Nag Hammadi.
Pada Desember tahun itu, dua orang Mesir bersaudara menemukan sejumlah papyrus di sebuah belanga tanah liat yang besar, ketika mereka sedang menggali mencari pupuk di sekitar gua-gua batu kapur dekat tempat yang kini dikenal sebagai Habra Dom di Mesir Hulu.
Je vais nager jusqu'à la côte et tout dire à Lucy.
Aku akan berenang kembali ke pantai dan beritahu Lucy apa perasaanku.
Je ne sais pas nager!
Aku tidak bisa berenang berdarah!
Je ne peux pas nager à cette vitesse.
Kau tahu aku tak bisa berenang secepat itu.
Comme si j'allais te laisser nager partout en jouant le patron?
Aku tahu kau akan berenang di sekitar sini, apakah kau pikir kau ini bosnya?
J’aime surtout courir et nager.
Saya khususnya senang berlari dan berenang.
Il ne sait pas nager.
Woochi tak bisa berenang.
Nager sous l'eau.
Menyelam.
Allons nager.
Mari kita menyelam.
Souvenez-vous qu’on ne peut pas y parvenir en sautant du bateau et en essayant de nager seul jusque-là.
Ingatlah kita tidak dapat sampai ke sana dengan melompat keluar dari kapal dan berusaha untuk berenang ke sana sendirian.
Alors comment as-tu appris à nager si vite?
Jadi, bagaimana kau belajar berenang cepat?
As-tu déjà vu un troupeau de baleines nager sur du Mozart?
Apakah kamu pernah melihat kawanan ikan paus berenang ke Mozart?
Pour nager.
Untuk berenang.
Je te jure que je ne sais pas nager -.
Aku benar-benar tak tahu berenang.
Impossible de nager ou de chasser.
Tak bisa berenang, tak bisa berburu.
” Après avoir lu un article sur les dauphins, dans le numéro du 8 janvier 2002, une fillette a rédigé ce mot : “ L’été dernier, quand j’avais 7 ans, trois dauphins se sont approchés de nous et nous ont regardés nager, comme les dauphins dans l’article.
Setelah membaca artikel tentang lumba-lumba dalam terbitan 8 Januari 2002, seorang gadis kecil menulis, ”Musim panas lalu sewaktu saya berusia tujuh tahun, tiga lumba-lumba mendatangi kami dan menonton kami sewaktu kami berenang, persis seperti yang dilakukan lumba-lumba dalam artikel ini.
Il a dû nager jusque lá-bas et s'endormir.
Dia pasti berenang ke sana dan pergi tidur.
Il y a 4 ans, j'étais à la plage avec mon fils, et il apprenait à nager dans les vagues relativement calmes des plages du Delaware.
Empat tahun lalu saya sedang ada di pantai dengan anak saya, dan saat itu dia sedang belajar berenang di kawasan yang tidak terlalu berombak di pantai Delaware.
Tu veux aller nager?
Awak mahu berenang?
J’ai couru jusqu’à l’East River en me répétant : ‘ Si je dois nager, je nagerai.
Saya berlari ke arah East River sambil berpikir, ’Kalau memang harus berenang, saya akan berenang.’
Kang-woo sait nager.
Kang-woo bisa berenang.
Et pour couronner le tout, le surveillant de district et sa femme ne savaient pas nager!
Pengawas distrik dan istrinya tidak dapat berenang!

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nager di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.